Кармен Р. де Кёнигбауэр - Испанский за 30 дней Страница 40

Тут можно читать бесплатно Кармен Р. де Кёнигбауэр - Испанский за 30 дней. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Языкознание, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кармен Р. де Кёнигбауэр - Испанский за 30 дней

Кармен Р. де Кёнигбауэр - Испанский за 30 дней краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кармен Р. де Кёнигбауэр - Испанский за 30 дней» бесплатно полную версию:

Кармен Р. де Кёнигбауэр - Испанский за 30 дней читать онлайн бесплатно

Кармен Р. де Кёнигбауэр - Испанский за 30 дней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кармен Р. де Кёнигбауэр

Обратите внимание на различие в значениях:

ser joven – быть молодым

estar joven – выглядеть молодым

ser rico – быть богатым

estar rico – быть вкусным

ser bonito – быть красивым

estar bonito – выглядеть красиво

ser listo – быть умным  

estar listo – быть готовым

Упражнение 5

ser или estar?

1. Juan ... un chico muy listo, pero ... muy cansado hoy.

2. Mi abuela tiene ya 73 años, pero ... muy joven.

3. ¿Te gusta el pastel? Sí, ... muy rico.

4. Esa falda ... de algodón y te ... mejor.

5. ... un día bonito hoy.

6. ¡Qué bonita ... esta niña!

Упражнение 6

Изъявительное или сослагательное наклонение?

1. Me alegro tanto de que mi madre (haber) ... venido.

2. ¿Sabes cuándo (él, volver) ...?

3. Sé que (tú, tener) ... razón.

4. ¿Es verdad que (ellos, hablar) ... muy bien el español?

5. Ojalá (vosotros, descansar) ... esta noche.

6. Espero que no (tú, enfadarse) ... conmigo.

Испанско-русский словарь

bufanda f кашне, шарф

cumpleaños m день рождения

curiosa, -а любопытный

dejar оставлять

deuda f долг

dinero m деньги

dudar сомневаться e

nfadarse сердиться

envuelto, -а упакованный

¡Feliz cumpleaños! с днем рождения!

festejar отмечать, устраивать праздник

festivo, -а праздничный, веселый

¡Muchas felicidades! поздравляем!

ojalá хоть бы...!

pastel mпирожное

predilecto любимый

quizá(s) может быть

regalo m подарок

resto m остаток, остальная часть

retrato m портрет

rico, -а зд.: вкусный

sentarse(-ie-) садиться

serpreciso быть точным

serprobable быть вероятным

tarta f торт

tener razón быть правым

trozo m кусок

undía однажды

usar использовать

¡Mucha suerte! Удачи!

В этих случаях мы говорим:

cumpleañosдень рождения

¡Feliz cumpleaños! – Всего наилучшего в день рождения!

¡Muchas felicidades! – Сердечные пожелания!

Pascuas/ NavidadesЦерковный праздник/ Рождество

¡Feliz Navidad! – Веселого Рождества!

¡Felices Pascuas! – (Веселого праздника Рождества, Пасхи, Троицы.)

AñoNuevo Новый год

¡Feliz Año Nuevo! – Счастливого Нового года!

examen etc.  экзамен и т. п.

¡Mucha suerte! – Желаю удачи!

¡Mucho éxito! – Желаю успеха!

fin de semana уикенд

¡Buen fin de semana! – Удачного уикенда!

vacaciones отпуск

¡Felices vacaciones! – Хорошего отдыха!

¡Buen viaje! – Счастливого пути!

felicitar   поздравлять

¡Enhorabuena! – Поздравляю! Желаю счастья!

Праздники

La Pascua обозначает в целом большие христианские праздники: La Pascua de Navidad – Рождество, La Pascua Florida или Resurrección – Воскресение Христово, a La Pascua de Pentecostés – Троица. Las Pascuas же обозначает праздничное время, например, в Рождество – время от собственно Рождества до поклонения волхвов, на Пасху – Страстную неделю и пасхальные дни. Испанцы празднуют много и охотно. Некоторые другие важные праздники: Los Reyes Magos (поклонение волхвов), Las Fallas (праздник языческого происхождения, проходящий в Валенсии, во время которого сжигают фигуры из папье-маше, чтобы прогнать Зиму), La Feria de Sevilla (знаменитый праздник Весны в Севилье), La Ascensión (Вознесение Христа), La Asunción (Успение Богородицы), El Día de la Hispanidad (День Испании, который ежегодно отмечается 12 октября, в день открытия Америки), El Día de la Constitución (День Конституции, отмечаемый 6 декабря), La Inmaculada (Зачатие Девы Марии), Noche buena (рождественская ночь, Сочельник 24 декабря), Año viejo (последний день года) и Noche vieja (канун Нового года, новогодний вечер), Año Nuevo (Новый год).

