Аким Олесницкий - Древнееврейская музыка и пение Страница 21

Тут можно читать бесплатно Аким Олесницкий - Древнееврейская музыка и пение. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Религиоведение, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Аким Олесницкий - Древнееврейская музыка и пение

Аким Олесницкий - Древнееврейская музыка и пение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Аким Олесницкий - Древнееврейская музыка и пение» бесплатно полную версию:
Исследование-пособие «к пониманию музыкальных терминов, встречающихся в Библии», о значении музыки в религиозной и повседневной практике евреев ветхозаветных времён, опубликованное в «Трудах Киевской духовной академии» за 1871 г., в котором взвешиваются популярные на то время толкования других исследователей. © gerado

Аким Олесницкий - Древнееврейская музыка и пение читать онлайн бесплатно

Аким Олесницкий - Древнееврейская музыка и пение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аким Олесницкий

Боимся, что читатель, прослѣдившій нашу статью, изумится недостатку точныхъ и опредѣленныхъ выводовъ о существѣ древнееврейской музыки и пѣнія. Смѣемъ сказать, что мы не оставили безъ вниманія ни одного сколько нибудь замѣчательнаго изслѣдованія по этому вопросу, могущаго бросить свѣтъ на его рѣшеніе. Но мы не имѣли смѣлости патера Маттея или рабби Абрагама, доказывавшихъ, что древнееврейская музыка представляла высочайшую степень совершенства и владѣла всѣми средствами современной музыки до самыхъ тайнъ генералъ-бассо, и что, слѣдовательно, для опредѣленія характера ея можно не только пользоваться нынѣшними музыкальными терминами, но даже прямо изучать духъ еврейской музыки по Бетховену и Моцарту[305]. Мы не могли рисковать даже, вслѣдъ за Кальметомъ, внести въ строй древнееврейскій греческія ноты и вызывать тѣни древнихъ левитовъ на соревнованіе въ музыкальныхъ конкурсахъ съ греками[306], не могли потому, что знали, что музыканты іерусалимскаго храма своею простою и строгою музыкою не могли соперничать даже съ капищами Ваала, отвлекавшими израильтянъ отъ іерусалимскаго богослуженія своею легкою музыкою и баядерками. Съ другой стороны мы не могли раздѣлять непомѣрнаго страха Dom Caffiaux, безусловно отвергающаго всякое предположеніе о еврейской музыкѣ, буквально неуказанное въ Библіи и представившаго въ своемъ изслѣдованіи голый перечень текстовь, говорящихъ о музыкѣ и музыкальныхъ инструментахъ безъ всякой мысли[307]. Изъ всѣхъ гипотезъ о древнееврейской музыкѣ мы почли самою правдоподобною ту, которая сближаетъ музыкальное искусство евреевъ съ египетскимъ, не только потому, что этой гипотезы держатся лучшіе археологи, считающіе музыку евреевъ на столько сходною съ египетскою, «что евреевъ въ этомъ отношеніи можно называть египтянами, а египтянъ евреями», но и потому, что этого требуютъ самыя обстоятельства еврейской исторіи, вытекающей своимъ гражданскимъ корнемъ изъ Египта, сохранившаго на своихъ памятникахъ документы, касающіеся всего древняго міра. Такимъ образомъ мы считали себя въ правѣ обратиться за описаніями древнееврейскихъ инструментовъ къ мемуарамъ замѣчательнѣйшихъ египтологовъ въ особенности Виллото и Шамполіона младшаго. Но такъ какъ въ катакомбахъ египетскихъ открытъ пока только остовъ древней музыки, ея внѣшняя исторія безъ оживляющаго ее духа, то для описанія внутренней стороны музыкальнаго искусства мы были лишены прочной почвы. Музыкальная акцентуація могла бы разъяснить эту сторону, если бы былъ найденъ ключъ ея древняго значенія и пониманія, по всей вѣроятности сокрытый гдѣ нибудь подъ пирамидой и ожидающій еще своихъ Виллото и Шамполіона. Наконецъ долгомъ считаемъ замѣтить, что цѣлію настоящаго изслѣдованія были не интересы исторіи музыки, а составленіе пособія къ пониманію музыкальныхъ терминовъ встрѣчающихся въ Библіи, особенно въ величественной но мало понятой еще Книгѣ Псалмовъ.

Примечания

1

Servius на Virgil. Georg. IV, 464. Germanicus Caesar. Commentarium in Arati phoenomena t. II, p. 66. Poetae minores ed. Le Maire. Aegius Spoletinus въ сочиненіи: Annotationes de Apollodoro и др.

2

Plutarqu. Isis et Osir. LV, 456.

3

Plato Phileb t. 2, p. 18. Diodor. Bibliot. hist. I, 16.

4

Diod. Bibl. hist. I, 9.

5

Kircher. Musica universalis t. I, p. 44.

