Лаймаргия 3: Над смертью покоренной - Артём Оноприенко Страница 10
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Артём Оноприенко
- Страниц: 68
- Добавлено: 2024-08-27 21:15:53
Лаймаргия 3: Над смертью покоренной - Артём Оноприенко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лаймаргия 3: Над смертью покоренной - Артём Оноприенко» бесплатно полную версию:Плен, страдания, и грядущая война. Странник с бывшими пленными, сбегает по тропам Рагна, и вместе с Тиамат возвращается в бывший Гонконг. Благодаря пройденному испытанию, он обнаруживает ветвь метро, но она оказывается заваленной.
Чтобы дать отпор устоявшемуся режиму диктатуры Фиолов, он собирается отстроить город, собрать племена, и начать планомерно вырезать некромантов. Набеги на посты, сражения с химерами, развитие города, усиление союзников, и беспредельная власть.
Лаймаргия 3: Над смертью покоренной - Артём Оноприенко читать онлайн бесплатно
Часто встречал в своей жизни людей, особенно это относится к школьному времени и отличникам. Так вот, такие люди вкладывают всего себя в какое-либо дело. Сначала они начинают терять от него удовольствие, потом перестают понимать вообще, зачем это делают, а в конце. В конце они бросают всё и отправляются во все тяжкие, коря себя за слабость.
Нужно отдохнуть, а лучший отдых — это смена сферы деятельности. Всё же я могу забирать излишки характеристик. А значит, могу целиком и полностью заняться строительством города. Будущий плацдарм для войны племён и фиолов. Или же остров для тех, кого отринул этот мир.
Шли долго. Устраивали привал. Пришлось обходить земли племён. Портить отношения ни с кем не хотелось, также как и выводя свой след на ни в чём не повинных мутантах. Они живут спокойно, своей жизнью, пытаясь продлить своё существование. Каждую неделю сносно платят налоги. Некоторые даже пытаются завести семью. Хотя мутантом это сделать сложно. Раньше думал, что они не могут иметь детей. Ошибся.
Миза, парень которой полег в сражении, да и девушку мы тоже не нашли. Так вот, она была беременна. Не знаю, с чем это связано, и здоровы ли родятся дети. Но могу предположить, что люди с низким процентом мутаций могут заводить потомство.
На привале смогли нормально поесть. Хотя нормальной едой мясо жара назвать сложно. Похоже на куриное, без специй и соли. Обычный бульон. У многих поутру были проблемы с желудками. Жирная жидкая пища после долгой голодовки задержала нас на час.
К землям слепых рыхлов вышли к полудню. Ярсон издевался над бедными путниками. Но кое-что всё же радовало. Первое, на нас до сих пор не вышли, а значит, мы успеем добраться в срок. Как бы не передали весточки по постам и не устроили перехват. Второе, всех, кого можно вылечить, наш лекарь реанимировал. Они уже прощались с жизнями, когда Анастасий подходил и с радужной улыбкой на уставшем лице подносил руки к ранению.
От его ладоней исходил мягкий зелёный цвет. Нашёл сходство с некротической волной. Любое лекарство — это яд в правильных дозах. Так, видимо, и тут.
Племя слепых рыхлов и снежных ургов скорбели. Они обнаружили то, что осталось от их племени. Я же в это время разглядывал следы и искал отпечатки копыт своего кабана. Он мой товарищ. К тому же теперь я могу выполнить давно данное ему обещание и залечить шрамы.
Обнаружил отпечатки маленьких и больших ног, а также отчётливые следы грива.
— Герой, зараза. Жив, засранец. — Никто не понял моего радостного настроения. Ко мне подошёл Рых.
— Кеп, что с тобой?
— Смотри, это следы детей и Героя! Они спаслись! И, судя по отпечатку огромной ноги, с ними был Ругор! — Племенные быстро поднялись с колен и подбежали ко мне.
— Действительно, нога вождя. Только у него такие большие ноги. — Сказал неизвестный мужчина в толпе.
— Они живы! — Выкрикнула счастливая женщина, судя по голосу, Агата.
— Тогда чьи могилы здесь? — прокричал мужичок, и, кажется, он был не из племенных, потому как стоял далеко от могил.
— Это кладбище мутантов! Куда вы нас привели⁈ — закричала женщина рядом с ним.
Я нахмурился и посмотрел в сторону говоривших. Толпа племенных расступилась предо мной. Не знаю почему, но на меня нахлынула злоба. Сначала я был рад спасению своего друга, но эти твари испортили момент. Да и их слова. С ними точно в будущем будут проблемы.
— П-простите. Я не это хотела сказать. Простите. — Заикаясь, девушка начала просить пощады. На парня я даже не обратил внимания, ведь он не сказал ничего плохого. Действительно, чьи могилы?
— Шавка, ты хочешь остаться здесь? Тебя сначала отравят, а потом медленно ты будешь перевариваться в чьем-нибудь желудке. — Мой голос, подкреплённый аурой правителя, действовал даже на меня, вызывая вибрации в груди. — Так зачем ждать? — Резкое движение, и я хватаю темноволосую, худую рабыню за горло и поднимаю над собой.
— П-п-р-р… — Она начала задыхаться. Вовремя понял, что перебарщиваю, и постепенно ослабил хватку. Все, кто стоял за ней, упали на пятые точки и начали отползать.
— Простите, простите, — она упала на колени. — Простите, простите, — как умалишённая повторяла она.
Развернулся и пошёл обратно. Самому стало стыдно за своё поведение. Возможно, я выгораю как человек.
— Уходим.
Боюсь, эту выходку мне ещё припомнят. Но контролировать себя у меня больше нет сил. Новые помехи? Очередные сражения? Спасать неродных мне людей, которые потом будут смотреть на тебя и твои заслуги с призрением, наплевательски к тебе относясь? Зачем?
Глава 5
По тропам Рагна
Сначала за мной пошли племенные. С одной стороны, они были рады, что я вступился за мутантов, а с другой… Они узрели меня с совершенно иной стороны. Злой лидер, который не потерпит оскорблений, непослушания и вообще чего-либо, противоречащего его воле. Мало того, что злой, так ещё и очень сильный, способный распускать руки.
Да, они смотрели на меня с опаской.
Потом за нами отправились пленники. Как оказалось, здесь находились не только мирные жители, но также и бандиты с преступниками.
— Зуг, как придём в город, опросишь всех новоприбывших. Людей, которых судили за убийство или воровство, отбери. Самооборона и бессилие простительны. Если человек не хочет работать, он будет изгнан. — Произнёс, когда зам поравнялся со мной.
— Так они же всё разболтают. — Зуг посмотрел на меня и сразу же всё понял. — Сделаю. Господин Паран. — Зуг, как мой зам, понимал, что теперь нужно соблюдать субординацию и исключить любую фамильярность.
— Как думаешь, они уже успели выставить постовых? — Спросил у него, поскольку не хотел идти молча.
— Конечно. Вот только стены, скорее всего, ещё не стоят. Гармы их утащили. А для того, чтобы наладить поставки, нужно навести порядок в замке. Скорее всего, лежит запрос где-то там. — Он махнул в сторону гор.
— Логично. Ещё мне нужно будет восполнить характеристики и идти получать силу.
— Вы
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.