Елена Звездная - mertvye-igry4 Страница 12

Тут можно читать бесплатно Елена Звездная - mertvye-igry4. Жанр: Разная литература / Прочее, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Елена Звездная - mertvye-igry4

Елена Звездная - mertvye-igry4 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елена Звездная - mertvye-igry4» бесплатно полную версию:

Елена Звездная - mertvye-igry4 читать онлайн бесплатно

Елена Звездная - mertvye-igry4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Звездная

Норт мгновенно отпустил мою ладонь. Я же, чуть сощурившись, вглядывалась в эту гостью, что взялась всех тут поучать.

- Ступайте и переоденьтесь, леди кен Эриар, - продолжила все та же женщина преклонных лет.

Я не сдвинулась с места, несмотря на выразительный взгляд Норта, явно ожидающего от меня подчинения. Не скрою - боевой костюм не лучший наряд для трапезы, но парни были в таких же. После приказа Гаэр-аша явиться на ужин немедленно, мы поснимали мантии и последовали приказу - точнее помчались вслед за ректором, который указал нам на дверь в столовую, а сам остановился в коридоре, настигнутый нетопырем принесшим почтовый свиток. А мы зашли… на свою голову.

- Леди кен Эриар? - повысив голос, требовательно произнесла женщина.

Женщина с явно привычными для нее повелительными нотками в голосе - бабушка ректора?! В любом случае я осталась стоять, не собираясь менять одежду в угоду кому-либо.

- Риа, - тихо позвал Норт. Едва я на него взглянула, так же тихо произнес: - Не стоит наживать врагов по столь незначительному поводу как следование правилам этикета.

Наживать врагов? Что это за люди такие, которые становятся врагами из-за такого?!

- Леди кэн Эриар! - уже окрик.

Не терплю, когда на меня кричат.

- Риа Каро, - отрезала я, и раз уж Норт не держал меня больше за руку, решительно вошла и прошла к столу.

Садиться не стала - развернулась к тому самому находящемуся в полумраке креслу и всмотрелась в сидящую там леди. Леди сверкала бриллиантами, которые ощутимо фонили магией. С искренним изумлением ощутила ауру амулета Сириллан - и поняла, что леди артефактор. Не мастер, потому что обучалась платно, раз уж только амулет, а не артефакт, но все же. Леди в свою очередь пристально меня рассматривала, и итогом ее внимания стало задумчивое:

- Аура артефактов ощущается отчетливо, но никак не могу определить, что на вас, вздорная невоспитанная девчонка. - И практически без перехода: - Лорд Дастел, прискорбно видеть, как далека ваша избранница не то, что от идеала, даже от ожидаемого минимума. Жаль, вы не знакомы с избранницей его высочества принца Танаэша - такая милая девочка.

Дверь открылась, вошел читающий что-то на ходу мрачный Гаэр-аш, остановился, оглядел нас, и резко скомандовал:

- За стол, живо.

После чего, все так же читая прошел к леди в кресле, продолжая читать протянул ей руку, демонстрируя заботу о гостье. Но вот гостья:

- Артан, дорогой, боюсь я не дам разрешения к началу трапезы до того, как эта вздорная, невоспитанная девчонка, которая отказывается от титула, полученного ее отцом путем крови и страданий, не переоденется.

Лорд Гаэр-аш после данной реплики с секунду стоял, все так же протягивая руку и читая письмо, затем оторвался от бумаги, глянул на родственницу, на меня, снова на родственницу и произнес невероятное:

- Это не светский прием. Адептка одета соответственно ситуации и собственному положению.

На что дама недовольно проворчала:

- Я требую уважения, Артан.

Еще один взгляд на меня, после чего ректор мрачно произнес:

- Я надеюсь, в своем требовании уважения вы не опустились до оскорблений моей адептки, ваше величество?

Женщина мгновенно вложила свою ладонь в руку Гаэр-аша и величественно поднялась, позвякивая артефактами. Я следила за каждым ее шагом, отмечая про себя легкое несоответствие между движениями и тем, как это выглядело - в полумраке казалось скользит очень изящная молодая женщина, на свету это оказалась весьма пожилая леди, на лице которой сохранилась печать былой красоты, но… И двигалась она не столь изящно, и была уже далеко не так красива - артефакты. Несколько тонких на вид недорогих колец по стоимости значительно превосходили огромное бриллиантовое ожерелье, почти сокрывшее шею и грудь вдовствующей королевы. Королева, заметив мой интерес к ее кольцам, подозрительно прищурилась - я мгновенно отвела глаза, натолкнулась на внимательный взгляд лорда Гаэр-аша и неожиданно для себя улыбнулась, сделав самый честный вид при этом.

- О моем предупреждении помнишь? - спокойно спросил глава Некроса.

Я сходу поняла, что он имеет в виду мои знания артефактора и покорно кивнула. Остальные адепты хранили молчание, слова: “Очень жаль, что вы все в курсе способностей Риаллин в артефакторике. Но если кто-либо проболтается об этом вне стен данного дома - вырву язык” явно все еще звучали в ушах у всех.

