Александр Соколов - Библия для детей. Стихи русских поэтов на библейские мотивы Страница 21
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Религиоведение
- Автор: Александр Соколов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 83
- Добавлено: 2019-01-31 10:26:56
Александр Соколов - Библия для детей. Стихи русских поэтов на библейские мотивы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Соколов - Библия для детей. Стихи русских поэтов на библейские мотивы» бесплатно полную версию:Священная история в рассказах для детей, составленная протоиереем А. Соколовым, пользуется неизменным успехом на протяжении очень долгого времени: с тех пор как впервые вышла в свет в конце XIX века. Секрет успеха прежде всего в том, что она написана очень ясным, живым и образным языком.Замечательный текст в этом издании сопровождают прекрасные иллюстрации, выполненные знаменитым французским художником Гюставом Доре.Несомненно, вызовут читательский интерес и стихи выдающихся русских поэтов на библейские мотивы. Среди авторов этих стихов Полонский, Языков, Жуковский, Майков, Пушкин, Лермонтов, Фет, Хомяков, Бальмонт, Мережковский, Чюмина, Крестовский и другие поэты.
Александр Соколов - Библия для детей. Стихи русских поэтов на библейские мотивы читать онлайн бесплатно
Самсон побеждает тысячу филистимлян. (Книга Судей Израилевых 15:7–15)
Не знаю, хотите ли вы узнать, а филистимлянам очень хотелось узнать, отчего так силен Самсон, в чем заключается его сила. Была у Самсона одна знакомая женщина (Далида), к которой он ходил в гости. К этой женщине пришли филистимские князья и пообещали ей несколько тысяч рублей, если она выведает у Самсона, в чем его сила, и расскажет им.
Однажды Далида и спрашивает у Самсона: «Скажи, пожалуйста, почему ты такой сильный? Чем тебя нужно связать, чтобы ты не смог вырваться?» «Так и быть, скажу тебе, – ответил Самсон. – Если меня свяжут семью новыми толстыми скрученными ремнями (тетивами), то мне их уже не разорвать».
Далида передала это филистимлянам. Те быстренько принесли ей семь новых тетив.
После этого пришел Самсон к Далиде. Дорогой он устал и лег спать. Спал Самсон очень крепко, как спят обычно люди здоровые и сильные. Как же поступила Далида со своим гостем? Она связала его семью новыми крепкими тетивами и воскликнула: «Самсон, филистимляне здесь!» Самсон вскочил и разорвал ремни, как пережженную веревку.
«Почему ты обманул меня? – спросила Далида. – Скажи мне, чем связать тебя, чтобы можно было с тобой справиться?» «Видишь ли, – ответил Самсон, – если меня свяжут новыми веревками покрепче, то я буду так же слаб, как и все». Снова Далида связала сонного Самсона, снова закричала: «Самсон, пришли филистимляне!» И снова Самсон разорвал веревки, как ниточку.
«Ты опять обманул меня, – сокрушалась Далида. – Неужели ты не скажешь мне, чем тебя связать?» «Так и быть, скажу, – ответил Самсон. – Если ты заплетешь мои волосы в семь кос и косы прибьешь к чему-нибудь гвоздями, то у меня пропадет вся сила». Уснул Самсон. Далида заплела его волосы в семь кос и приколотила гвоздями к стене. «Самсон! – закричала она. – Пришли филистимляне и хотят взять тебя!» Самсон вскочил и своими волосами вытащил гвозди из стены.
«Ты смеешься надо мной, все обманываешь меня, не хочешь сказать мне, отчего ты так силен», – каждую минуту твердила Далида. Она не давала Самсону покоя, приставала к нему и так надоела, что он в конце концов открыл свою тайну, в чем его сила: «До сих пор я ни разу не стриг волосы, потому что дал обещание Богу не стричься. Если мне обрежут волосы, то пропадет вся моя сила».
Далида пришла к филистимлянам и сказала им: «Приходите, теперь вы наверняка схватите Самсона. Я знаю, в чем его сила».
И вот снова приходит Самсон к Далиде, ложится отдохнуть и засыпает крепким сном. Далида тотчас же привела одного филистимлянина, который большими острыми ножницами остриг длинные красивые волосы Самсона. В комнату, в которой спал Самсон, вошло много филистимлян. «Самсон! – закричала Далида. – Филистимляне здесь!» Самсон вскочил. Он думал, что сможет расправиться со своими врагами так же легко, как и прежде. Но вся его сила пропала, и филистимляне связали его.
Как обрадовались они, когда Самсон попался к ним в руки! Я знаю, вам будет жалко его, когда я расскажу, как поступили с ним филистимляне.
Самсону выкололи глаза, заковали в тяжелые медные цепи, отправили в тюрьму и там заставили молотить пшеницу.
Бедный Самсон! Как только не издевались над ним злые филистимляне! И насмехались над ним, и ругали его, и били! Почему Самсон не послушал своих родителей, выбрав себе невесту, на которой они не советовали жениться? Зачем он водил дружбу с плохими людьми, с какой-то Далидой, которая обманула и предала его? Почему он позволил обрезать себе волосы, хотя обещал не стричь их?!
Самсон и Далида. (Книга Судей Израилевых 16:4–2, 15–21)
Гибель Самсона. (Книга Судей Израилевых 16:24–31)
Работает несчастный Самсон в сыром и душном подвале, терпит Бог знает какие обиды, вспоминает о своих ошибках… А волосы у него растут помаленьку. Филистимляне не догадываются подстригать их.
