Заязочка - Эффект птеродактиля Страница 16

Тут можно читать бесплатно Заязочка - Эффект птеродактиля. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Заязочка - Эффект птеродактиля

Заязочка - Эффект птеродактиля краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Заязочка - Эффект птеродактиля» бесплатно полную версию:

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.

Заязочка - Эффект птеродактиля читать онлайн бесплатно

Заязочка - Эффект птеродактиля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Заязочка

В кабинет меня отвела мрачная МакГоннагал. Тут же присутствовал Снейп, видимо, в качестве свидетеля и этакой пугающей тени. А еще рыжая тетка в старой мантии. Из камина вышел мистер Крауч. Странно, я думала, что меня будут камерно уговаривать быть хорошей девочкой и не хулиганить. Но директор с ходу решил применить тяжелую артиллерию. А ведь мне это на руку.

— Что случилось? — спросил Крауч.

— Мисс Крауч на уроке зелий вылила содержимое своего котла на голову другому ученику. Мистер Уизли сейчас в Больничном Крыле.

Чтоб он там на всю жизнь остался…

— Мой Ронни! — тут же завопила тетка, переходя на ультразвук.

Мистер Крауч поморщился.

— Что случилось, Гермиона? — спросил он.

— Обычно я сижу вместе с Невиллом Лонгботтомом, — начала я, — мы с ним дружим и вместе занимаемся. У нас хорошо получается варить зелья вместе. А на этом уроке профессор Снейп сказал, что ему надоело, что Поттер и Уизли все время болтают. И заставил поменяться местами Невилла и Уизли.

Снейп кивнул. Молли заткнулась, хотя может ее кто и заткнул невербально. Остальные внимательно слушали.

— И что было дальше? — мистер Крауч внимательно смотрел на меня.

Вот он, мой шанс!

— Уизли не слушает на уроке, он постоянно портит зелья Поттеру. И я ему сказала, что если он запорет МОЕ зелье, то я надену ему котел на голову. И это все слышали.

Снейп еще раз кивнул. Похоже, он тоже понял, что сейчас будет.

— Я не права, сэр, — сказала я, твердо глядя в глаза деда, — но если бы я не сдержала слова, то меня перестали бы уважать. Это было бы непедагогично.

— Мисс Крауч! — возмутилась МакГоннагал. — Что вы себе позволяете? Что значит — непедагогично?!

Молли открывала и закрывала рот. Точно, «Силенцио».

— Непедагогично в том смысле, что если человеку говорят, что за какой-то его поступок должно последовать такое-то наказание, а это наказание не следует, то он может подумать, что все это ерунда, и можно продолжать безобразничать. Я не права, что пообещала надеть котел на голову. В следующий раз я придумаю что-нибудь не столь травматичное. Но я надеюсь, что следующего раза не будет.

Крауч кивнул. Гад Снейп тащился, как удав по стекловате. Интересно, сколько раз ему самому хотелось вылить кому-нибудь на голову испорченное зелье?! Да, дяденька, я воплотила в жизнь вашу мечту. Обращайтесь, если что.

— Все-таки это жестоко, — пробормотал Дамблдор, понимая, что проигрывает вчистую, и что зря он позвал сюда Крауча.

— Нет, сэр, — ответила я, — просто наказание должно быть соразмерным. Вот вы, например, сказали на пиру первого сентября, что того, кто пойдет в коридор на третьем этаже, ждет мучительная смерть. Я слышала краем уха, что близнецы Уизли туда лазили, но они оба до сих пор живы. Может быть, стоило придумать другое наказание?

Дамблдор замер. Крауч развернулся к нему.

— Я не ослышался? — спросил он.

— Э-э-э-э… — крайне глубокомысленно ответил Дамблдор.

ТАКОГО он точно не ожидал. Снейп только что не аплодировал. Как же его бедного достали! Похоже, что мыть котлы на отработке мне не придется.

— Полагаю, инцидент исчерпан? — спросил мистер Крауч. — Гермиона, иди в гостиную, мы потом об этом поговорим.

— Да, сэр. Еще одна вещь, сэр. Я передала часть ингредиентов из набора профессору Снейпу. Они опасные.

— Я изъял драконью кровь и еще пару ингредиентов, — сказал Снейп, — это действительно опасно для первокурсников. Они у меня в лаборатории, если вы настаиваете…

Крауч махнул рукой.

— Сам виноват, не подумал. Я не зельевар, думаю, школе эти ингредиенты нужнее. Оставьте себе.

Я вежливо попрощалась с присутствующими и направилась к двери. Судя по тишине за спиной, Молли пока никто не расколдовал.

Рон Уизли вернулся в гостиную уже к вечеру. Ничего страшного с ним не произошло, он просто здорово испугался. Все-таки дети часто угрожают друг другу, но очень редко выполняют свои угрозы. Да и у них в семье большинство проблем решалось криком, если верить канону. Он привык к пустым угрозам. Теперь же он смотрел на меня широко распахнутыми глазами.

— Ты чокнутая! — наконец сказал он.

— Значит, держись от меня подальше, — спокойно сказала я. — Особенно на зельях.

