Архэ - Екатерина Витальевна Белецкая Страница 14

Тут можно читать бесплатно Архэ - Екатерина Витальевна Белецкая. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Архэ - Екатерина Витальевна Белецкая

Архэ - Екатерина Витальевна Белецкая краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Архэ - Екатерина Витальевна Белецкая» бесплатно полную версию:

Заключительная шестая книга проекта «Фрактал». В одном шаге от разгадки невероятной и страшной тайны герои сталкиваются с неожиданными аспектами происходящего, о которых раньше и не догадывались. Эти аспекты позволяют увидеть ситуацию с иной точки…

Архэ - Екатерина Витальевна Белецкая читать онлайн бесплатно

Архэ - Екатерина Витальевна Белецкая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Витальевна Белецкая

любил. — О, вот и поляна.

* * *

Поляна за годы их отсутствия на Окисте не изменилась совершенно, она осталась точно такой же, какой её помнили. Низкая трава, идеальный круг, в которой не заступает ни одно дерево, и приземистый серый купол из грубо отесанных камней, с одним-единственным входом. Когда они вышли на поляну из-под крон хвойников, с гор налетел слабый теплый ветер, и тут же стих.

— Вот и поздоровались, — беззвучно сказал Ит. Скрипач кивнул. — Пошли, посмотрим?

— Ну, пошли, хотя чего мы там не видели, — пожал плечами Кир.

— Эри не видела, Саб не видел, — подсказал Скрипач. — Саб, чего-то ты сегодня молчаливый. Неужели так сильно перебрал вчера?

— Не язви, — отмахнулся Саб. — Я думаю. И пытаюсь понять, что я чувствую.

— И что же? — с интересом спросил Фэб.

— Старое, — Саб кивнул в сторону часовни. — Оно очень старое. Это не семь тысяч лет, это намного больше. И я не понимаю, что сделали с этим местом.

— Никто не понимает, — вздохнул Ит. — И никто не знает, когда это тут появилось. Потому что оно, судя по хроникам, было до первых поселенцев. Если учесть, что мир вне циклов, и что заселили его приблизительно тридцать тысяч лет назад…

— Нет, нет, что ты, какие тридцать, — Саб усмехнулся. — Я что-то подобное встречал на Node, но тогда, признаться, не особо задумывался о том, что вижу. А вот сейчас… внутрь пойдем?

— Пошли, — согласился Ит. — Эри, что скажешь?

— Пока ничего, кроме того, что место правильное, — ответила та. — И ветер поздоровался. Пойдемте, правда.

* * *

Внутри часовни царили полумрак и прохлада. Все остановились у невысокого каменного барьера, на котором виднелись лужицы оплавленного воска и торчало множество огарков. Ближе к вечеру, разумеется, появятся горящие свечи — вон, в нишах по стенам кто-то уже положил пока нетронутые пачки со свечами, бери и зажигай. И смотри, какая попадется — белая, голубая, или серая…

— Гадать не будем, — сразу же предупредил Фэб. — Не нужно.

— Ну, почему, — Берта вытащила из ниши свечу. — Голубая, смотри. Есть чем зажечь?

— Ты забыла, где лежит огниво? — удивился Кир.

— Не забыла. Просто подумала, что кто-то догадался захватить зажигалку, — хмыкнула Берта.

Эри стояла у ограды, и вглядывалась вниз.

— А там что? — спросила она.

— Щель в камнях, хорошо так оплавленная, — пояснил Скрипач. — Я же брал фонарь, куда я его положил?

— На, — Ит вытащил из своей сумки фонарь, и протянул Скрипачу. — Куда ты его положил? Ко мне, чтобы самому не тащить, разумеется.

— А ты переломился тащить, — фыркнул Скрипач. Взял фонарь, включил, посветил вниз. — Вон, видишь? Не такая и узкая она, вполне можно пролезть, если захочется. Многие лазили.

— И вы тоже? — с интересом просила Эри.

— Конечно. И они двое тоже. И, видимо, исследователи в количестве. И та группа, которую Торк сюда привез. Камни и камни. Щель и щель. Просканировано тут всё от и до. Камень. Ниже, под нами, скала. Возможно, стабилизированная. Скала, и ничего, кроме скалы.

— А можно туда спуститься? — Эри с большим интересом смотрела вниз.

— Можно, только зачем? И веревку мы не взяли, — пожал плечами Скрипач. — Давай в следующий раз?

— Хорошо, — покладисто согласилась Эри. — Можно и в следующий. Берта, что скажешь?

— Посчитаем, — пожала плечами Берта. — Думаю, мы с тобой дней за десять управимся, а то и быстрее. Как тебе кажется?

— Если ты меня будешь тыкать носом в неправильное, то да, — самокритично призналась Эри. — Я же дурочка…

— Ты не дурочка, ты идиоточка, — ласково ответила Берта. — Ты интуитивный тополог, просто тебя никто не научил говорить на правильном языке. Хватит на себя наговаривать!

— Бертик, я говорю то, что есть, — Эри виновато потупилась. — Я по полгода считала эти мосты, и даже не знала, что это итерации…

— Но ведь просчитала, и верно, — возразила Берта. — По факту ты сделала то, что даже пресловутый гений сделать не сумел. Признай как данность, и успокойся.

— Ладно, — Эри вздохнула, покаянно и виновато. — Это ведь я всему причиной, так получается? Это всё из-за меня…

— Не-а, — Берта щелкнула ее по носу. — Это всё из-за всех. Ну что, пошли домой, возьмем леталку, и купаться? Ужасно на море хочется, сколько лет мы на море не были…

— Они были, — тут же сдала Ита и Скрипача Эри.

— Мы были, но купаться нам было некогда, — возразил Ит. — Не до того, знаешь ли. И вообще, были, не были… То море не считается. Оно воображаемое. Поэтому, действительно, давайте обратно, что ли.

— Не надо обратно, я уже вызвал леталку сюда, — проворчал Кир. — Вы там отупели оба, на Берегу, я не понял? Берта понятно, она от стресса еще не отошла, но вы, оба, вы чего вообще?

* * *

К всеобщей радости их старое место у воды — несколько больших камней, которым посрезали верхушки, и организовали с них удобный спуск — уцелело, шторма и землетрясения его пощадили. Довольный Саб тут же скинул надоевшую майку, оставшись в одних шортах, и сиганул в море с самого большого камня, остальные в воду не спешили. Сперва организовали тень, поставив легкий навес, потом разложили нехитрые припасы — лепешки, фрукты, несколько контейнеров с охлажденным соком, и не только соком, потом устроились с комфортом, и только потом к воде отправились, наконец, Кир и Скрипач, дабы составить компанию Сабу.

— Мы позагораем пока, — сообщила Берта, укладываясь на свою лежанку. — Хорошо-то как… море, солнышко… после этого всего так хочется… если не покоя, то чего-то хотя бы похожего на покой…

— Покоя, боюсь, у нас будет в избытке, — покачал головой Ит. — Насидимся еще тут, в том числе и на море.

— Я не думаю, что у нас будет покой, — возразил Фэб. Он сидел перед контейнером, и размышлял, чего ему больше хочется сейчас выпить — пива или сока? Пиво пока что побеждало.

— Дай мне тоже колбу, что ли, — попросил Ит. — Так почему ты

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.