Однажды у филистимлян был большой праздник. Собрались все филистимские князья и много, несколько тысяч, народу. Пришли они все в один большой дом и начали пировать. Вдруг вздумалось им привести Самсона, чтобы посмеяться над ним. Позвали Самсона, начали над ним потешаться, заставляли играть и били его по щекам. Наконец это им надоело. Самсона поставили между столбами, а сами продолжали веселиться.
Вы видели, конечно, как мальчики водят слепых? И к Самсону был приставлен мальчик, который водил его. Вот Самсон и говорит мальчику: «Позволь мне стать поближе к столбам, чтобы я мог опереться на них». Мальчик подвел Самсона к столбам. Самсон помолился Богу: «Дай мне, Господи, силы, чтобы отомстить филистимлянам за оба глаза мои». Потом он сильно уперся руками в средние столбы. Столбы пошатнулись и рухнули! Обрушился и весь дом, задавив всех собравшихся там филистимлян. Только на крыше народу было до трех тысяч, и все провалились и убились до смерти. С врагами народа израильского погиб и Самсон.
Руфь
В те времена, когда израильтянами управляли судьи, в земле израильской начался голод. Голод! Понимаете ли вы, мои добрые дети, что означает это страшное слово? Голод – это жестокое наказание Божье за наши грехи. На полях ничего не вырастает. Хлеба не достанешь и за деньги. А каково приходится бедным? Купить не на что, да никто и не продаст; просить – не подадут. И приходится беднякам умирать с голоду.
Вот в такое-то тяжелое время жил в небольшом иудейском городке Вифлееме один бедный человек с женой и двумя взрослыми сыновьями.
Много нужды и горя терпели они во время голода. В конце концов, чтобы не умереть, покинули они свою родину и отправились в чужую землю, где хлеб уродился и был дешев. Недолго пожил там этот человек и умер. Осталась жена его Ноеминь вдовой с двумя сыновьями своими. Оба они женились, но недолго радовалась Ноеминь, глядя на своих сыновей. И они умерли.
Теперь старая Ноеминь и две молодые жены ее сыновей совсем осиротели. Ноеминь любила этих женщин, как родных дочерей. Одну из них звали Орфа, а другую – Руфь.
Но вот Ноеминь узнала, что хлеб в земле израильской подешевел, и вздумала вернуться туда. Быстро она собралась в дорогу. Обе невестки (жены ее сыновей) пошли вместе с ней. По дороге Ноеминь предложила им: «Вернитесь назад на родину. Там Милосердный Бог пошлет вам счастье за то, что вы так любили меня и моих сыновей». Стали они прощаться, но Орфа и Руфь заплакали и сказали: «Мы пойдем вместе с тобой в твое отечество!»
«Нет, – сказала Ноеминь, – я не могу согласиться на это. Дома вы будете счастливее, чем в моем отечестве. Возвращайтесь».
Тогда одна из невесток, Орфа, еще раз простившись с матерью, вернулась назад к своим родным. Руфь же не вернулась. Она ни на шаг не отставала от Ноеминь, не хотела покинуть старую мать. Тогда Ноеминь сказала Руфи: «Моя добрая дочь! Посмотри, твоя сестра Орфа возвращается на родину. Сделай и ты то же, вернись к своим родным».
Но Руфь начала горько плакать: «Милая матушка! Зачем ты говоришь, чтобы я вернулась? Я не могу покинуть тебя. Куда пойдешь ты, туда пойду и я. Я буду жить вместе с тобой. Твой народ будет моим народом, и твой Бог – моим Богом. Где умрешь ты, там умру и я. Где тебя похоронят, там похоронят и меня. Только смерть разлучит нас».
Ноеминь поняла, что Руфь не хочет оставить ее, и перестала ее уговаривать. Пошли они обе в землю иудейскую и пришли в город Вифлеем. Добрая Руфь! Бог наградит ее за это, пошлет ей счастье, но об этом я расскажу вам дальше.
Бог награждает Руфь
Руфь почитала и любила Ноеминь, как родную мать, и заботилась о ней. Она работала, чтобы прокормить себя и свою старуху. Но обе были так бедны, что у них не было земли, на которой можно было бы посеять хлеб. Когда созревал на полях хлеб и начиналась жатва, бедная Руфь ходила подбирать колосья, которые оставались на чьем-нибудь поле после жатвы.
Однажды, во время жатвы ячменя, она пошла собирать колосья. Поле, на котором она их собирала, принадлежало одному очень богатому человеку, которого звали Воозом. Когда Руфь подбирала колосья на поле, пришел Вооз и увидел ее. Он пошел к своим жнецам (людям, которые срезают колосья) и спросил: «Кто эта молодая женщина?» Жнецы ответили: «Эта женщина пришла со старой Ноеминью из чужой страны. Она уже целый день подбирает колосья. Она очень прилежно работает». «А, вот это кто, – сказал Вооз. – Об этой женщине я уже слышал много хорошего».
После этого Вооз подошел к Руфи и сказал ей ласково: «Дочь моя, когда ты снова пойдешь собирать колосья, то не ходи ни на какое другое поле, а приходи сюда. Я сказал жнецам, чтобы они оставляли тебе колосьев побольше. Никто здесь не обидит тебя. И если тебе захочется пить, подходи к чашкам, в которых питье, и пей сколько хочешь».
Руфь никак не могла понять, за что господин так ласков с ней, и спросила Вооза: «Почему ты так добр ко мне? Разве ты меня знаешь? Ведь я здесь чужая».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.