Невилл вздохнул. Похоже, что со мной ему нравилось варить зелья больше, чем с Поттером. Сам Гарри смотрел на меня с интересом. Девочки, похоже, не одобряли, но в целом были не против. Рона они не любили. Мальчишки же мой поступок приняли на ура! Близнецы вообще отсутствовали, похоже, разборки продолжались. Ляпнула-то я наобум, но уверена, что у Пушка они уже давно побывали. Да и черт с ними, пусть отдуваются. Репутацию безбашенных приколистов надо отрабатывать.

— Ты чокнутая! — снова повторил Рон.

— Это ты чокнутый, раз продолжаешь ко мне лезть, — отрезала я. — Так в Больничном Крыле понравилось?

Черт, я была более высокого мнения о мозгах рыжего. Неужели на него даже котел с не до конца остывшим зельем не подействовал? Или дело в том, что удар оказался слишком сильным? Девчонка опустила его ниже плинтуса и опозорила. Он будет мстить за пережитый страх.

— Послушай, Уизли, — как можно спокойнее сказала я, — ты мне не нравишься. Я хочу, чтобы ты держался от меня подальше. Если ты будешь ко мне лезть, то будешь получать. Начнешь портить мои вещи, твоим родителям придется возмещать ущерб. Понятно?

— Ты чокнутая! — заорал Рон.

Но ударить не посмел. Видимо, что-то в мозгах все-таки отложилось. Он стиснул кулаки и убежал в спальню. Я осталась на месте и обвела тяжелым взглядом остальных. Они молчали. Ничего. Это только начало. А у меня еще отработка. Со Снейпом. На которую я и отправилась.

Глава 6

Снейп сидел в классе зельеварения и проверял эссе.

— Добрый вечер, сэр! — поздоровалась я.

Он поднял голову, несколько секунд смотрел на меня, а потом кивнул на первую парту.

— Мисс Крауч, — начал он, — наверное, я могу понять ваши чувства, но ваш поступок недопустим.

— Да, сэр. Но если бы я этого не сделала, то было бы хуже.

— Надеюсь, что больше подобных инцидентов не намечается?

— Я тоже надеюсь, сэр.

Он откинулся в кресле, сложил ладони домиком и с интересом уставился на меня.

— Ставите условия, мисс?

— Сэр, пожалуйста, пусть Уизли сидит с кем-нибудь другим. Вы же понимаете, что иначе нормальных уроков не будет.

Он вздохнул.

— Вы что-то имеете против него? — спросил он. — Дело не только в испорченном зелье?

— Да, сэр! Меня тошнит от его манер, он не понимает элементарных вещей, не учится сам и другим не дает. А я ничего не знала про магов и магию.

Не уверена, что он мне поверил. Что-то знает? Почуял? Вот же…

— Ладно, мисс Крауч, думаю, что этот вопрос мы решим. Но поощрять подобные выходки я не намерен. Вам придется собрать слизь флоббер-червей для следующего урока.

— Хорошо, сэр, — безропотно согласилась я.

Слизь так слизь. Действительно — заслужила.

Специальной ложечкой я собирала противную слизь в миску: нужно было аккуратно брать червяка и соскабливать эту самую слизь. Ничего, зелья мне нравятся, а там всяких противных ингредиентов хватает.

Снейп иногда поглядывал, как я справляюсь.

— Извините, сэр, — начала беседу я, — а кто обычно готовит ингредиенты для уроков? Всегда штрафники?

— А почему вы спрашиваете, мисс Крауч?

— Просто я подумала, что вы же не можете быть уверены, что кто-нибудь совершит какой-нибудь проступок. А постоянного ассистента у вас нет.

— Намекаете, что я сам решаю, кого наказать, а кого нет?

— И в мыслях не было, сэр. Мне просто интересно. Может быть, вам старшекурсники помогают? Те, что хотят специализироваться на зельях? Ведь здесь довольно много чисто механической работы. Я читала, что далеко не все ингредиенты можно обрабатывать с помощью заклинаний.

— Вы угадали. Действительно мне часто помогают ученики старших курсов. Потому что далеко не всем штрафникам я могу доверить ингредиенты. Они у меня в основном котлы моют. Без магии.

— Как вы думаете, сэр, у меня есть способности к зельям?

— Пока сложно сказать, мисс Крауч. Но бездарности я у вас не обнаружил. Вас интересует зельеварение?

— Это очень интересно, сэр. Мои родители хотели, чтобы я стала врачом. Я много читала об этом. А ведь у магов большинство болезней лечат зельями.

— На колдомедика надо учиться дополнительно, — ответил Снейп, который совершенно не тяготился нашим разговором и охотно отвечал на вопросы, — об этом вам лучше спросить у мадам Помфри. Но думаю, что вам сперва стоит посоветоваться с мистером Краучем.

— Да, сэр, я понимаю. Уверена, что мистер Крауч будет учитывать мои интересы и способности. О, я закончила, сэр. Есть еще черви?

Снейп встал и внимательно осмотрел плоды моих трудов.

— Хорошо, мисс Крауч. Теперь уберите за собой. Вам показывали заклинания «Тергео» и «Эскуро»?

— Пока нет, сэр.

— Так, смотрите: вот такое движение палочкой, запомнили? И само заклинание. Повторите!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.