Николай Злобин - Америка... Живут же люди! Страница 27

Тут можно читать бесплатно Николай Злобин - Америка... Живут же люди!. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Культурология, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николай Злобин - Америка... Живут же люди!

Николай Злобин - Америка... Живут же люди! краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Злобин - Америка... Живут же люди!» бесплатно полную версию:
После прочтения этой книги станет окончательно понятно, что никто из нас не знал о том, как живет Америка и как жить в Америке. Живые зарисовки автора о том, как устроена жизнь простых американцев от ежедневных бытовых вещей до принятия больших решений. Например, регистрации автомобиля или выбора школы для детей; покупки дома или аренды жилья; механизма поступления в колледж или поиска работы и выбора президента или губернатора. От отношения людей к сексу и большой политике до ежедневной домашней жизни и стандартных проблем, с которыми сталкиваются все, кто живет или приезжает в США.

Николай Злобин - Америка... Живут же люди! читать онлайн бесплатно

Николай Злобин - Америка... Живут же люди! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Злобин

Это относится и к экономике. Американский ребенок с раннего детства знает, что живет в рыночном обществе, где бывают кризисы и где надо самому зарабатывать деньги. Конечно, экономические спады и кризисы переносятся всеми не очень хорошо, однако американцы с рождения психологически готовы к финансовым потерям, жизни в кредит, опоре на свои силы и т. д. Практически все подростки идут подрабатывать, хотя родители зачастую могут обеспечить их более чем хорошо. Собственные деньги, заработанные своим трудом, – основа уважения со стороны сверстников. Возможность тратить их, не выпрашивая у родителей, – основа уважения к себе. Умение сохранять, расходовать и даже приумножать средства, но быть готовым потерять их в случае неудачного вложения или колебания рынка – важный жизненный опыт, который потом работает на американца всю жизнь. Это тоже часть американской политической культуры, основа американского индивидуального патриотизма.

Как и в любой культуре, у американцев имеется немало примет и суеверий, почти все они привезены иммигрантами. Пятница, тринадцатое – опасный день. Черный кот, разбитое зеркало, проход под лестницей или по трещине на земле, раскрытый в помещении зонтик – к неудаче, надо перекинуть соль через плечо, чтобы отвадить неприятности. А вот свистеть в доме в США считается нормальным. Чтобы не сглазить, американцы стучат по дереву и скрещивают за спиной пальцы. Но главное «суеверие» американца – вера в лучшее будущее. Без него он чувствует себя растерянным.

Сокровища американской глубинки

Уважение к собственной истории в США огромно, хотя отношение ко многим ее страницам – критическое или, по крайней мере, неоднозначное. Исторические музеи в США не страдают от отсутствия посетителей. К слову, экспозиция Главного исторического музея в Вашингтоне выстроена не по принципу хронологии, столь привычному в России, а по тематическому принципу.

Американцы умеют увидеть историю там, где россиянам это и в голову бы не пришло, и поставить ее на службу бизнесу и патриотизму. В США есть огромное количество маленьких старинных городов периода освоения Америки и ее индустриального развития. Им, как правило, от ста до двухсот пятидесяти лет, что по российским или европейским меркам, мягко говоря, не поражает древностью. Но учитывая короткую историю США, особенно центральной части страны, удаленной от побережий двух океанов, это глубокая национальная история. Сегодня делается все, чтобы сохранить колорит того времени, максимально законсервировать внешний вид этих городков и сделать их привлекательными для туристов. Каждый штат борется за туристов, в первую очередь соотечественников. Американцы мало ездят за границу, но очень много путешествуют по своей стране. Это часть их понимания национального патриотизма, которым они гордятся. Как сказал один мой знакомый: «Я горжусь тем, что я из Америки. Если я не буду этим гордиться, я все равно буду из Америки. Так уж лучше я буду этим гордиться».

Ездить по этим маленьким бутиковым американским городкам интересно и даже трогательно. Конечно, это не древняя Европа. Однако все, что сохранилось в США до наших дней, безусловно, будет и дальше сохранено для потомков. Я помню, с каким ужасом американцы читали про сносы старинных домов в Москве. Если бы было можно, они были бы готовы их выкупить, перевезти в США и восстановить тут в первозданном виде.

Один из типичных примеров – разрушенная немецкой бомбардировкой во время Второй мировой войны лондонская церковь XII в. Она известна тем, что ее перестраивал Кристофер Рен, в ней венчался Уильям Шекспир и был отпет поэт Джон Мильтон. Лондонские власти решили ее не восстанавливать. Американцы купили развалины церкви, пронумеровали все ее куски, каждый камень, перевезли в США и восстановили в городе Фултон, штат Миссури. Этот маленький городок знаменит на весь мир тем, что именно здесь 5 марта 1946 г. в местном Вестминстерском колледже бывший премьер-министр Великобритании Уинстон Черчилль произнес свою знаменитую речь о «железном занавесе», которую в СССР сочли началом холодной войны.

