Гарри и его гарем 4 - Нил Алмазов Страница 15
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Нил Алмазов
- Страниц: 60
- Добавлено: 2024-06-08 16:53:29
Гарри и его гарем 4 - Нил Алмазов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарри и его гарем 4 - Нил Алмазов» бесплатно полную версию:Гарри всё же смог добиться одной из целей, но, как это обычно у него бывает, немного через ж... Однако он не отчаивается. И ничего страшного, что оказался неизвестно где и без понимания, как отсюда выбраться живым и невредимым.
Это лишь начало его тернистого и долгого пути.
Гарри и его гарем 4 - Нил Алмазов читать онлайн бесплатно
Однако спустя какое-то время, когда она решила чуть-чуть прилечь, всё-таки уснула.
«Поела — можно и поспать», — подумал я и улыбнулся. Или, как вариант, ещё сильно устала. Может быть, она бежала от преследователей довольно долго, пока не выбежала на нашу полянку.
Мне стало даже жалко, что она спит на земле, и я, так же как и для Дарки, принёс сухих листьев и тонких веточек, которые служили чем-то вроде соломы. Когда начал их аккуратно подкладывать, эльфийка испуганно вскочила. Хорошая реакция.
Она быстро успокоилась, поняв, что рядом я, помогла сделать подстилку и снова легла. Глаза закрывать не спешила: видимо, боялась подорваться снова, хоть я и объяснил, что больше не потревожу. Но надолго её не хватило, и она снова уснула.
Если Дарки спала тихо, то вот наша новая знакомая довольно скоро начала ворочаться и постанывать, будто бы её кто-то мучит. Будить я не собирался, ведь наверняка ей просто снятся страшные сны после случившегося этой ночью.
За раздумьями время прошло довольно быстро. Ещё не светало, как Дарки проснулась, потёрла сонные глаза и села рядом.
— Доброе утро, наверное, — сказал я и, глянув на неё, улыбнулся.
— И тебе. Но, по-моему, до утра ещё далеко.
— Не знаю. А ты чего встала? Могла бы и дальше спать.
— Да как-то неспокойно тут спать. Ну и тебе тоже надо отдохнуть.
— Надо, но получится ли — не знаю.
— Попробуй хотя бы.
— Хорошо, но прежде есть разговор.
— Какой?
Выдержав паузу, я прямо спросил:
— Ты знаешь, что твои тени до сих пор с тобой?
Дарки сонно похлопала глазами и нахмурилась, делая крайне озадаченный вид.
— Как это? Когда ты их видел?
— Когда ты впервые уснула.
— Что-то я не понимаю. Ты трогал меня, пока я спала? — начала она говорить серьёзнее обычного. В нотках голоса и недовольство проскочило. — Зачем?
Решив ничего не скрывать, я честно рассказал всё от начала до конца.
— Ну, лицо трогал — ещё ладно, но попрошу тебя впредь не касаться меня вообще, когда я сплю. Я же могу спросонья и ударить, не понимая, что это ты.
Я слушал, кивая, но сам обратил внимание, что Дарки уходит от темы теней.
— Так всё-таки: что ты думаешь о тенях? Можно провести эксперимент, как тогда ещё во дворце.
— Это плохая затея, — отрезала она. — Больше не хочу, чтобы ты трогал меня там, где не положено. Тени… Ну, они как бы сами по себе в основном, я не могу их особо контролировать. Но ты правильно сделал, что рассказал мне про них.
— Ну хорошо, экспериментировать не будем. Тогда почему, когда ты была в опасности, твои тени даже не появились? Неужели они не посчитали аборигенов за угрозу? Неужели мои прикосновения с добрыми намерениями куда большая угроза, чем четверо вооружённых дикарей?
Если до этого Дарки всегда вела себя спокойно, то сейчас я заметил, как она сидит и молча злится: лицо стало строже, ноздри начали раздуваться необычайно сильно и часто, губы чуть подрагивали. Кажется, она способна взорваться.
— Что ты к этим теням прицепился? — раздражённо, но не громко ответила наконец Дарки. — Что они тебе сделали плохого? Ничего. Вот и забудь. Я сама не знаю, почему они себя так ведут.
— Как знаешь, — пожал я плечами. — Забуду. И попробую поспать. Только повнимательнее следи за пополнением в нашем прохудившемся отряде.
Угукнув себе под нос, Дарки села ближе к костру и подкинула дров. Я же улёгся на то место, где она спала, чтобы не делать себе новую подстилку: всё равно с наступлением утра уйдём отсюда.
Разумеется, я не поверил Дарки. Она что-то явно скрывает. К тому же браслеты на ней так и остались. По идее, они должны блокировать магию, но тени же появились. Значит, браслеты тоже работали за счёт магии, и теперь они не более чем железки. Остаётся сделать вывод, что магия Дарки может тут работать. Пусть, например, не полноценно, но определённо работает. Так почему она это скрывает? Может быть, хочет тоже в удобный момент просто свалить отсюда, а меня оставить одного? Не хочется верить в подобное, но я уже перестал доверять даже ей. Зря только откровенничал, рассказывая о себе и своём родном мире.
Все эти мысли долгое время не давали мне уснуть. Но я всё же смог, когда начало немного светать, наконец погрузиться в сон. Недолгий, но всё же сон.
Когда проснулся, было то самое ощущение, как будто ты закрыл глаза и через минуту открыл. Сон вроде и был, а вроде и нет. Дурацкое чувство, ни с чем не сравнимое.
Подниматься сразу я не стал, услышав общение двух эльфиек. Медленно приоткрыл глаза и посмотрел на них: обе сидели у костра и лепетали на непонятном языке. По интонации беседа у них определённо занимательная и дружелюбная. Неужто нашлось столько общего, что они спелись? Хотя эльфы же. Просто разные немного.
Каким-то образом они почувствовали, что я уже не сплю и смотрю на них, поэтому обе, как по команде, повернулись в мою сторону. Я сделал вид, что только-только поднимаюсь. Не знаю, прокатило или нет, но Дарки улыбнулась и позвала:
— Гарри, подходи к нам завтракать. У нас свежее мясо, уже пожаренное. Есть фрукты, овощи и даже холодная чистая вода.
От озвученного списка я чуть не присвистнул. Это ж где они столько добра набрали?
Протерев глаза, я подошёл ближе и глянул на еду. И правда, на широком зелёном листе, который был в качестве скатерти, нашлось много овощей, фруктов, зелени и совсем недавно пожаренного мяса.
— Это всё благодаря Адди, — предугадывая мой вопрос, пояснила Дарки. — Она собрала и всё принесла, пока я караулила твой сон. Твой большой друг ушёл отсюда, кстати.
— Адди? Это
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.