Ответы:

Упражнение 1: 1. Dudo que estéis contentos. 2. Javier no cree que tenga suerte. 3. No creo que sepas cantar. 4. No creo que vayan a Granada este año.

Упражнение 2: 1. ¡Ojalá tengáis tiempo! 2. ¡Ojalá lleven abrigos! 3. ¡Ojalá haga sol! 4. ¡Ojalá hables español!

Упражнение 3: 1. Es imposible que os acompañemos. 2. Es mejor que se quede en la cama. 3. Es preciso que salgamos. 4. Es probable que llegue hoy.

Упражнение 4: 1. ¿Cuándo vas a venir a visitarnos? Cuando tenga tiempo. 2. ¿Cuándo va a invitar Katia a sus amigos? Cuando tenga cumpleaños.3. ¿Cuándo van a ir tus padres de vacaciones? Cuando quieran. 4. ¿Cuándo va a terminar Pedro el cuadro? Cuando lo necesite.

Упражнение 5: 1. es, está 2. está 3. está 4. es, está 5. es 6. está

Упражнение 6: 1. haya 2. vuelve 3. tienes 4. hablan 5. descanséis 6. no te enfades

Урок 27

Visita de Rusia  

Сослагательное наклонение глагола dar. Употребление сослагательного наклонения после некоторых союзов. Сослагательное наклонение в придаточном определительном предложении. Конструкция acabar + de+ инфинитив. Вопросительное слово ¿cuánto?

Recepcionista: Hotel Europa, buenas noches.

Katia: Buenas noches, ¿tienen Vds. habitaciones libres?

Recepcionista: Sí, ¿desea una doble o una individual?

Katia: Una individual con baño que sea tranquila y que dé al patio.

Recepcionista: ¿Para cuándo la necesita?

Katia: A partir del lunes.

Recepcionista: ¿Para cuántas noches la desea?

Katia: Para tres noches. ¿Cuánto cuesta la habitación?

Recepcionista: 53 euros por noche. El desayuno está incluido en el precio. ¿A nombre de quién?

Katia: De Nina Grídneva.

Recepcionista: Ya he tomado nota, gracias.

Katia habla con Carmen.

Katia: Acabo de reservar una habitación para que se aloje mi madre. ¡Ojalá le guste!

Carmen: ¿En qué hotel?

Katia: En el hotel Europa. Es un hotel como para ella, es confortable y realmente barato.

Carmen: ¿Tu madre viene sólo para visitarte?

Katia: No, no sólo para eso. Ahora tiene la oportunidad de conocer este país y después pasará unos días de vacaciones viajando por España. Bueno, a no ser que Madrid le guste más. Pero no creo que se quede mucho tiempo. A ella no le gustan las ciudades grandes.

Carmen: ¿Qué le gustaría ver a ella?

Katia: Le gustaría visitar un par de provincias, luego irse a una isla para bañarse y disfrutar del sol, del agua... Quizá regrese luego a Madrid. No es mala idea ¿no?

Carmen: En caso que ella necesite algunas direcciones, tenemos amigos por todas partes. Por mucho que ella viaje o lea no llegará a conocer España tan bien como con españoles. ¡Eso ya lo sabes tú!

Katia: Sí, es verdad. Hasta que ella llegue podré conseguir más informaciones sobre España para que ella pueda planear: un guía, un mapa, un plano de la ciudad. ¡Estoy tan contenta de que ella venga!

Визит из России

Портье: Отель «Европа». Добрый вечер.

Катя: Добрый вечер. У вас имеются свободные комнаты?

Портье: Да. Желаете двуместный номер или одноместный?

Катя: Одноместный, с ванной, тихий, чтобы выходил окнами во двор.

Портье: С какого времени он вам нужен?

Катя: Начиная с понедельника.

Портье: На сколько суток?

Катя: На трое суток. Сколько стоит комната?

Портье: 53 евро в сутки. Завтрак включен в стоимость. На чье имя?

Катя: Нина Гриднева.

Портье: Я записал. Спасибо.

Катя говорит с Кармен.

Катя: Я только что заказала комнату для моей мамы. Хоть бы ей понравилось!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.