Коллектив авторов - Глаза как зеркало: зрение и видение в культуре. Сборник статей Страница 9

Тут можно читать бесплатно Коллектив авторов - Глаза как зеркало: зрение и видение в культуре. Сборник статей. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Языкознание, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Коллектив авторов - Глаза как зеркало: зрение и видение в культуре. Сборник статей

Коллектив авторов - Глаза как зеркало: зрение и видение в культуре. Сборник статей краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Коллектив авторов - Глаза как зеркало: зрение и видение в культуре. Сборник статей» бесплатно полную версию:
Книга представляет собой сборник материалов VII межвузовской студенческой научной конференции, проходившей в РГГУ 10—12 марта 2016 г. Статьи студентов, аспирантов и выпускников российских вузов посвящены разным аспектом визуального в мифологии, литературе, кино, фотографии и др.Сборник предназначен для всех, кто интересуется проблемами визуального в культуре.

Коллектив авторов - Глаза как зеркало: зрение и видение в культуре. Сборник статей читать онлайн бесплатно

Коллектив авторов - Глаза как зеркало: зрение и видение в культуре. Сборник статей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллектив авторов

«Остановленное мгновение» ставится поэтом выше храма, молитвы, выше монахов, «полных достоинства». Заметная аллитерация (S, T, F, H, R) как бы заставляет строки звучать как шёпот, как сокровенную молитву. Важно описание фотографии – и вот он, первый экфрасис, с которым мы сталкиваемся в нашей статье. Двое на фото изображены словно молящиеся, а в холоде её пальцев – «холодные отблески рая». Руки влюблённых сложены так, «как ты складывал их до того, как молитва стала необходима» – настоящему священному мгновению не нужны слова и не нужны молитвы. Здесь раскрывается важное для лирического героя – и, видимо, для поэта – свойство фотографии: она говорит без слов и выражает невыразимое. Не коррелирует ли это со словами Беньямина о том, что человек при помощи вспомогательных средств фотографии узнаёт об «оптически-бессознательном… так же, как о бессознательном в сфере своих побуждений он узнаёт посредством психоанализа». Фотография говорит и «действует», оживляя память – и порождает перформативный акт.

Ещё одно стихотворение, в котором в связи с фотографией поднимается тема прошлого – «Отпечатки» Джозефа Барчака.

Seeing photosof ancestorsa century past

is like lookingat your ownfingerprints—

circlesand linesyou can’trecognize

until someone elsewith a stranger’s eyelooks close and saysthat’s you.

Смотреть на фотографииПредковВековой давности

Это словно смотретьНа свои собственныеОтпечатки пальцев —

КругиИ линииКоторые ты не можешьУзнать

Пока кто-то другойЧужими глазамиНе посмотрит на них внимательно и не скажетЧто это ты

Однако здесь фотографии из прошлого напрямую связаны с современностью: ведь в фотокарточках предков лирический герой видит самого себя. Тема связи поколений – ещё одна важнейшая тема для фотографического в поэзии. Пытаясь оставить след на карточке, которую теперь держит в руках герой, его предки словно вписали себя в его жизнь. Обращает на себя внимание неожиданно появляющийся образ странника-наблюдателя: именно он и замечает заветную связь, а вовсе не сам герой, т.е. акт действия словом (отождествления героя с его предками) происходит почему-то со стороны – и снова при непосредственном участии фотографии.

