Арина Варди - Дверь в иврит Страница 14
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Языкознание
- Автор: Арина Варди
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 38
- Добавлено: 2019-02-04 12:44:04
Арина Варди - Дверь в иврит краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Арина Варди - Дверь в иврит» бесплатно полную версию:Книга дает возможность разобраться в тонкостях грамматики иврита без ивритского письма, исключительно при помощи транслитерации. Для многих такой подход очень действенен в качестве начального, переходного этапа. Автор предлагает вам получить довольно полное представление об языке иврит еще раньше, чем вы начнете учиться писать справа налево и без гласных букв. Кроме теоретической части и упражнений, книга содержит тематический разговорник и русско-ивритский словарь на 2000 слов.
Арина Варди - Дверь в иврит читать онлайн бесплатно
как кмо
так ках
так ка́ха
какой э́йзе
какая э́йзо
какие э́йлу
тот, который аше́р
тот, который ше
сколько ка́ма
если бы и́лу
если бы лу
почему ла́ма
почему маду́а
потому что ки
потому что мифне́й ше
поэтому лахе́н
где эйфо́
где hейха́н
здесь кан
здесь по
куда леа́н
когда мата́й
тогда, когда кааше́р
тогда, когда кше
тогда аз
но ава́ль
или о
за беа́д
еще од
если им
для лема́ан
даже афи́лу
то есть келома́р
все-таки бехо́ль зот
вот hине́
чтобы кдей
однако ах
очень мео́д
опять шув
просто стам
иначе ахе́рет
вдруг питъо́м
видимо каниръэ
вместо бимко́м
только бильва́д
только рак
точно бдию́к
среди бэке́рев
настолько коль ках
обычно бэде́рех клаль
обычно караги́ль
вообще бихла́ль
почти кимъа́т
кстати ага́в
по крайней мере лефахо́т
несмотря на ламро́т ше
как будто къи́лу
также аф
также гам
также гам кен
разве hаи́м
всё коль
все кула́м
самый бэйоте́р
самый hахи́
мало меа́т
медленно леа́т
половина хе́ци
многие раби́м
много hарбэ́
против не́гед
охотно бэрацо́н
наоборот леhе́фех
именно да́вка
напрасно лаша́в
например лемаша́ль
напротив леума́т
конечно бэвада́й
конечно бэ́тах
больше йоте́р
меньше пахо́т
обязательно беhехрэ́х
жаль хава́ль
не хватает хасе́р
никакой шум
ничто клум
достаточно дай
действительно бээме́т
собственно бээ́цем
кажется нидмэ́
при условии бэтна́й
похож домэ́
немного кцат
несколько ка́ма
несомненно беhехле́т
стоит кдай
раз па́ам
возможно эфша́р
невозможно и-эфша́р
исключительный бильади́
посредством альяде́й
в сущности бээ́цем
Животные
птица ципо́р
животное баа́ль хайи́м
зверь хайа́
зоопарк ган хайо́т
крыло кана́ф
хвост зана́в
лев арйе́
заяц арна́в
лебедь барбу́р
утка барва́з
верблюд гама́ль
медведь дов
муха звув
осел хамо́р
кот хату́ль
голубь йона́
собака ке́лев
муравей немала́
тигр наме́р
лошадь сус
слон пиль
черепаха цав
обезьяна коф
лиса шуа́ль
кролик шафа́н
петух тарнго́ль
волк зеэ́в
змея наха́ш
коза эз
бык шор
бык пар
корова пара́
мышь ахба́р
насекомое хара́к
овца ке́вес
олень цви
попугай ту́ки
пчела двора́
свинья хази́р
лягушка цфардэ́а
Магазин, цвета
пакет саки́т
булавка сика́
кошелек арна́к
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.