Карты нарративной практики. Введение в нарративную терапию - Майкл Уайт Страница 7

Тут можно читать бесплатно Карты нарративной практики. Введение в нарративную терапию - Майкл Уайт. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Психология. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Карты нарративной практики. Введение в нарративную терапию - Майкл Уайт

Карты нарративной практики. Введение в нарративную терапию - Майкл Уайт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Карты нарративной практики. Введение в нарративную терапию - Майкл Уайт» бесплатно полную версию:

Книга представляет собой руководство по нарративной терапии. В ней обобщен более чем двадцатилетний профессиональный опыт автора, сведены воедино идеи и техники, лежащие в основе его работы. Приводятся случаи из практики, подробные расшифровки разных типов терапевтических бесед и комментарии к ним. М. Уайт размечает ход бесед на специальных схемах-«картах», которые позволяют отслеживать происходящее во время сессии и понимать, как оно вписывается в контекст жизненных историй тех, кто обращается за помощью.
Книга будет интересна как тем, кто уже знаком с нарративным подходом, так и тем, кто хотел бы получить представление об этом направлении терапевтической работы. Майкл Уайт, первопроходец и проводник, ведет читателей, шаг за шагом открывая новые пути, дающие возможность помогать людям сохранять надежду в трудных ситуациях и достигать нового понимания жизни.

Карты нарративной практики. Введение в нарративную терапию - Майкл Уайт читать онлайн бесплатно

Карты нарративной практики. Введение в нарративную терапию - Майкл Уайт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Уайт

Джеффри крепко держит рисунок и внимательно его рассматривает.

М.: Однако, Джеффри, я не уверен, что твой СДВГ — точно такой же, что твой СДВГ — близнец вот этого. А нам нужно точно это знать, если мы соберёмся что-то с ним делать.

Бет: А как мы можем это выяснить?

Джеффри (с энтузиазмом): Да, да, как мы можем выяснить?

М.: Я не знаю. Я собирался спросить об этом тебя, твоих маму и папу.

Эндрю и Бет взяли руководящую роль и стали придумывать, что же можно сделать, чтобы подтвердить, что эти два СДВГ — близнецы. Хотя Джеффри раз за разом абсолютно отвергал эти предложения, меня лично некоторые из них сильно увлекли. Я попросил разрешения записать их, чтобы потом использовать в своей работе с другими семьями. И внезапно Джеффри в голову пришла его собственная идея.

Джеффри: Я знаю, я знаю!

М.: Что?

Джеффри: Я себя разбужу посреди ночи и сфотографирую СВГ, пока он в меня обратно не впрыгнул! Так я и сделаю!

К этому моменту я уже обнаружил, что Джеффри всегда пропускал букву Д в этом описании. У него был и не СДВГ вообще, а СВГ.

Бет: Отличная идея, Джеффри. Тогда ты сможешь нарисовать рисунок утром и принести сюда, пусть Майкл посмотрит.

Эндрю: Да, отличная идея. Когда ты это сделаешь?

Джеффри: Сегодня! Проснусь внезапно и сфотографирую СВГ. СВГ быстрый, да, но это не важно — я буду быстрее!

М.: Отличный план!

Эндрю: А мы чем можем помочь? Стоит ли нам напомнить Джеффри об этом плане перед тем, как он пойдёт спать сегодня вечером?

М.: Я бы посоветовал ничего не говорить и не упоминать об этом, потому что СВГ может услышать и попытается Джеффри перехитрить. Мы же не хотим предупреждать СВГ о планах, которые есть у Джеффри? Они, эти СВГи, хитрые, правда, Джеффри?

Джеффри: А то!

Эндрю: Ну, это уже легче... То есть вы имеете в виду, что мы можем просто сидеть и...

М.: Вот что вы можете сделать. За завтраком вы и Бет можете просто сказать Джеффри: «Ну что, сделал?» Если Джеффри скажет: «Да», — надо это как-то отметить, отпраздновать и помочь ему нарисовать СВГ. Если он спросит: «Что сделал?», вы можете не обращать внимания и сказать ему: «Ничего-ничего». И так можно поступать каждое утро, пока Джеффри не выполнит свой план.

