Леонид Крысин - Слово в современных текстах и словарях Страница 31
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Языкознание
- Автор: Леонид Крысин
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 66
- Добавлено: 2019-02-04 12:53:11
Леонид Крысин - Слово в современных текстах и словарях краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Леонид Крысин - Слово в современных текстах и словарях» бесплатно полную версию:Книга посвящена процессам, происходящим в русском языке на рубеже XX—XXI веков. Она представляет собой собрание очерков, объединенных по тематическому принципу.Первая часть книги – это очерки об иноязычных заимствованиях, их свойствах, их взаимоотношениях с исконной русской (или ранее заимствованной) лексикой, их «поведении» в языке, о способах и формах описания иноязычных слов и специальных терминов в современных толковых словарях.Вторая часть содержит статьи, посвященные литературной норме – ее природе, соотношению ее, с одной стороны, с системными возможностями языка, а с другой – с узусом, речевой практикой. Идет речь здесь и о типичных отклонениях от нормы и своего рода «точках роста» среди таких отклонений, то есть явлениях, в которых просматриваются не просто ошибки, а зарождение определенных тенденций развития на том или ином участке литературного языка.В третьей части помещены краткие заметки о словах – об истории их появления в нашем языке, особенностях их формы и значения, сферах употребления, нормативном статусе.Книга предназначена для филологов-русистов, для студентов и аспирантов филологических факультетов университетов, а также для всех, кого интересует современное состояние нашего языка.
Леонид Крысин - Слово в современных текстах и словарях читать онлайн бесплатно
бр|ать, беру′, берёт, несов. (сов. взять, см.);
вз|ять, возьму′, возьмёт, сов. (несов. брать, см.).
2.3.2. Грамматические характеристики слова.
2.3.2.1. При склоняемых существительных указываются следующие грамматические характеристики.
а) Род (м., ж., с.):
вéчер, – а, м.
голов|á, – ы′, ж.
сóлнц|е, – а, с.
б) Число (мн., ед.). Существительным pluralia tantum приписывается характеристика «мн.!» (это сокращение читается как «только множественное число!»):
пассатúж|и, – ей, мн.!;
нóжниц|ы, но′жниц, мн.!;
прáймериз, нескл., мн.!
Помета «мн.» (без восклицательного знака) может использоваться в зоне грамматических помет, если нужно указать форму множ. числа данного существительного (либо в именительном, либо в косвенных падежах), напр.:
лáгер|ь1, – я, мн. лагеря′, – ей, м. {ср.: детские, военные, исправительно-трудовые лагеря′}[52];
лáгер|ь2, – я, мн. ла′гери, – ей, м. {ср.: враждебные друг другу общественные ла′гери};
сéрвер, – а, мн. се′рверы, – ов и проф. сервера′, – о′в, м.
Помета «мн. нет» приписывается
(1) существительным, у которых нет формы множественного числа, напр.:
азóт, – а, мн. нет, м.;
молок|ó, – а′, мн. нет, с.;
тишин|á, – ы′, мн. нет, ж.;
(2) существительным, форма множественного числа которых хотя и возможна теоретически, но неупотребительна, напр.:
крутизн|á, – ы′, мн. нет, ж. {ср., однако, у П. Антокольского: «… и снова рушится с крутизн» – цит. по «Краткому словарю трудностей русского языка» Н. А. Еськовой};
мáтер|ь, – и, мн. нет, ж. {имеется в виду Божия Матерь};
(3) тем значениям многозначного слова, в которых оно не имеет формы множественного числа: напр., существительному овёс в значении 'злак' – в противоположность другому значению этого существительного 'поле, засеянное этим злаком', которое имеет форму множественного числа: овсы).
Многие существительные – обозначения веществ, материалов, минералов, заболеваний и т. п. – употребляются обычно в форме единственного числа, напр.: масло, цемент, халцедон, ангина. Однако в профессиональной речи возможно употребление этих слов и в форме множественного числа: масла, цементы, халцедоны, ангины. Хотя подобные формы обозначают не реальную множественность предметов (как в случае с конкретными существительными типа стол), а сорта, разновидности веществ, материалов, минералов, виды заболеваний и т. д., – запретительная помета «мн. нет» при таких словах, как правило, не ставится, но при форме множ. числа в скобках делаются пометы: (сорта), (виды), (разновидности).
Помета «ед.» фигурирует в словарных статьях тех существительных, которые употребляются преимущественно во множ. числе:
гастрóл|и, – ей, ед. гастро′ль, – и, ж.;
мемуáр|ы, – ов, ед. мемуа′р, – а, м.
Помета «ед. не употр.» приписывается существительным, от которых теоретически можно образовать форму единственного числа, но такая форма в современном литературном языке не употребляется, напр.:
финáнс|ы, – ов, ед. не употр.;
чёсанк|и, – нок, ед. не употр.
