Александр Розов - Одиссея креативной королевы Страница 11

Тут можно читать бесплатно Александр Розов - Одиссея креативной королевы. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Розов - Одиссея креативной королевы

Александр Розов - Одиссея креативной королевы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Розов - Одиссея креативной королевы» бесплатно полную версию:

Александр Розов - Одиссея креативной королевы читать онлайн бесплатно

Александр Розов - Одиссея креативной королевы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Розов

- …Гесс, - отрекомендовался капитан-гость.

- Ясно, Гесс. А меня звать Курупури. Вы сюда просто, отдохнуть, или по бизнесу?

- И то, и это, - ответил Гесс, - вот, привез парней посмотреть здешний вулкан, а заодно прикупить себе самолет ретро. Не такой, конечно, а небольшой вроде «Wildcat».

- Ух! А кто сказал, что здесь продают самолеты?

- Надежные люди сказали, мои друзья, которые хорошо знают доктора Маклая.

- Да? – с легким сомнением в голосе спросил Курупури, - А как зовут этих друзей?

- Одного зовут Ури-Муви Старк, у него верфь «Мбилинту» на атолле Моэн-Чуук, там можно быстро реставрировать такую «Летающую крепость», например. И этот карго-катамаран как раз с верфи Старка. На борту эмблема: водяной динозавр.

- А! Понятно, откуда ты знаешь о продаже самолетов. Что ж, я сведу тебя кое с кем.

Так, капитан-гость был сведен с неким меланезийцем по имени Тафоти, не местным, а уроженцем другого острова. Тот, поговорив с гостем о жизни, проводил его к большой лодочно-ремонтной станции с тремя ангарами, диспетчерской башней, и двухэтажным административным зданием с вывеской: «Институт Кино-Фактографии - ИКФ». Далее, произошло познавательное знакомство с экземпляром восстановленного истребителя «Аэрокобра». Красивая машина, одна из известнейших в своем классе и эпохе.

- Что, мистер, вы в умственном тупике? – иронично спросил мулат по имени Фукидид, работавший здесь, судя по всему инженером.

- Да, - признал Гесс, - эта «Аэрокобра» в прекрасном состоянии. Как вам это удалось?

- Сингапурская робототехника в пиратском исполнении! – инженер Фукидид щелкнул пальцами, - Вы не против интеллектуального пиратства, мистер?

- Нет, - Гесс улыбнулся, - я за интеллектуальное пиратство, и если будет возможность посидеть в пабе с кружкой пива, то я развлеку вас кое-каким рассказом на эту тему.

- Наверное, - решил Фукидид, - шеф Маклай заинтересуется таким рассказом.

Это был обычный большой бунгало туземного вида, но оборудованный в качественно-постиндустриальном стиле (судя по спутниковой антенне, блестящей над крышей). Что касается персонажа, известного тут как Джерри Маклай, то он расположился в гамаке, натянутом между пальмами, и читал старомодную книжку в твердом переплете. На вид Джерри Маклай был мексиканским метисом лет 45, худощавым, невысоким, крепким и жилистым. Одежду его составляли джинсовые шорты, жилетка и шляпа-сомбреро. Он услышал шаги и, не поворачивая голову, произнес.

- Aloha, полковник! Садись вот в то модное плетеное кресло, оно уютное.

- Aloha, дон Рулетка, - ответил Гесс, и сел в кресло, - какой книгой ты так увлечен?

- Это, - сообщил ему Маклай (или Рулетка), качнувшись в гамаке, - новелла Фридриха Дюрренматта, «О наблюдении за наблюдающим за наблюдателями», 1988 год. Ну-ка, послушай: «Активное вооружение естественным образом заставляет вооружающихся внимательно наблюдать друг за другом. В силу этого они, в сущности, надеются, что могут вооружаться вечно, чтобы быть наблюдаемыми. Без гонки вооружений, будто, вооружающиеся были бы обречены на абсолютную незначимость существования».

- Интересная мысль, - оценил Гесс Фойш, шеф-полковник INDEMI, военной разведки Конфедерации Меганезия.

- В этой книге много интересных мыслей, - сказал Джерри Маклай, он же дон Рулетка, команданте Октпо, комэск Жерар Элболо… Фигурант с множеством имен, биографий, легенд. Считалось (с относительной достоверностью), что это он возглавлял INFORFI, разведку Конвента свободных тихоокеанских торговцев и мафиози в тот период, когда готовилась, совершалась и защищалась Алюминиевая революция...

…Через полтора года после Алюминиевой революции (т.е. год назад) Верховный суд Меганезии упразднил INFORFI (прославившуюся «зачистками контрреволюционных элементов» и масштабными терактами в ходе Войны за Хартию). Ее место и роль была передана новой спецслужбе: INDEMI, а дону Рулетке суд настоятельно рекомендовал обосноваться вне регулярно населенных территорий Конфедерации. Иначе говоря, ему предложили отбыть в добровольную ссылку. А сейчас спецслужбе понадобился опыт и знания этого, экстремально-неординарного субъекта. Он, конечно, это понял.