6

Caffiaux. Dissertation sur l'eccellence et les avantages de la musique § IX.

7

См. у Bona. Psalmodia eccl. harm. 1. 3.

8

Summa Theologiae 1. 94. 3.

9

Значеніе этихъ музыкальныхъ терминовь будетъ указано ниже.

10

Древн. Іуд. I, 1. 2.

11

Его труды т. 2, стр. 248.

12

Genebrandis, Chronologia ann. 687. Vossius de artis poetica natura et constitutione p. 13.

13

Mercen. Quaestiones celeberrimae in Genesim. Quaest. XXIX.

14

Comestor. Historia scholastica, C. XXVIII.

15

Cahen, trad. de la Bible I, 26.

16

Noé a recuelli dans l' arche, outre les instruments de musique, des Mémoires sur l' état des sciences et des arts à l' époque du déluge: là se serait conservée la connaisance du tetracorde et de la progression triple. Rameau, Nouvelles réflexions sur le principe sonore, a la suite du Code de musique p. 224.

17

Forkel, Allgemeine Geschichte der Musik I. 102.

18

Филонъ, Vita Mosis p. 60, ed. in folio.

19

Дѣян. 7. 22.

20

Stromat. I. 1.

21

Исх. 15.

22

Forkel, Allgemeine Geschichte der Musik I. 103.

23

Исх. 32. 18. Слова Kol hanoth голоса отвѣчающіе или поперемѣнные, три раза повторенныя въ этомъ стихѣ, въ другомъ смыслѣ не могутъ быть переведены.

24

Климентъ Алекс. Aux nations. p. 20, изд. Оксф

25

Греч, слово χορος употребляется очень рѣдко въ значеніи волынки, а вообще значитъ хороводъ.

26

Числ. 10, 1-7. Древн. Флав. 1. III. 21.

27

Лев. 25, 9.

28

10, 9.

29

Villoteau. Instruments de musique des Orientaux dans la Description de l' Egypte t. XIII p. 440 Professionn. подь рубрикою: Ordo benedictionis campanae.

30

Числъ 10. 8.

31

Іосифъ Флавій говоритъ даже, что Моисей изобрѣлъ особеннаго рода трубу, конечно для того чтобы не заимствовать ее отъ Египтянъ.

32

Исх. 28, 33. 34. 33.

33

Lancі. La sacra scrittura con monumentі fenico assirj ed egizianі, p. 161.

34

Древн. 1. III. 8. О войнѣ іуд. I. V. 15.

35

Plut. Propos de table. I. ІV. quest. 5.

36

Epistola ad Fabiolam,, de vestitu sacerdotum.

37

Strom. 1. V.

38

Cahen, trad. de la Bible. Exode, 135.

39

Lucien. De la deesse de Syrie, ch. 44.

40

Amiot. De la musique des Chinois 43 и дал.

41

Флери, Маттей и др.

42

Нав. 6. 1 и дал.

43

Суд. 7, 16. 18 и д.

44

Древн. 1. V. 8.

45

Суд. 5.

46

De la poésie et de la musique des Hebreux.

47

Въ 11 стихѣ пѣсни въ концѣ сдѣлана прибавка: тогда выступилъ, т. е. для пѣнія, народъ Іеговы.

48

У Евальда это полустишіе переведено такъ:

Auf dénn, auf dénn, Deborá!Auf denn, áuf denn, singe das Lied:

49

Суд. 11, 34.

50

1 Сам. 10, 5.

51

2 Цар. 3, 15.

52

1 Сам. 21, 15.

53

Древн. 1, VI, 10.

54

См. Ис. 151.

55

Essaі sur la musique t. I, p. 11.

56

2 Сам. 6. 5, 12. 1 Хр. 10, 8. Древн. Флав. I. VII, 4.

57

R. Abraham. Schilte haggiborim y Ugolin. col. XCIV.

58

2 Сам. 6, 14. Флав I. VII, 4.

59

См. цитат. у Лигтф. Minist. templ. гл. de musica templі.

60

Толков. на Пс. 50.

61

Толков. на Осію 23 ст., 5 гл.

62

1 Хр. 23, 5.

63

1 Цар. 4, 31.

64

1 Хр. 25, 7.

65

1 Хр. 25, 1-7.

66

1 Хр. 6, 33. 39. 44.

67

1 Хр. 15, 22.

68

1 Хр. 26, 1. 2 Хр. 20, 19.

69

1 Хр. 15. 2 Хр. 5, 11-14 и др.

70

Талм. тракт. Erachim. Маймонідъ у Лигтфоота Minist. templi Hieros. cap. VII. Sect. II.

71

См. Калметъ. Dissert. in musicam veterum et potiss. Habraeorum; также: Antiduitates sacrae veterum Hebraeorum; de cantoribus templi, Reland.

72

1 Хр. 25, 5.

73

Пс. 67, 26.

74

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.