Кривицкий Александр - Учебник белорусского языка Страница 2
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Языкознание
- Автор: Кривицкий Александр
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 68
- Добавлено: 2019-02-04 12:39:53
Кривицкий Александр - Учебник белорусского языка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кривицкий Александр - Учебник белорусского языка» бесплатно полную версию:Книга включает поурочно изложенный материал по фонетике и граматике белорусского языка, подробные сведенья о нормах оформления деловой документации на белорусском языке (приводятся образцы деловых бумаг), русско-белорусские словарики разного типа, а так же пословицы, поговорки, ффразеологизмы, меткие выражения (под заглавием "Для красного словца".Подобное пособие издается в республике впервые.Для тех, кто хочет в короткий срок самостоятельно овладеть разговорно-литературным языком белорусов.
Кривицкий Александр - Учебник белорусского языка читать онлайн бесплатно
Для чтения белорусских текстов важно также знать, что мягкому звуку [т], обозначаемому в русском языке буквой Тт (как в слове тётя), соответствует белорусская буква Цц, так как звук, который она обозначает, имеет существенные отличия: цётка — тётка, тётя, цéшча — тёща, цямнéць — темнеть, ціск — давление.
Здесь названы особенности графической системы белорусского языка, без знания которых чтение белорусских текстов может вызвать затруднение при первом знакомстве с ними. Особенности звуковой системы белорусской речи и их отражение на письме будут рассмотрены в последующих уроках.
До более подробного ознакомления с белорусской фонетикой надо придерживаться следующих двух правил:
1) читайте гласные буквы в соответствии с их написанием (в белорусском языке буква Ёё никогда не заменяется буквой е); 2) читайте согласные звуки по правилам русского языка с учетом указанных выше особенностей алфавита. Эти общие правила будут в дальнейшем уточняться.
СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ
Вітáцца — приветствовать друг друга при встрече, здороваться.
Вітáць — приветствовать, само приветствие: Вітаю вас.
Вітáнне — выражения и действия при приветствии.
Прывітáцца — выразить приветствие, поздороваться.
Прывітáнне — то же, что и вітáнне, само приветствие: Прывітáнне, сябры!
Прывéт — выражения и действия при приветствии, приветливое отношение (Дарагí не абéд, а прывéт). Как приветствие употребляется редко, под влиянием русского языка. Обычно в этом значении употребляется прывітáнне, вітáнне.
Добры дзень (вéчар, рáнак, добрай рáніцы) — официальное нейтральное приветствие (без сопровождения какими-либо словами). В этом же значении употребляется выражение Добры дзень у хáту! То же с перестановкой Дзень добры, при которой слово дзень имеет слабое ударение. Широко употребительно также выражение Вéчар добры! Чаще всего с сильным ударением на слове вéчар. Добрай рáніцы — употребляется только в форме родительного падежа, по-видимому, является сокращением Жадáю табé (вам) добрай рáніцы. В именительнум падеже — Добры рáнак!
Здароў, здарова — используется как приветствие хорошо знакомых людей: Здароў, Пятро! С лицами женского пола: Здарова! При неразличении рода возникает оттенок фамильярности: Здарова, Мікола! Здароў, Марына!
Добрага здароўя — официальное приветствие при встрече, когда один из приветствующих — человек немолодого возраста.
Маё шанавáнне (шанаванне) — приветствие с выражением почтительности.
На приветствие отвечают любым из слов или выражений в зависимости от взаимоотношений встречающихся в конкретной ситуации.
Для начала разговора при встрече используются различные формулы вежливости. Наиболее типичными являются следующие:
Як здароўе? Як мáешся? (мáецеся?) Як жывéш-мáешся? Як ты сябé адчувáеш? (адчувáеце?) — Как твое (ваше) здоровье? Как чувствуешь (-ете) себя? Как поживаешь (-ете)?
Як жывéш (жывяцé)? Як жыццё? — Как поживаешь? Как жизнь?
Як спрáвы? Што новага? — Как дела? Какие новости?
Типичный ответ: Дзякую, а як…? — Спасибо, а как…? (затем повторяется вопрос).
Если необходимо вступить в разговор или что-то спро-сить у незнакомого человека, то используются выражения:
— Прабáчце (калí лáска), дзе знаходзіцца… як даéхаць да… — Извините (пожалуйста), где находится… как доехать… — Выбачáйце, калí лáска, дзе знайсцí…— Извините, пожалуйста, где найти…
ТЕКСТ
Азбука не забаўкаЛітарыАд А да Я — Пчолы з дрýжнага рая:
Носяць мёдУ соты вéдаў.Просяць,Каб усё ты вéдаў.
Паступова,ПакрысéІх запомніцьТрэба ўсé.
— Агá! — А голас падаé.А — найвялíкшая павáга,Бо пачынáецца з яéАйчына,Áзбука,Адвáга.
Беларýсі ўсёй бязмéжжаГэта літара хавáе:Бýльба,Бéраг,Белавéжа,Бор і вышка буравáя.У чырвоных новых ботах
Бýсел тýжыць па балотах.Валýн парáіў валунý:— Падстáў спінý,А я зірнý,За плотам далячынь якáя.