- Ладно, Гесс, оставим в стороне литературу. Ты про что спросить-то хочешь?

- Про королеву Боудис, - напрямик ответил шеф-полковник INDEMI.

- О! - Жерар Рулетка улыбнулся, - Про эту симпатичную королеву Британии, и про ее намерение развлечься в круизе от Гуама до Австралии и Новой Зеландии.

- В общем, да. Хотя, интересен не сам круиз королевы, а реальная цель этого круиза.

- Ты намекаешь, Жерар, что Боудис приедет, чтобы неформально договариваться?

- Это понятно, Гесс. Видимо, цель круиза – это личные переговоры с некими людьми, имеющими отношение к неизбежному спору о неком очень крупном наследстве.

- Верно, - сказал шеф INDEMI, - королева Боудис намерена выступить неформальным посредником в урегулирования казуса с неточностью в завещании барона Кестенвэла.

Отставной лидер партизанской разведки энергично взмахнул руками.

- Гесс! Ты зря называешь это неточностью! Это гораздо смешнее, чем неточность!

- Смешнее? Гм… Кажется, я чего-то не понимаю. Поясни, если тебя не затруднит.

- Не затруднит. Дело в том, что «Гималаи», карманный клуб барона Кестенвэла, был младшим звеном в «Гиперборейском клубе», который объединяет самых влиятельных олигархов Британии. По закону таких иерархических структур, каждое младшее звено служит держателем некоторой доли в пакете стратегического имущества.

- Как в жестких криминальных синдикатах, - заметил Гесс Фойш, - такая страховка от распада большой структуры на мелкие банды.

- Да, коллега Гесс. Криминальные и олигархические кланы устроены одинаково, очень примитивно и топорно. Формируется стратегический пакет, потом фрагментируется, и распределяется между главами доверенных семей. Глава семьи составляет завещание, согласно которому фрагмент наследуется следующим домочадцем по старшинству, а в случае, если никого из домочадцев не будет в живых - возвращается к совету клана для передачи другой доверенной семье. Если кто-то в семье нелоялен, то его ликвидируют.

- Ага, - произнес Гесс, - значит, так погиб Найджел Кестенвэл, старший сын барона.

- Да, коллега Гесс. Затем, старшая дочь барона тоже оказалась нелояльной, и он решил вывести ее из игры более гуманно, чем это сделали бы деловые партнеры: он подписал изменение к завещанию и исключил Чанди из последовательности наследников.

Шеф INDEMI задумчиво погладил подбородок и заметил:

- Кажется, я понимаю. Чанди была вычеркнута, но остальной текст остался без правок. Впрочем, не важно, казус это, или системный сбой. Как я уже сказал, интересно то, что получилось: «Гиперборейский клуб» ничего там не унаследует, пока жива Чанди.

- Нет, как раз важно, - возразил дон Рулетка, - смотри, Гесс: сейчас феодальный обычай наткнулся на стену красивой лексической логики. Но этот сбой можно устранить. Если ликвидировать Чанди Кестенвэл, то система вернется в рамки феодального обычая.

- По-твоему, Жерар, они попробуют ликвидировать Чанди здесь, в Меганезии?

- Да, коллега Гесс.

- Гм… Да – несмотря на общеизвестный акт нашего Верховного суда о том, что любое заказное убийство на нашей территории влечет «черную метку» заказчику, в какой бы стране он не находился?

Дон Рулетка утвердительно кивнул.

- Да, несмотря ни на что. Видишь ли, это - игра британского истеблишмента, наиболее гнилого из всех оффи-кланов «Большой семерки». В этом клане достигнута поэтизация самоотверженного организованного воровства, и убийства ради воровства.

- Ты о творчестве Киплинга? – спросил шеф INDEMI.

- Я о принципе, а Киплинг, это индикатор.

- Ладно… Значит, индикатор… Тогда, Жерар, у меня промежуточный вопрос: как ты советуешь обеспечить безопасность Чанди, если оффи из британского клана готовы к самоотверженным воровским действиям, типа убийства, несмотря на последствия?

- Лучшее, что можно сделать, - произнес дон Рулетка, - это аккуратно помогать парню, который займется этой задачей по личным причинам. Парень толковый, и с опытом.

- Гм… Идея выглядит перспективно… Кто он?

- Это капитан Эл Бокасса резервист инженерной спецслужбы «Creatori».

- Гм… По моим данным, капитан Бокасса вместе с бывшим мичманом из своего отряда, взялся доставлять ластоногих в лагуну Лвайра для частного заповедника Чанди.

- Не ластоногих, а сиреновых, - педантично поправил дон Рулетка, - это биологическая систематика, Гесс. Ламантины относятся не к ластоногим, а к сиреновым.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.