Ковалева Виктория - Осторожно - ведьма! Страница 19

Тут можно читать бесплатно Ковалева Виктория - Осторожно - ведьма!. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ковалева Виктория - Осторожно - ведьма!

Ковалева Виктория - Осторожно - ведьма! краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ковалева Виктория - Осторожно - ведьма!» бесплатно полную версию:

Ковалева Виктория - Осторожно - ведьма! читать онлайн бесплатно

Ковалева Виктория - Осторожно - ведьма! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ковалева Виктория

- Да не бойтесь вы ее так, девочки! - обернувшись, мы увидели чуть улыбающуюся Сирин, весело взирающую на нас своими желтыми глазами. - Вряд ли, после такого наказания, Медея захочет вновь лишиться возможности выбраться в город. Это для нее целая трагедия: ни походов по магазинам, ни свиданий с поцелуями.

- Свиданий? - недоверчиво хмыкнула я. - А я думала, что она по Бриану сохнет.

Оборотень улыбнулась еще шире, обнажив чуть выступающие вперед, клыки:

 - Бриан - это ее недосягаемая мечта. Она конечно же уверена, что рано или поздно, парень сломается, и упадет в ее объятия, сгорая от страсти. Но Медея из тех девушек, которая привыкла, чтобы ей восхищались, поэтому, ей просто необходимы постоянные воздыхатели, заваливающие ее цветами и подарками. А в пределах школы, зная ее скверный нрав, таковых не имеется.

  За разговорами, мы как-то незаметно дошли до столовой и с трудом отыскав свободный столик, втроем разместились за оным. Приняв наш заказ, шустрый домовенок скрылся на кухне, а спустя пару минут, к нам подсел чем-то недовольный Бриан. Кивнув всем в знак приветствия, он запустил руку в корзинку с солеными сухариками, которые подавались к первым блюдам и сосредоточенно ими захрустел. Убедившись, что мы не спешим с жалостливыми вопросами, типа: "Брианчик, что случилось?" или "Кто обидел нашего Брианчика?", юноша испустил тяжкий, протяжный вздох. Первой не выдержала Сун Вэй, и со свойственной ей «тактичностью», обратилась к страдальцу:

- Ну, давай уже, выкладывай, что случилось?

 Бриан, скорбно махнул рукой, мол, ничего особенного, кушайте - кушайте, бесчувственные женщины. Я сжалилась, над лицедействующим другом и сочувственно похлопала его по плечу:

 - Ну, давай же, расскажи что случилось! Мы же твои друзья, мы поймем, поддержим...

  - Ага, а если что, догоним и добавим. - Хихикнула Сун Вэй, ни капельки не впечатленная, разыгрываемыми перед нами душевными терзаниями. Бриан метнул в шелкоффку негодующий взгляд, но все же решил не томить нас напрасными вздохами:

  - Сегодня получил письмо от отца, в котором он сообщал мне, что уже выбил мне место в Совете магов, и после окончания школы, я должен немедленно приступать к работе. - Юноша обвел нас печальным взглядом и с очередным, душераздирающим вздохом, продолжил. - Если он настолько серьезно настроен, то плакали мои мечты стать боевым магом.

  - Послушай, Бриан. - Попыталась успокоить его, Сирин. - До окончания школы, еще целых два года. Многое может измениться. Может быть, твой отец еще передумает.

  - Ага, как же. - Ухмыльнулся парень. - Папа спит и видит, как я займу место рядом с ним, тем самым, укрепив его позиции в Совете. И теперь вот, он перешел к активным действиям, обрубив мне все пути к отступлению.

- А что будет, если ты его не послушаешься? - поинтересовалась Сун Вэй, аппетитно похрустывая последним соленым сухариком.

Бриан грустно ухмыльнулся:

- В этом случае, я лишаюсь всего: права проживать в родовом замке, права на титул, ну и разумеется, я прекращаю быть наследником рода Вальмант. Проще говоря - либо членство в Совете магов, либо я остаюсь без средств к существованию.

- Сурово. - Покачала головой я. - И что ты думаешь?

- Посмотрим. - Бриан встряхнул головой, словно пытаясь выгнать из нее остатки плохих мыслей, от чего его темные волосы живописно разметались по плечам. - Кстати, а какие у вас планы на праздники?

  Мы с Сун Вэй грустно переглянулись и со вздохом ответили:

 - Да никаких. Мы все еще наказаны, забыл? На эти выходные, мы не имеем права выбираться в город.

 - Да вы чего! - Бриан и Сирин весело рассмеялись. - Праздник будет проводиться в школе! Это же Исход года! Директор Раднэ, всегда устраивает своим ученикам незабываемые праздники. А салют в Альмэне, прекрасно наблюдается и отсюда.