К слову все как-то резко вспомнили, о приказе ректора ” За стол, живо”, так что едва он усадил королеву во главе стола, все резко позанимали места - я подальше от “бабушки”, и вследствие этого оказалась ближе к ректору, который занял противоположный от гостьи конец. От ректора меня отделял только Эдвин, который неожиданно сел рядом, с другой стороны с некоторой заминкой устроился Норт, напротив Дан - четверке из всеобщей академии сильно не повезло, потому как едва сели, королева ехидно заметила:

- Вы слишком рано схватились за ложку, молодой человек, блюдо ведь еще не подали.

Гаэр-аш глянул на бабушку через стол, но комментировать не стал, вернулся к чтению письма. Мы все сочувственно посмотрели на Заэна, которому и досталось, и получили тоже:

- Жалость среди некромантов наиболее оскорбительное чувство. Как же мило вы только что унизили юношу, адепты.

Мы все тут же уставились в свои пустые тарелки, причем уставились молча. И ведь на вид такая милая бабушка - светлые локоны с проседью, миндалевидные черные глаза, разве что нос островат и великоват, а так в жизни бы не сказала, что характер мерзкий.

Открылась дверь, вошла вереница слуг с блюдами, мужчины приблизились к столу, каждый встал за правым плечом сидящего, и разом разместили перед нами тарелки с супом, но есть никто из нас не торопился. И мне, далекой от этикета и правил поведения в достойных домах, подобное было удивительно, ровно до момента как “бабушка ректора” которую нам не представили, брезгливо не взяла ложку, набрала капельку супа, поднесла ко рту, попробовала и произнесла:

- Недурственно. Весьма недурственно, для трактира на дороге. Артан, какой же гадостью ты кормишь своих гостей?! Что это?

Лорд Гаэр-аш, изогнув бровь, насмешливо ответил:

- Мне сложно ответить на ваш вопрос, бабушка.

- И в чем же сложность?!- леди возмущенно отбросила ложку.

Едва заметно улыбнувшись, ректор пояснил:

- Это ваш повар. Вы его отправили в мой дом вместе со штатом слуг.

- Да? - особа королевской крови казалось была искренне изумлена. - И ты их не выгнал, как обычно?

- Нет, бабушка.

Некоторая обескураженность на ее лице мгновенно сменилась живейшим интересом, после чего леди вопросила:

- И по какой же причине ты снизошел до разумного принятия моей помощи?

- По причине принятия гостей, бабушка, - допустив некоторые нотки раздражения в голосе, ответил лорд Гаэр-аш.

Вдовствующая королева ядовито улыбнулась и поинтересовалась:

- Ждешь извинений?

- Слишком хорошо тебя знаю.

Собственно гости хранили потрясенное молчание. Потом все принялись есть “гадость достойную придорожного трактира”. На второе подали морских раков. Раки располагались в антураже из зеленых листьев салата, к ним подавался отварной белый рис, присыпанный приправой из морских водорослей и политый кисло-сладким соусом.

Слава Тьме, что я сначала принялась за рис! Потому что в момент, когда я взялась за щипцы и нож, чтобы разделать ракообразное, этот… зверь морской поднял голову, уставился на меня и молитвенно сложил свои клешни.

С перепугу, я выронила нож и щипцы и те со звоном ударившись о тарелку, свалились вообще на пол, а рак - он замер и сделал вид, что ничего совершенно не происходило.

Жаль, остальные не поддержали морского жителя.

- Прискорбно наблюдать, что ваша невеста, лорд Дастел, лишена простых навыков поведения за столом. Знаете, даже крестьянские дети куда как более воспитаны, должна заметить.

За столом повисло молчание, я же заметила лишь, как Заэн торопливо поправляет кольцо на пальце. Мое кольцо. Точнее амулет, который я сделала. У Заэна очень низкий уровень силы, так вот это кольцо позволяло создать узко направленный луч силы, что уравнивало его силы с более могущественными одногрупниками. И таким лучом можно было без труда подчинить небольшое мертвое существо… моего рака к примеру.

- Донжан, принесите для леди новые столовые приборы, - скомандовала королевская бабуля.

Я же вновь посмотрела на варенное морское существо - рак слегка приподнял голову, и сложил в молитвенном жесте усы!

Через весь стол посмотрела на Заэна - бледный некромант широко улыбнулся, мол он тут не при чем. Норт недовольно смотрел на меня, Дан вопросительно, Эдвин чуть прищурив глаза, переводил взгляд с рака, который опять был сама неподвижная невинность, на меня. Затем он же спросил:

- Риа, все хорошо?

- Замечательно, - отозвалась я, при всей свой злости на адепта академии имени Сирилла, не желая становиться причиной проблем у Заэна. Но когда на моей тарелке зашевелились и мидии…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.