J. Huss - Coma Страница 10

Тут можно читать бесплатно J. Huss - Coma. Жанр: Разная литература / Прочее, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
J. Huss - Coma

J. Huss - Coma краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «J. Huss - Coma» бесплатно полную версию:

J. Huss - Coma читать онлайн бесплатно

J. Huss - Coma - читать книгу онлайн бесплатно, автор J. Huss

Я наблюдаю за пожилой женщиной, которую я вижу здесь очень часто, она смотрит на меня с теплотой во взгляде, затем подмигивает мне и хитро улыбается. Она думает, что мы с этим красивым незнакомцем пара. Ну, а почему бы ей так не считать? Я сижу на его колене, его рука обнимает меня за талию, крепко прижимая к себе, и моя голова покоится на его груди. Даже наши сердца бьются в унисон.

Мы сидим так до того момента, пока все люди вокруг нас не уходят, и пляж не становится пустынным.

— Сейчас? — спрашиваю я.

— Ты хочешь узнать мое настоящее имя? А может, имя, которое ассоциируется со мной? Или мое поддельное имя?

— Я хочу знать все, — мямлю я, превозмогая сонливое состояние.

— Одно на сегодня. Просто выбери одно.

Внезапно меня пронзает ощущение плохого предчувствия.

— А имя, которое ассоциируется с тобой... это?

— Кодовое имя.

Ох. Ну, вот мы и пришли к тому с чего начали.

— Какое именно кодовое имя? — озвучиваю я вопрос, на который заранее знаю ответ, но я все же должна убедиться, что мои подозрения верны, поэтому терпеливо жду его ответа.

— Которое соответствует роду моих занятий. Своеобразная визитная карточка, которая говорит, что «работу» выполнил именно я.

— У меня тоже есть такое, — подтверждаю я, когда карты раскрыты.

Его грудь вибрирует от беззвучного смеха.

— Конечно, есть, я уверен в этом.

— Ты хотел бы узнать его?

— Сначала выбери мое.

— Настоящее имя.

— Джеймс Финичи,

— Джеймс,— проговариваю я медленно тихим шепотом. — Мне нравится, как звучит Джеймс.

— А мне, определенно, нравится Харпер, — говорит он, коварно ухмыляясь.

— Сколько тебе лет?

— Двадцать восемь.

— А мне только восемнадцать.

— Я прекрасно знаю об этом, Харпер.

Он знает, почему это немного озадачивает меня. Хммм. Я смотрю на его красивое лицо и вижу, что на нем воцарилось немного мрачное выражение.

— Это беспокоит тебя? Может, смущает?

Я выдыхаю воздух со свистом.

— Меня это совершенно не беспокоит.

Кончиками пальцев он поворачивает мою голову, чтобы я могла встретиться с ним взглядом. Запутываясь рукой в моих распущенных волосах, он запрокидывает мою голову и затем обрушивается на мои губы страстным поцелуем. Его губы твердые и не менее требовательные, они решительно размыкают мои и завладевают ртом. И на этот раз я робко обвиваю его язык своим и на секунду теряюсь в его вкусе. Он слегка ударят своим языком по моему, и это чувствуется просто охренительно потрясающе, на секунду я даже теряю связь с реальностью. Затем до меня доносится звук рычания, который он издает, и я втайне наслаждаюсь им с игривой улыбкой на губах.

Он отстраняется, поднимаясь на ноги и удерживая меня на руках, затем бережно опускает на песок, помогая держать равновесие.

— Запомни, Харпер, меня также это совершенно не тревожит, но сейчас ты выглядишь усталой и измученной, поэтому я провожу тебя домой.

Он держит мою руку, когда мы идем рядом с оживленной дорогой. Остаток пути мы заканчиваем в полном молчании. Подойдя к деревянным воротам, мы останавливаемся, чтобы он мог совладать с веревочным механизмом. В следующую секунду, он резко оборачивается и огорошивает меня вопросом:

— Какое твое кодовое имя, Харпер?

Я смотрю в его глаза и вижу в них виноватое выражение.

Я сверлю его своим взглядом, ощущая себя некомфортно. Это что, ловушка?

— Ты хочешь это знать, потому что я являюсь твоей целью на уничтожение?

Это достаточно смелый вопрос, но справедливый. Мы прекрасно знаем кто мы, поэтому нечего ходить вокруг да около. И если он должен убить меня, то я хотела бы знать об этом. Даже несмотря на то, дрогнет ли рука, выполняя это задание, потому что нас безудержно влечет друг к другу.

— Ты не моя цель, понятно? — выдыхает он, но не смотрит мне в глаза.

— Тогда ты скажи первым.

Его губы растягиваются в мягкую улыбку, и он галантно придерживает дверь рукой, чтобы я могла пройти первой. Мы проходим по дорожке, которая ведет в дом, затем спускаемся на нижний этаж. Я вытаскиваю ключи из-за бойлера и только хочу вставить ключ в замочную скважину, как он накрывает мою руку своей.

— Тет, — говорит просто. — Мое кодовое имя — Тет.

