Ignatova Anna - Элайза Ричмонд — «Плохая репутация» Страница 11
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Ignatova Anna
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 21
- Добавлено: 2019-05-14 17:37:02
Ignatova Anna - Элайза Ричмонд — «Плохая репутация» краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ignatova Anna - Элайза Ричмонд — «Плохая репутация»» бесплатно полную версию:Ignatova Anna - Элайза Ричмонд — «Плохая репутация» читать онлайн бесплатно
— Тебе и не надо говорить.
— Прости за мои сомнения, но ты можешь представить моё удивление, учитывая…
— Учитывая количество парней, которые решили поддержать свою репутацию, говоря, что переспали со мной?
— Именно, — Зак ласково ей улыбнулся. — Так значит, ты спала только с ещё одним парнем, — напомнил он.
Саванна отрицательно покачала головой.
— Нет, я спала только с одним мужчиной. — Зак ничего не сказал, поэтому она продолжила: — В старшей школе я отказалась переспать с Эллиотом Толлером. Мы встречались в течение короткого времени в десятом классе.
На мгновение Зак задумался.
— Да, я помню Эллиота. На год младше меня, правильно?
— Да. В любом случае, я отказалась переспать с ним, а он сказал всем, что я сделала это, вероятно, чтобы вернуть меня.
— Зачем ему было нужно возвращать тебя?
— Потому что, он не принял моё первоначальное "нет" за твёрдый ответ, поэтому всё закончилось тем, что я въехала коленом ему в пах.
Зак поморщился.
— Ой.
Она вздохнула и снова присела, возможно, наслаждаясь тем, что, наконец-то, рассказала кому-то историю целиком.
— Все поверили в то, что он сказал из-за моей мамы, предполагая, что я такая же, как она, и после этого, казалось, всё стало раздуваться, словно воздушный шар, после слов каждого парня, который хотел увеличить число своих побед или заставить других думать, что у него больше опыта, и утверждал, что спал со мной. И никто никогда не спрашивал об этом, потому что я — шлюха, ведь так? Они так много говорили обо мне, что я думаю некоторые из них и впрямь стали верить, что действительно спали со мной. Дошло до того, что если меня просто видели с парнем, люди предполагали, что мы спали вместе, таким образом, я стала получать слишком много внимания от парней, которые хотели этого. К моменту, как закончилась старшая школа, я полностью избегала парней, но репутация осталась.
Зак нахмурился и отвёл взгляд, усиленно раздумывая. Это было диковато, но в какой-то степени правдоподобно. Он немного помнил Эллиота Толлера, и были причины помимо разницы в возрасте, по которым они не входили в один круг друзей. Эллиот был хвастуном, и ему в действительности нечем было похвалиться, а Зак презирал таких парней. Он однозначно понимал, что Толлер был из того сорта парней, который заклеймит девушку, сказав, что переспал с ней, просто ради мести.
— Так почему же ты не спала ни с одним из них? — тихо спросил он. — Я имею в виду, если они в любом случае собирались говорить, что так и было, почему бы не найти парня, который тебе нравиться и сделать это?
Саванна нервно вздохнула.
— Ты не понимаешь, не так ли? Я пыталась встречаться, но каждый раз парень был уверен, что ему повезёт со мной, и я так злилась из-за этого, что в итоге прекратила ходить на свидания. Казалось, любой выбор, который был у меня, отнимался, потому что они считали, что всё было предрешено. Я не была на настоящем свидании со своего второго года в старшей школе, потому что был слишком большой стресс.
— Вот почему ты не приглашаешь посетителей бара домой?
— Да. Мужчины пытаются, но я отговариваю большинство из них. Это не сдерживает их от разговоров, но я вроде как избавилась от репутации, пока не забеременела.
Зак смотрел на неё с зарождающимся пониманием, ужаснувшись тому, что непреднамеренно способствовал тому, как город относился к Саванне.
— Когда ты забеременела, всё только подтвердило то, что о тебе думали, — догадался он.
— Да.
— Это… невероятно, — сказал Зак. — Не ты! — быстро добавил он, когда она открыла свой рот, чтобы наехать на него. — Я просто имею в виду то, как к тебе относились все эти годы, и то, что люди думали относительно тебя.
Саванна пожала плечами, притворяясь, что это не беспокоило её и не ранило.
— Думаю, сейчас я уже привыкла, — солгала она.
— Не знаю, как ты смогла привыкнуть, — осторожно сказал он ей. Затем после паузы продолжил: — Но тогда почему ты переспала со мной той ночью?
— Я уже ответила, когда ты спрашивал меня раньше.
Зак покачал головой. Саванна действительна была девственницей в ту ночь, которую они провели вместе? Это было нереально.
— Ты раньше не говорила, что тогда был твой первый раз. Конечно же, у тебя и до этого было желание заняться сексом, но почему со мной и почему в ту ночь?
Саванна посмотрела ему прямо в глаза.
