Т. Олива Моралес - Сравнительная типология испанского и английского языков: неправильные глаголы Pesente de Indicativo, Present Simple Tense. Грамматика и практикум по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский, с английског Страница 3
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Языкознание
- Автор: Т. Олива Моралес
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 3
- Добавлено: 2019-02-04 13:12:58
Т. Олива Моралес - Сравнительная типология испанского и английского языков: неправильные глаголы Pesente de Indicativo, Present Simple Tense. Грамматика и практикум по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский, с английског краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Т. Олива Моралес - Сравнительная типология испанского и английского языков: неправильные глаголы Pesente de Indicativo, Present Simple Tense. Грамматика и практикум по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский, с английског» бесплатно полную версию:В учебном пособии рассматриваются неправильные глаголы времен Presente de Indicativo, Present Simple Tense в сравнительной типологии испанского и английского языков на примерах, 42 упражнениях и 2 тестах для перевода с русского на испанский и английский, с испанского на английский язык и с английского на испанский, адаптированных по методике © «Лингвистический Реаниматор». К большинству упражнений даны ключи. Рекомендуется широкому кругу лиц в качестве самоучителя.
Т. Олива Моралес - Сравнительная типология испанского и английского языков: неправильные глаголы Pesente de Indicativo, Present Simple Tense. Грамматика и практикум по переводу с русского на испанский и английский, с испанского на английский, с английског читать онлайн бесплатно
19.Para (In order) no llegar tarde (not to be late) a (to) la… universidad (university), salgo de casa (go out) a las (at) 8 (eight) de la mañana (in the morning).
20.Paco sale de casa a las 7. 30 (half past seven) de la mañana, porque (as) vive (live..) lejos (far) de la (from the) universidad.
21. ¿Van (go) al teatro?
22 Los… niños (children) van (go) a la escuela (to school) cada día (day).
23. ¿Va (go) a la (-) Аргентину (Argentina)?
24.Vamos al aeropuerto (airport).
25.A menudo (often) viene (come..) a nuestro lado (to see us).
26.A menudo (often) viene (come..) a nuestro lado (on our place), pero (but) nunca viene (never come..) a su lado (to see them).
Exercise 5
* The key for this exercise is exercise 4 of this chapter.
Translate from English into Spanish.
1.I have got (Tengo) … a family (familia).
2.Manolo has got (tener*) many (mucho..) relatives (pariente..).
3.Do you have (Tener) brothers (hermanos) or sisters (hermanas)?
4.She has got a husband (marido) and two sons (hijo..).
5.What (¿Qué) do you do (hacer) tonight (hoy por la noche)?
6. Well (Pues), I don’t know (no lo saber) yet (todavía).
7.And (Y) what are you doing now (ahora)?
8.I want (querer*) to read (leer) this (este) book (libro).
9. I want (querer*) to study (estudiar) better (mejor).
10. I want (querer*) to know (saber) more (más).
11. Sometimes (A veces) he says (decir*) that (que) he 2.loves (querer*) 1.me (me).
12.He 2.loves (querer*) 1.me (me) and I also (también) 2.love 1.him (le) quiero mucho (very much).
13. Every (Cada) day (día) they bring (traen) many (mucho..) books (libros) here (aquí).
14.Every time (Cada vez) (she) brings (traer) many (muchas) things (cosas) for para) Lolita.
Конец ознакомительного фрагмента.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.