Илья Франк - Английский язык с Крестным Отцом Страница 2
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Языкознание
- Автор: Илья Франк
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 50
- Добавлено: 2019-02-04 13:00:39
Илья Франк - Английский язык с Крестным Отцом краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Илья Франк - Английский язык с Крестным Отцом» бесплатно полную версию:Илья Франк - Английский язык с Крестным Отцом читать онлайн бесплатно
yet. Everybody could say it about his second wife though, he thought wryly. He picked
up the phone.
6
He recognized her voice immediately and that was not surprising. He had heard it the
first time when he was ten years old and they had been in 4B together. "Hi, Ginny," he
said, "you busy tonight? Can I come over for a little while?"
"All right," she said. "The kids are sleeping though; I don't want to wake them up."
"That's OK," he said. "I just wanted to talk to you."
Her voice hesitated slightly, then carefully controlled not to show any concern, she
asked, "Is it anything serious, anything important?"
"No," Johnny said. "I finished the picture today and I thought maybe I could just see
you and talk to you. Maybe I could take a look at the kids if you're sure they won't wake
up."
"OK," she said. "I'm glad you got that part you wanted."
"Thanks," he said. "I'll see you in about a half hour."
When he got to what had been his home in Beverly Hills, Johnny Fontane sat in the
car for a moment staring at the house. He remembered what his Godfather had said,
that he could make his own life what he wanted. Great chance if you knew what you
wanted. But what did he want?
His first wife was waiting for him at the door. She was pretty, petite (маленького
роста, изящная [p∂'ti:t]) and brunette, a nice Italian girl, the girl next door who would
never fool around with another man and that had been important to him. Did he still
want her, he asked himself, and the answer was no. For one thing, he could no longer
make love to her, their affection had grown too old. And there were some things,
nothing to do with sex, she could never forgive him. But they were no longer enemies.
She made him coffee and served him homemade cookies in the living room. "Stretch
out on the sofa," she said, "you look tired." He took off his jacket and his shoes and
loosened his tie while she sat in the chair opposite him with a grave little smile on her
face. "It's funny," she said.
"What's funny?" he asked her, sipping coffee and spilling some of it on his shirt.
"The great Johnny Fontane stuck (to stick – завязнуть, застрять) without a date," she
said.
"The great Johnny Fontane is lucky if he can even get it up anymore," he said.
Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru
It was unusual for him to be so direct. Ginny asked, "Is there something really the
matter?"
Johnny grinned at her. "I had a date with a girl in my apartment and she brushed me
off. And you know, I was relieved."
To his surprise he saw a look of anger pass over Ginny's face. "Don't worry about
those little tramps," she said. "She must have thought that was the way to get you
interested in her," And Johnny realized with amusement that Ginny was actually angry
with the girl who had turned him down.
"Ah, what the hell," he said. "I'm tired of that stuff. I have to grow up sometime. And
7
now that I can't sing anymore I guess I'll have a tough time with dames. I never got in on
my looks, you know."
She said loyally, "You were always better looking than you photographed."
Johnny shook his head. "I'm getting fat and I'm getting bald. Hell, if this picture doesn't
make me big again I better learn how to bake pizzas. Or maybe we'll put you in the
movies, you look great."
She looked thirty-five, A good thirty-five, but thirty-five. And out here in Hollywood that
might as well be a hundred. The young beautiful girls thronged through the city like
lemmings (лемминг, пеструшка /зоол./), lasting one year, some two, Some of them so
beautiful they could make a man's heart almost stop beating until they opened their
mouths, until the greedy hopes for success clouded the loveliness of their eyes.
Ordinary women could never hope to compete with them on a physical level. And you
could talk all you wanted to about charm, about intelligence, about chic, about poise, the
raw beauty of these girls overpowered everything else. Perhaps if there were not so
many of them there might be a chance for an ordinary, nice-looking woman. And since
Johnny Fontane could have all of them, or nearly all of them, Ginny knew that he was
saying all this just to flatter her. He had always been nice that way. He had always been
polite to women even at the height of his fame, paying them compliments, holding lights
for their cigarettes, opening doors. And since all this was usually done for him, it made it
even more impressive to the girls he went out with. And he did it with all girls, even the
one-night stands, I-don't-know-your-name girls.