Я поднимаю глаза и смотрю на него, пытаясь понять, о чем он думает в данный момент.

— Почему ты мне это говоришь, Джеймс?

— Имя. Теперь твоя очередь сказать мне свое. — Твердо говорит он, игнорируя мой вопрос.

В моем голосе проскальзывает боль, когда я прерывисто выдыхаю и говорю:

— Ты пришел за мной, не так ли?

Он качает головой.

— Нет, боже, нет. Я клянусь тебе, что я тут не для того, чтобы убить тебя. Но мне нужно знать твое кодовое имя. Говори его.

— Я больше не убийца. Я больше не делаю то, для чего меня готовили с малых лет. Я просто дочь, девушка, я никто, в конце концов.

— Скажи. Мне. Свое. Кодовое. Имя. — Проговаривает он каждое слово по отдельности, в его голосе чувствуется прямолинейность и неприкрытая грубость. Я вижу по его взгляду, что ему ненавистно то, что ему приходится спрашивать, но он делает это. У него нет выбора.

Я тяжело сглатываю и склоняю голову.

— Приходи. Мое кодовое имя — Приходи.

Он издает пронзительный вздох облегчения. Затем следует смешок, и он говорит:

— Это очень грязное имя для такой молодой и милой девушки (прим. пер. — игра слов: come с анг. переводится как приходить, так и испытывать сексуальное удовольствие — кончать).

Я игнорирую его игру слов с сексуальным подтекстом.

— Я могла бы быть твоей целью. И это не может не расстраивать меня.

— Ты не моя цель, — говорит он настойчиво. — Ты не моя цель и в этом все дело.

— Но я ведь могу быть чьей-то целью?

Он уверенно забирает ключ из моей руки и хочет открыть дверь, но в этот раз я накрываю его ладонь своей, препятствуя ему.

— Какое твое назначение в организации? — в момент, когда эти слова срываются с моих губ, я пугаюсь. Я не могу поверить, что посмела спросить такое. Это тема под запретом. Мы оба могли быть убиты за эти пару слов. Но меня, как и его, одолевает желание узнать, кто же он. Мы стали кем-то большим друг для друга, поэтому это уже не обсуждается. Нам необходимо знать это. Потому что «Приходи» — это глагол. А кодовые имена, которые даются в виде глаголов означают, что мы — никто. Нас нет. Мы лишь сторонние наблюдатели. Но «Тет», я не уверена, что когда-либо слышала такое кодовое имя. Я не могу понять, к какому рангу он относится и какое место занимает? А я знаю их все.

Он шумно выдыхает, потупляя взгляд, я вижу, что он не хочет говорить. Он ведет борьбу с самим собой.

— Номер Шесть.

Я отскакиваю от него, не веря в реальность происходящего, хватаясь за голову и поспешно отворачиваясь. Но он ловко притягивает меня к себе, крепко обнимая меня за талию.

— Не отворачивайся, прошу тебя. Не нужно.

— Номер Шесть… — произношу я еще раз, не в силах постигнуть сказанное им. — Ты — номер Шесть, — проговариваю я еще раз, будто пытаюсь свыкнуться с тем, что произошло. То, что он сказал мне сейчас, целиком и полностью меняет происходящее.

Организация, в которой состоит мой отец, подразумевает полную передачу контроля над своей жизнью в их руки, то же самое произошло и с его детьми — мы отдали ей свои жизни, нельзя так просто покинуть ее, вернее можно, отдав взамен свою жизнь. То же самое будет и с моими детьми, если, конечно, у меня будут таковые, если я доживу, потому что я совершила самый глупый поступок в своей жизни — сбежала. Сбежала от контроля отца, организации и всех заданий, убийств, крови. Но у каждого там есть свое кодовое имя и свое место. Членов этой организации по миру огромное множество, она как спрут с бесконечными щупальцами, захватила все. Большинство из них совершенно безвредны, они выполняют функцию наблюдателей. А есть те, которые лишь время от времени выполняют особые задания. Их кодовые имена представлены в виде глаголов, таких как мое. Приходи. Танцуй. Уезжай. Убегай. Количество их бесчисленно.

У тех, кто занимает более высокое положение, имена представлены в виде существительных. Таких сотни. Медведь. Стол. Коготь. Трава. Имена не имеют смысла, не пытайтесь анализировать их. Это нечто наподобие метки, ярлыка, чтобы как-то обозначить вашу принадлежность к этой организации.

У моего отца есть ранг, он получил этот статус. Его называют — Адмирал. Всего есть двенадцать человек, кому присуждается ранг.

Но только за десятью из них закреплены еще и номера.

И это профессиональные убийцы.

Восьмая глава

Джеймс

— Почему ты выглядишь таким знакомым? — напряженно любопытствует она. — Нет, постой, я неправильно выразилась. Почему, когда ты находишься рядом, я ощущаю тебя близким? Это потому что ты наблюдал за мной? — ее глаза осматривают меня в поисках малейшей подсказки, в поисках правды, но одновременно с этим, я прекрасно знаю, что она не желает знать правду.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.