— Не знаю. Думаю, с тобой мне было безопасно. Я услышала, как ты говорил, что на следующий день уезжаешь домой, поэтому знала, что ты не будешь рядом и не станешь приставать ко мне или хвастаться тем, что мы провели ночь вместе. Даже если бы ты и был хвастуном, а я знаю, что это не так, — девушка пожала плечами, вставая, чтобы подойти к перилам крыльца, и не глядя в его сторону. — Не смотря на то, как всё бывает в первый раз, думаю, было потрясающе. Не могу отрицать, что не была увлечена тобой.
Зак подошёл к ней сзади и медленно повернул лицом к себе. Затем обхватил её бедра руками, придвигая их в точном соответствии со своими. Мысли о той ночи возбудили его, как всегда. Она была так близко, что могла почувствовать мужскую твёрдость, и глаза Саванны округлились от доказательства того, как сильно парень её желал.
— Ты была увлечена мной? — прошептал он ей на ушко. — А сейчас?
— Думаю, ты знаешь ответ на вопрос, — сказала она тихо, отклоняя голову назад, когда его губы коснулись её шеи.
— Не могу перестать думать о тебе, — тихо признался Зак. — Что ты чувствуешь каждый раз, когда я прикасаюсь к тебе. Никогда не мог полностью выбросить из головы ту ночь, которую мы провели вместе, или то, насколько она была потрясающей.
Зак захватил её рот своим, и Саванна ещё плотнее прижалась к нему. Мужчина знал, когда возбуждал женщину, и она была готова так же, как и он, если бы они только не были на переднем крыльце дома его матери. Беннет заводил себя в течение долгого времени, целуя её, но знал, что это всё, на что они могли рассчитывать. Это было такой сладкой пыткой, и парень также знал, что позже заплатит за всё, когда ему придётся довольствоваться своей рукой, а не Саванной.
В итоге, понимая, что он возьмет её прямо там, на крыльце, если не остановится, Зак осторожно отпустил Саванну, затем тяжело дыша и держась за перила, на долгое время опустил голову между плеч, пытаясь взять себя в руки.
— Я не хотел, чтобы всё так далеко зашло, — сказал он.
Саванна выпучила на него глаза, и он видел, как мышцы её горла двигались, когда девушка глотнула воздух.
— Мне лучше пойти домой, — сказала она.
Зак встал, немного морщась, когда его джинсы зажали чувствительную кожу, и попытался выправить ситуацию. Она наблюдала за его действиями, и небольшая улыбка появилась на её ярко-красных губах, после всего времени, которое они провели, целуя друг друга. Зак улыбнулся ей в ответ.
— Тогда увидимся завтра утром? — напомнил он.
— Да. Завтра утром. Правильно.
И снова Зак смотрел, как она уходит, удостоверившись прежде, чем зайти в дом, что её старая машина завелась. Он направился прямиком в свою старую комнату, зная, что пока не готов встретиться со своей семьей.
Глава 4
Зак появился в доме Саванны следующим утром, около девяти утра. Он позвонил в дверной звонок и был встречен пожилой дамой в спортивном костюме, которая тяжело опиралась на трость.
— Здравствуйте, а Саванна дома? — Беннет осмотрел гостиную, где повсюду были разбросаны журналы по вязанию. Но в комнате было прибрано, и мебель не казалось такой уж старой. Там стояло кожаное кресло с подставкой для ног, которое выглядело удобным, и он догадался, что в нём сидела эта пожилая, встречающая его, дама.
Она осмотрела его сверху вниз, а затем жестом пригласила войти внутрь.
— Саванна ещё спит. Так как она работает допоздна, Хлоя и я обычно позволяем ей поспать до девяти тридцати. И до десяти по субботам и воскресеньям.
Его дочь забежала в гостиную и подняла к нему ручки.
— Вверх! — потребовала она, и Зак подчинился.
— Простите, — сказал он бабушке Саванны. — Я не знал. Она сказала мне зайти.
— Всё в порядке. Я — бабуля Робертс. Не хочешь чашечку кофе?
— Конечно.
Зак последовал за ней на кухню, но остановился, когда почувствовал две крошечные ручки на своих щеках. Утром он не побрился, а когда посмотрел на Хлою, та сосредоточенно тёрла руками вверх и вниз по его жёсткой щетине. Беннет, молча, наблюдал за малышкой, замечая каждое изменение выражения её лица. Он задумался, ощущала ли она когда-нибудь раньше мужскую щетину, и ему стало жаль всех тех моментов, которые они пропустили за эти два года.
Девочка снова посмотрела ему в глаза, и Зак заметил, как сильно её глаза были похожи на его собственные. Когда она ему улыбнулась, его сердце растаяло ещё больше.
— Я — твой папа, — сказал он Хлое слово, которое не произносил вслух до этого момента.
— Пёсик, — сказала она.
— Нет, папа.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.