Появляется тема связи поколений и в стихотворении Айвора Гарни «Фотографии»: лирический герой смотрит на снимки, связанные в основном с общечеловеческими горестями (война, лишения, личные переживания), однако в некоторых лицах на фото отмечает безудержное стремление к счастью, несмотря ни на что. Уже в 1-м четверостишии появляется игра местоимениями: герой как бы отождествляется с людьми на фотографиях с помощью местоимения us (от we – мы), но в то же время выделяет себя как I – я, и мы понимаем, что он – скорее сторонний наблюдатель (хотя все эти эмоции для него sacred – священные, и мы уже встречали это слово в связи с описанием-экфрасисом). Эмоции изображённых на фото людей передаются через аллитерации и ассонансы («hearing the great shells go high over us eerily» – H, SH, S, R – жужжание снарядов, страх; «smile and triumphant careless laughter» – сонорные, гласные I и A – смех, радость; и т.д.). Если вспомнить, что всё это – элементы описания-экфрасиса, то выходит, что фотография становится для лирического героя своего рода перформативным актом, она слышима (очень много слов, характеризующих звук), ярко видима (описания как будто живых взглядов), ощущаема физически (строки про сердце). Выходит, что говорит и даже «действует» – не словом, а своими собственными выразительными средствами – именно фотография, побуждая героя в свою очередь к словесной перформативной рефлексии:

Конец ознакомительного фрагмента.

Примечания

1

Назовем лишь некоторые отечественные исследования, авторы которых, представители разных научных школ, в одном случае затрагивают, в другом разрабатывают междисциплинарные подходы к изучению эстетики и истории рецепции визуального в произведениях искусства и культуре в целом: Ямпольский М. Демон и лабиринт. М., 1996; Ямпольский М. Наблюдатель: Очерки истории видения. М., 2000; Ямпольский М. О близком (Очерки немиметического зрения). М., 2001; Мартьянова И. А. Киновек русского текста: парадокс литературной кинематографичности. СПб., 2002; Колотаев В. Под покровом взгляда: Офтальмологическая поэтика кино и литературы. М., 2003; STUDIA RUSSICA. XXI. Литература и визуальные искусства: различные типы сочетаемости. Budapest, 2004; Семьян Т. Ф. Проблемы визуального облика прозаического текста в литературоведческом аспекте. Челябинск, 2006; Розин В. М. Визуальная культура и восприятие: Как человек видит и понимает мир. М., 2001; Сальникова Е. Феномен визуального. От древних истоков к началу XXI века. М., 2012 и др.

2

Отчет о конференции был впервые опубликован в студенческом журнале Института филологии и истории. См.: Емец О. Глаза как зеркало // 8:45. – 2016. – №5 (март). – С. 48—51.

3

Шмид В. Нарратология. – Изд. 8-е, перераб. и доп. – М.: Языки славянской культуры, 2008. – 304 с.

4

Успенский Б. А. Семиотика искусства. – М.: Языки русской культуры,1995. – 360 с.

5

Кристоф А. Толстая тетрадь. – СПб.: Амфора, 2004. – 497 с.

6

Успенский Б. А. Указ. соч. С. 117.

7

Кристоф А. Указ. соч. С. 24.

8

Там же. С. 153.

9

Успенский Б. А. Указ. соч. С. 13.

10

Лотман Ю. М. Семиотика кино и проблемы киноэстетики. – Таллин: Ээсти Раамат, 1973. – 92 с.

11

Там же. С. 47.

12

Успенский Б. А. Указ. соч. С. 11.

13

Липков А. И. Шекспировский Экран. – М.: Искусство, 1975.

14

Морозов М. М. Шекспир: 1564 – 1616. – 2-е изд. – М.: Мол. гвардия, 1956.

15

Там же.

16

Bradley.A.C.Shakespearean Tragedy. – London: Macmillan, 1920.

17

Шекспир У. Макбет / пер. с англ. М. Л. Лозинского. – М., 1946.

18

Беньямин Вальтер. Краткая история фотографии // Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости. Избранные эссе / В. Беньямин; пер. С. А. Ромашко. – М: Медиум, 1996 г. – С. 66—91.

19

Тюпа В. И. Введение в теорию коммуникации: авторский ридер к лекционному курсу / В. И. Тюпа. – М: РГГУ, 2010. – 119 с.

20

Тексты стихотворений взяты с сайта Chicago Poetry Foundation. Режим доступа: http://www.poetryfoundation.org/poetrymagazine, свободный.

21

Барт Р. Camera Lucida. – М: Ад Маргинем Пресс, 2013.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.