She smiled at him, a friendly smile. "You already made me, Johnny, remember? For
twelve years. You don't have to give me your line."
He sighed and stretched out on the sofa. "No kidding, Ginny, you look good. I wish I
looked that good."
Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru
She didn't answer him. She could see he was depressed. "Do you think the picture is
OK? Will it do you some good?" she asked.
Johnny nodded. "Yeah. It could bring me all the way back. If I get the Academy thing
8
and play my cards right, I can make it big again even without the singing. Then maybe I
can give you and the kids more dough (тесто; деньги /сленг/ [d∂u])."
"We have more than enough," Ginny said.
"I wanta see more of the kids too," Johnny said. "I want to settle down a little bit. Why
can't I come every Friday night for dinner here? I swear I'll never miss one Friday, I don't
care how far away I am or how busy I am. And then whenever I can I'll spend weekends
or maybe the kids can spend some part of their vacations with me."
Ginny put an ashtray on his chest. "It's OK with me," she said. "I never got married
because I wanted you to keep being their father." She said this without any kind of
emotion, but Johnny Fontane, staring up at the ceiling, knew she said it as an
atonement (компенсация, возмещение) for those other things, the cruel things she had
once said to him when their marriage had broken up, when his career had started going
down the drain (дренажная канава, водосток, канализация).
"By the way, guess who called me," she said.
Johnny wouldn't play that game, he never did. "Who?" he asked.
Ginny said, "You could take at least one lousy guess." Johnny didn't answer. "Your
Godfather," she said.
Johnny was really surprised. "He never talks to anybody on the phone. What did he
say to you?"
"He told me to help you," Ginny said. "He said you could be as big as you ever were,
that you were on your way back, but that you needed people to believe in you. I asked
him why should I? And he said because you're the father of my children. He's such a
sweet old guy and they tell such horrible stories about him."
Virginia hated phones and she had had all the extensions (удлинение, расширение;
удлинитель, добавочный телефон) taken out except for the one in her bedroom and
one in the kitchen. Now they could hear the kitchen phone ringing. She went to answer
it. When she came back into the living room there was a look of surprise on her face.
"It's for you, Johnny," she said. "It's Tom Hagen. He says it's important."
Johnny went into the kitchen and picked up the phone. "Yeah, Tom," he said.
Tom Hagen's voice was cool. "Johnny, the Godfather wants me to come out and see
you and set some things up that can help you out now that the picture is finished. He
wants me to catch the morning plane. Can you meet it in Los Angeles? I have to fly
Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru
back to New York the same night so you won't have to worry about keeping your night
free for me."
"Sure, Tom," Johnny said. "And don't worry about me losing a night. Stay over and
relax a bit. I'll throw a party and you can meet some movie people." He always made
9
that offer, he didn't want the folks from his old neighborhood to think he was ashamed of
them.
"Thanks," Hagen said, "but I really have to catch the early morning plane back. OK,
you'll meet the eleven-thirty A.M. out of New York?"
"Sure," Johnny said.
"Stay in your car," Hagen said. "Send one of your people to meet me when I get off
the plane and bring me to you."
"Right," Johnny said.
He went back to the living room and Ginny looked at him inquiringly. "My Godfather
has some plan for me, to help me out," Johnny said. "He got me the part in the movie, I
don't know how. But I wish he'd stay out of the rest of it."
He went back onto the sofa. He felt very tired. Ginny said, "Why don't you sleep in the
guest bedroom tonight instead of going home? You can have breakfast with the kids
and you won't have to drive home so late. I hate to think of you all alone in that house of
yours anyway. Don't you get lonely?"
"I don't stay home much," Johnny said.