в) Указание на н е с к л оняемость существительного дается с помощью пометы «нескл.». Эта помета приписывается существительным типа бюро, жалюзи, кафе, колибри, шимпанзе и под.; в словарной статье она предшествует помете, обозначающей род существительного и его число:
желé, нескл., с.;
мадáм, нескл., ж.;
кутюрьé, нескл., м.;
жалюзú, нескл., с. или мн.
г) При указании на синтаксическую одушевленность существительного используются две пометы: «одуш.»; «одуш. и неодуш.».
Первая помета приписывается склоняемым существительным, у которых винительный падеж совпадает с родительным (у существительных мужского рода это происходит и в единственном, и во множественном числе, а у существительных женского рода – только во множественном), а также несклоняемым существительным, у которых винительный падеж определяется синтаксически:
áвтор, – а, м., одуш.;
покóйник, – а, м., одуш.;
рéфери, нескл., м., одуш. {ср.: Спортклуб взял на работу молодого рефери};
дáм|а, – ы, ж., одуш.;
лéди, нескл., ж., одуш. {ср.: Пригласили двух леди}.
Вторая, «сдвоенная» помета указывается при существительных, которые могут иметь в винительном падеже две вариативные формы: одна совпадает с родительным падежом этого существительного, а вторая – с его именительным падежом. Таково, например, слово персонаж: в современном русском литературном языке возможны высказывания типа Писатель ввел в роман новые персонажи и …новых персонажей (тем же свойством обладает в форме множ. числа слово лицо – в контекстах типа Перечислить всех действующих лиц/все действующие лица спектакля; Наложить взыскание на должностных лиц/на должностные лица).
Кроме того, некоторые существительные в одном значении могут совмещать указание как на одушевленный, так и на неодушевленный предмет, и в связи с этим винительный падеж у такого существительного может иметь две разные формы. Таков, например, термин абориген в значении 'растение или животное, возникшее в процессе эволюции в данной местности и поныне в ней обитающее'; ср.: изучать животных-аборигенов и растения-аборигены.
2.4. Зона стилистических помет. Эта зона словарной статьи содержит:
(1) пометы о преимущественной сфере употребления слова или какого-либо его значения: «биол.», «мат.», «тех.», «физ.», «хим.» и др.; ими снабжаются специальные термины и терминологические сочетания, а также многозначные слова – в том случае, если какие-либо из их значений являются специальными терминами (напр.: поле – ср. теория поля в физике, контур – ср. одно из его значений 'замкнутая цепь проводников', зависнуть – о задержке в работе компьютера, плавный – ср. лингвистический термин плавные согласные ит.п.);
(2) собственно стилистические пометы, которые
а) указывают на стилистическую, социальную или территориальную разновидность языка, в которой употребляется данная лексема: «разг.», «прост.», «жарг.», «диал.» и нек. др.;
б) квалифицируют лексему как устаревшую: «устар.», «ист.»;
в) обозначают оценку говорящим данного понятия, действия, факта, свойства ит.п.: «ирон.», «неодобр.», «презр.», «пренебр.», «шутл.» и нек. др.
Стилистическая помета ставится после грамматических характеристик, до указания значения слова (см. ниже зону 2.6). В статьях многозначных слов помета указывается после цифры, обозначающей номер значения, напр.:
финт, – а и -а′, м. 1. прост. (хитрая уловка)… 2. спорт. (обманное движение);
крут|óй, – а′я, – о′е, кратк. ф. крут, крута′, кру′то, круты′ и кру′ты… 4. прост.,жарг. (о человеке: производящий сильное впечатление своей решительностью, манерой поведения и т. п.);
провал|úться, – алю′сь, – а′лится, сов. … 3.разг. (потерпеть неудачу).
Такая помета может также сопровождать устойчивый (в частности, терминологический) оборот, помещаемый внутри русской части словарной статьи – при условии, что устойчивый оборот отличается от входной единицы своей стилистической окраской. Например:
ажýр, – а, м. … ◊В ажуре (разг.) {перевод};
абсолю′тный, – ая, – ое, – тен, – тна, – тно … ◊ Абсолютная высота (геод.) {перевод}.
2.5. Зона синтаксического управления. Эта зона заполняется при предикатных словах – глаголах, отглагольных существительных, предикативных наречиях (можно, надо, необходимо, жаль и т. п.), прилагательных типа готовый, рад (ср.: готовый на всё,рад приезду сына), а также при предлогах и союзах. Указание на способ синтаксического управления дается в виде сокращенных названий косвенных падежей с предлогами и без предлогов, пометы «инф.», свидетельствующей о том, что управляемое слово является глаголом в инфинитиве (ср. управление при предикативных наречиях: надо учиться, можно спросить и т. п.), или в виде союзов, если данное слово допускает управление не только другими словами, но и предложениями. Предлоги снабжаются указанием на то, каким падежом (или падежами) они управляют, союзы – сведениями о типах предложений, вводимых данным союзом. Примеры:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.