Сегодня лондонская церковь XII в. не только восстановлена, но и функционирует. Там можно обвенчаться, стоя на тех же камнях, на которых стоял Шекспир, а потом спуститься в, пожалуй, единственный в мире музей холодной войны, расположенный в ее подвале. Там полно интереснейших экспонатов, включая оригиналы живописи Черчилля и Гитлера, часть библиотеки Черчилля, перевезенной сюда из Лондона, документы и артефакты, связанные со знаменитой речью британского политика, большой архив, в котором мне посчастливилось поработать. Тогда я не только впервые полностью перевел речь Уинстона Черчилля на русский язык и опубликовал ее в России, но и разыскал все варианты ее черновиков, документы, связанные с ее подготовкой и обсуждением текста Черчиллем и тогдашним президентом США Гарри Трумэном. В результате мне удалось написать подробную историю создания и произнесения этой речи – одной из самых знаменитых и переломных речей в новейшей истории.

Если бы не это – церковь, музей, архив, – маленький городок Фултон, затерянный среди кукурузных полей Миссури, никогда бы не видел ни одного туриста. Но все было сохранено, причем только руками добровольцев и за счет местного бюджета. В результате город стал не только всемирно известен – его казна активно пополняется за счет туристов. В нем уже побывали и Михаил Горбачев, и Лех Валенса, и Маргарет Тэтчер, и множество других политиков из разных стран мира, а на бракосочетание в знаменитой церкви надо записываться в очередь за много месяцев вперед. И это только один, далеко не самый яркий пример того, как провинциальная Америка превращает себя в туристскую Мекку, машину по пополнению городского бюджета и укреплению американского патриотизма. А городок Фултон, может быть, обреченный на медленное умирание, не просто выжил, но и стал расти.

Не могу не затронуть еще одну особенность, очень меня заинтересовавшую с самого начала моей жизни в Америке. США всю свою историю собирали произведения искусства, скупали их по всему миру, иногда пользуясь слабостью или бедственным положением других стран. Наверное, этот факт можно расценивать с разных позиций, но в итоге именно благодаря США многие уникальные произведения искусства из разных стран, старинные манускрипты и архивные ценности сохранились до наших дней. Иммигранты, переселяющиеся в Америку, тоже часто везли с собой предметы искусства, антиквариат или свою утварь, которая со временем превратилась в антиквариат.

В США сейчас находятся одни из самых мощных архивных, исторических и антикварных коллекций, собраний произведений искусства и литературы, кроме того, здесь живет множество богатых меценатов. Однако интересно другое – искусство в США не централизованно, как во многих других странах, в том числе в России. Американские провинциальные музеи, которые я видел великое множество, не только отлично оборудованы и прекрасно финансируются, но и обладают коллекциями, которые не стыдно выставлять в самых больших столицах мира.

Впервые я с этим столкнулся в музее города Сент-Луиса, штат Миссури, знаменитого своим пивом. Музей меня потряс своей богатейшей коллекцией. От Микеланджело до Тициана и Манфреди, от Тулуз-Лотрека, Эдуарда Мане и Сезанна до Дега, Ван Гога, Кандинского, Шагала, Матисса и Модильяни, наверное, самое большое в мире собрание работ Макса Бекмана, я уж не говорю про коллекции американского или африканского искусства. И это не единственный музей в городе, тем более в штате. Вход бесплатный, поскольку музей содержится на деньги налогоплательщиков и является их собственностью. В здании музея проводятся специальные выставки, концерты, а по залам постоянно гуляют очередные школьные экскурсии.

Впоследствии я многократно сталкивался с этим феноменом – богатые местные музеи Америки. Чтобы пообщаться с великим искусством, провинциальным американцам не надо ездить в столицы и толпиться в музеях Вашингтона или Нью-Йорка. Это здорово, но иногда приводит даже к обратному результату. Не раз я слышал от своих американских знакомых, что им нет необходимости ездить за границу, ибо все достойное внимания есть в США, а если нет, то это рано или поздно сюда привезут и покажут им с соответствующими разъяснениями. Зачем ехать куда-то самому? И не забудем еще фантастически интересные телевизионные каналы, специализирующиеся на истории, искусстве, театре, военном деле, природе, путешествиях и т. д., – на мой взгляд, действительно лучшее, что есть на телевидении мира.

В результате паспорта, необходимые американцам для поездок за границу, имеют примерно 10–15 % населения страны. «Антипоездочные» настроения особенно сильны в средней части Америки. Кроме того, поездки в другие страны для американца – это всегда далеко, о чем тоже нельзя забывать. Поездки в «ближнее зарубежье» – Мексику и Канаду – даже не считаются поездками за границу, все остальное называется overseas trip. Это словосочетание, которое дословно можно перевести как «путешествие за моря», означает зарубежную поездку вообще, а слово overseas – просто где угодно, но «за рубежом».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.