She laughed and said, "Then you haven't changed much." She paused and then said,
"Shall I fix up the other bedroom?"
Johnny said, "Why can't I sleep in your bedroom?"
She flushed. "No," she said. She smiled at him and he smiled back. They were still
friends.
When Johnny woke up the next morning it was late, he could tell by the sun coming in
through the drawn blinds. It never came in that way unless it was in the afternoon. He
yelled, "Hey, Ginny, do I still rate (заслуживать, удоставиваться) breakfast?" And far
away he heard her voice call, "Just a second."
And it was just a second. She must have had everything ready, hot in the oven, the tray
waiting to be loaded, because as Johnny lit his first cigarette of the day, the door of the
bedroom opened and his two small daughters came in wheeling the breakfast cart
(тележка, тачка; здесь: поднос на колесиках).
They were so beautiful it broke his heart. Their faces were shining and clear, their
eyes alive with curiosity and the eager desire to run to him. They wore their hair braided
Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru
old-fashioned in long pigtails and they wore old-fashioned frocks and white patent-
leather (лакированный) shoes. They stood by the breakfast cart watching him as he
stubbed out his cigarette and waited for him to call and hold his arms wide. Then they
10
came running to him. He pressed his face between their two fresh fragrant cheeks and
scraped them with his beard so that they shrieked. Ginny appeared in the bedroom door
and wheeled the breakfast cart the rest of the way so that he could eat in bed. She sat
beside him on the edge of the bed, pouring his coffee, buttering his toast. The two
young daughters sat on the bedroom couch watching him. They were too old now for
pillow fights or to be tossed (to toss – бросать, кидать, подбрасывать) around. They
were already smoothing their mussed (to muss – приводить в беспорядок, путать)
hair. Oh, Christ, he thought, pretty soon they'll be all grown up, Hollywood punks will be
out after them.
He shared his toast and bacon with them as he ate, gave them sips of coffee. It was a
habit left over from when he had been singing with the band and rarely ate with them so
they liked to share his food when he had his odd-hour meals like afternoon breakfasts
or morning suppers. The change-around in food delighted them – to eat steak and
french fries (картофель фри, чипсы) at seven in the morning, bacon and eggs in the
afternoon.
Only Ginny and a few of his close friends knew how much he idolized his daughters.
That had been the worst thing about the divorce and leaving home. The one thing he
had fought about, and for, was his position as a father to them. In a very sly way he had
made Ginny understand he would not be pleased by her remarrying, not because he
was jealous of her, but because he was jealous of his position as a father. He had
arranged the money to be paid to her so it would be enormously to her advantage
financially not to remarry. It was understood that she could have lovers as long as they
were not introduced into her home life. But on this score he had absolute faith in her.
She had always been amazingly shy and old-fashioned in sex. The Hollywood gigolos
had batted zero (выбивали ноль = ничего не могли добиться; bat – бита /в
бейсболе/) when they started swarming around her, sniffing for the financial settlement
and the favors they could get from her famous husband.
He had no fear that she expected a reconciliation because he had wanted to sleep
with her the night before. Neither one of them wanted to renew their old marriage. She
understood his hunger for beauty, his irresistible impulse toward young women far more
beautiful than she. It was known that he always slept with his movie co-stars at least
once. His boyish charm was irresistible to them, as their beauty was to him.
Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru
"You'll have to start getting dressed pretty soon," Ginny said. "Tom's plane will be
getting in." She shooed the daughters out of the room.
"Yeah," Johnny said. "By the way, Ginny, you know I'm getting divorced? I'm gonna
be a free man again."
She watched him getting dressed. He always kept fresh clothes at her house ever
since they had come to their new arrangement after the wedding of Don Corleone's
daughter. "Christmas is only two weeks away," she said. "Shall I plan on you being
here?"
It was the first time he had even thought about the holidays. When his voice was in
11
shape, holidays were lucrative singing dates but even then Christmas was sacred. If he
missed this one, it would be the second one. Last year he had been courting his second
wife in Spain, trying to get her to marry him.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.