Так і вякýюць валуны,Зраслíся ля слупá яны.Адзін глядзíць,Другí чакáе.
Глянь,Сагнýла даланю,Г,Каб змéрыць глыбіню.Дзе яно,Глухое дно?3 галавой Г не відно!
Д зрабíлася, што кáдка.Тут патрэбна фіззарáдка!Падагнýўшы смéшна ногі,Прысядáе да падлогі.
Ехалі вясёла сáні,Мчáліся тры рысакí.Е чарнéла за лясáміБыццам éлка ў тры сукí.А над éлкайДзве сарокіПільнавáлі шлях далёкі,Ці яшчэ гняздо чыё.Непасéдныя чысцюліÉлку толькі ледзь кранýлі,З Е раптоўна стáла Ё.
Жáўранак звінíцьнад жытам.Сонца ўстáла з-за лясоў.Жне камбáйнЗ вясёлым спрытамПромні спéлых каласоў.
Зябка збíўшыся ў камяк,Падагнýўшы лáпкі,Зáйка-віславýх абмяк —Злосны сíвер зябкі.Вымаўляе 3 завéя,Так, што нéба ружавéе.
Íскры,Ад салюта íскрыПáдаюць на абелíскі.Каб не меў ты долі горкай,Пáлі волаты ў баí.І — як абелíск над зоркай.Як прамéнь, прамое І.
Крадком ступае пакрысé.Што за спіною К нясé?Куды ідзé,Нясé каго?Як хочаш,Сам спытáй яго!
Лáпа льваЦі ножка лáвыЗлéва так стаíцьЦі спрáва?Лáпа ў кошкі,Лáпа ў рысі,Лепш за лáпы не бярыся!
Моўчкі я і ты ішлí,А звялí далоні,Сталі МЫ,І на зямлíСмех звінíць сягоння.3 М — на ўвáзе гэта майМáма,Мір і Свéтлы Май!
Невядома хто парэзаўНа кавáлкі лéсвіцу:Шмат драбíнДля ўсіх гарэзаў,Ды па іх не лéзецца.У навýку шлях круты —Не забýдзь пра гэта ты!
Окае, окаеКола крутабокае,Бо, падняўшы сотню тон,Самазвáл бярэ разгон.3 Белавéжы наш БелАЗВозьме ўсіх зуброў за рáз.
Пакýль збірáюцьновы домБез гэбля, без сякéры,Пустýе без дзвярэй праём, просіць:— Дайце дзвéры!
Рукý пад пáху Р бярэ.Урáнні росна на дварэ.Смех ухапíўшы за рукý,Пабéг Рамáн дагнáць ракý.3 Р пачынáецца расклáд.Рабочы час расклáду рад.
Стынуць капытоў слядыІ не выпадковаГрэе сонца ў халадыМéсяца падкова.Хто падкову ўзнёс на нéба,Зразумéць самому трэба!
Тэлеантэны не ад стрáхуУздрыгваюць на кожным дáху,Яны павінныШтòхвіліны3 усёй зямлí лавíць навíны.Запамінáецца адмéнна:Т — тонкая тэлеантэна.
Убок, угору ад ствалáГалíнка ціха ў рост пайшлá.У-у — вые ў нéба воўк зімою3 ашчэранаю пáшчай злою.У — запалíлі фáкел звыкла,І ў той жа момантЦéмра знíкла.
Фыркае, надзьмýўшы шчокі,Ф забылася на ўрокі,Як сур'ёзнай быць такой —Смех за кожнаю шчакой.
Х — нажнíцы ад знямогіВыпрасталі рýкі, ногі —Хай іголка-даўгашыяХвартухí даўгíя шые!
Цяпéр ісцí далéйпарá нам.Ц — цяжкая цыстэрназ крáнам.Крыхý павéрнеш кран яшчэ —Цурок з цыстэрны пацячэ.
Чакáе ўпáрта арляня,Калí паклíча вышыня.Квартáл,Дзе ўзрос за гмáхам гмах,Нібы арлíных крыл размáх.Ч вéльмі вáжнае тамý,Што пачынáе ўсе «чамý»?
Шэпча штосьці шасцярня,Быццам Ш — яé радня.І зусíм не для забáвыШасцярня скрыпíць зубáмі.Далічыўшы да шасцí,Можна ўжо шукáць ісці!
Эх! — Э праходу не даé,Язык пакáзвае сярдзíта,Тамý ў канцы шукáй яé,А не ў пачáтку алфавíта.
Юным стáне чэмпіёнам —Бач, як гоніць мяч са звонам,Вýчыць кéмлівасць сваю.Даланя з мячом, Як Ю.Ты пяéш і я пяю —Кожны пéсеньку сваю.
— Я ў канцы быць не магý! —Выстаўляе Я нагý.Той, хто якае зашмáт,Стáвіць сам сябé назáд!
Вéдай,Да навýк ахвочы,Áзбука —Вучэння вочы!Áзбука —Ад А да Я —Спадарожніца твая,У краíну вéдаў шляхПачынáе па складáх.Са складоў складзéцца слова.Слова —Добрых спраў аснова.
(Р. Барадулін)
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.