Эндрю: Это просто.

М.: Ну, не очень, потому что хорошо было бы, если бы вы и Бет делали это слаженно. Вы можете даже потренироваться, пока вы здесь, пока ещё не ушли.

Бет и Эндрю смеются.

Три недели спустя мы встретились снова, на этот раз при совсем иных обстоятельствах. В приёмной было тихо, и я подумал, не опаздывает ли семья на назначенную встречу. Но нет. Джеффри, Эндрю и Бет были на месте, и все смотрели на меня выжидательно. Джеффри что-то держал за спиной, и оно там бумажно похрустывало и шуршало. Мы поднялись на второй этаж, в комнату для консультаций. Джеффри шёл немного позади. Бет, Эндрю и я уселись, и только после этого Джеффри вошёл. К моему ужасу, внезапно в дверях появился отвратительнейший, ужасный СВГ, который поначалу, казалось, был на свободе.

М. (выскакивая из кресла, потрясённо): Что это?! Спасите! Помогите! У меня в комнате СВГ!

Бет: Нет, только не это! Джеффри, на помощь!

Джеффри (внезапно появляясь из-за своего рисунка, с широкой ухмылкой на лице): Облапошил, облапошил!

М.: Уф, какое облегчение. Это ты, Джеффри. Ну, ты меня и напугал... Держи эту штуку крепче, не выпускай.

Джеффри: Я его держу. Все в порядке, я его держу.

Мы вместе изучили СВГ Джеффри и внимательно сравнили его с СДВГ Джерри. Мы оба поняли, что это действительно близнец СДВГ Джерри, но то, что было у Джеффри — мутировавший вариант. «Ниндзя-мутант». Поэтому с ним было сложнее справляться. В это время Джеффри был очень оживлён и рассказывал о том, какие хулиганские выходки задумывал его СВГ и каким образом Джеффри удалось вмешаться, чтобы всех спасти. Это дало мне возможность задавать вопросы о некоторых последствиях жизнедеятельности СВГ.

М.: Ну теперь, когда мы знаем, что же это за СВГ, давай подумаем, что он делал с твоей жизнью... С чего следует начать?

Бет: С чего начать — это хороший вопрос, столько всего рассказать можно! СВГ много всякого делал с нашей жизнью.

Эндрю: СВГ мешал Джеффри в школе, подначивал его, и у Джеффри было много разных проблем. СВГ создавал тебе проблемы в школе, правда, Джеффри?

Джеффри (очень занятый рисованием ещё одного портрета своего СВГ): А то!

Эндрю: Из-за СВГ у твоих учителей голова болела, правда, Джеффри?

Джеффри: Ага!

Бет: СВГ ещё портил отношения с другими ребятами и втягивал Джеффри в драки, правда, Джеффри?

Джеффри: А то!

М.: Каким образом он портил тебе отношения с другими ребятами, Джеффри?

Джеффри: Ну, они хотят, чтобы я ушёл и к ним не лез, был сам по себе.

М.: А что про твоих маму и папу, Джеффри? Встревает ли СВГ между тобой и мамой с папой? Создаёт ли он вам проблемы?

Джеффри: Ещё как!

М.: А какие проблемы?

Джеффри: У тебя от него тоже голова болит, правда, мама?

Бет: Да, точно. А ещё я от него устаю.

М.: А про папу что?

Джеффри: Из-за него папа вредничает. Правда, папа?

Эндрю: Это верно. И я не то чтобы доволен собой из-за этого.

М.: СВГ портит отношения Джеффри с его учителями, с другими ребятами и с вами обоими. Что это говорит вам про СВГ?

Эндрю: Может, он подлый?

М.: Джеффри, как ты думаешь, папа прав? СВГ подлый?

Джеффри: Ага, да, подлый. А ещё он хулиган

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.