После его слов, настроение у нас с Сун Вэй, значительно поднялось. Я-то признаться, думала, что все учащиеся, поспешат праздновать Исход года, в Альмэн, а провинившимся ученикам, придется проторчать в школьных застенках, с завистью думая о том, как сейчас веселятся их более удачливые одноклассники.

  Находясь в прекрасном расположении духа (лишь Бриан все еще выглядел немного расстроенным), мы вышли из столовой.

Глава 11

   "Праздник Исхода года"

  Исход года праздновался в ночь наступления зимы. Это был самый любимый праздник жителей Весгорода. Природа, уже практически обнаженная, одевалась в белоснежный зимний наряд, словно целомудренная невеста, чтобы по весне разродиться набухшими почками, веселыми, журчащими ручейками и молодой зеленью травки.

  Этот праздник, обычно отмечали застольем, песнями, плясками, веселыми конкурсами и разноцветными фейерверками. А после, все без исключения, представительницы слабого пола, гадали на женихов, считая, что в такую ночь, любое гадание будет правдивым. В крупных городах, помимо всего прочего, проводились праздничные мессы в храмах вседержителя, где Светлые Жрецы, отпускали страждущим накопившиеся за год грехи.

Я помню, как мы праздновали последний день года в моем родном селе. Отец, вместе с остальными мужчинами, накрывали столы прямо на улице, а женщины, объединив усилия, готовили такое количество всяческих кушаний, что даже самый ненасытный едок, с трудом выходил из-за стола, сыто икая. После трапезы, мужчины доставали лютни, свирели и балалайки, и начинался настоящий праздник: женщины и дети пускались в пляс, обнаглевшие собаки, уже не таясь, тащили со стала оставленные без присмотра лакомые кусочки, а в воздухе, медленно, в своем чарующем и совершенно неповторимом танце, кружились первые хлопья снега...

  Здесь, в школе магии и ведовства, ощущение праздника было повсюду: в столовой, украшенной гледолистами - снежными цветами и пушистыми еловыми веточками, в разноцветных магических фонариках, мерцающих чуть ли не на каждом деревце и кустике, в ярких нарядах учеников и учителей. Все словно трепетало, в предвкушении предстоящей, праздничной ночи.

  - Ну как я тебе? - Сун Вэй изящно повернулась вокруг своей оси, демонстрируя удивительной красоты, бордовое, облегающее платье, с провокационным вырезом до середины бедра. Ее густые черные волосы, были уложены в традиционную шелкоффскую прическу: пучок, зачесанный надо лбом и выпущенные по бокам локоны. Обута подруга была в сапоги, чуть ниже колен, на умопомрачительных каблуках, с декоративными, золотыми клепками по бокам.

- Сун Вэй! - восхищенно выдохнула я. - Ты выглядишь просто потрясающе!

  Шелкоффка довольно хмыкнула, и немного повертевшись перед зеркалом, удивленно взглянула на облачившуюся меня:

 - Ты что, в ЭТОМ пойдешь?

 Я оглядела свою теплую кожаную куртку и широкие, черные с блестками брюки, заправленные в черные же сапоги на низком каблуке.

 - Ну да, а что? - поежилась я, под негодующим взглядом подруги. - У нас в селе все так одеваются на последний день года: тепло, удобно, и не повседневно.

 - Ты забыла добавить: ужасно, отвратительно и совершенно не женственно! - Сун Вэй не спрашивая разрешения, распахнула мой шкаф и с обреченным видом начала перебирать вещи. - Поразительно! Ни одного платья! Авика, ну ты же девушка!

 Я презрительно фыркнула, мол, плевать я хотела на ваши стереотипы - как хочу, так и хожу. Шелкоффка закатила глаза и открыла, на этот раз, свой шкаф.

 - Вот, примерь-ка! - она бросила мне что-то серебристое и практически невесомое. - Мне оно по длине велико, а тебе в самый раз будет.

  Я с восхищением разглядывала серебристое, струящееся, словно сотканное из лунного света платье, с длинным рукавом и небольшим шлейфом.

  - Из чего оно? - спросила я, проводя рукой по приятной, чуть шероховатой, словно осыпанной бисером поверхности.

 - Это обработанная чешуя молодого серебристого дракона. А сделано оно в Древине. Так что, несмотря на то, что платье такое легкое, оно еще и очень прочное.

- Откуда оно у тебя? - ошеломленно спросила я, прикидывая, сколько может стоить подобная красота.

 - Сам император подарил моему отцу! - с нескрываемой гордостью ответила Сун Вэй. - Когда великий Мин Чен Джий, за оказанную ему услугу, предложил отцу на выбор: заговорной меч, гномьей работы, усыпанный изумрудами, самого быстрого и выносливого коня в Шелкоффе и это платье, отец не долго думая выбрал последнее и подарил его мне.

- Ух ты! - я не отрываясь, разглядывала серебристый, почти невесомый материал, все еще не решаясь в него облачиться.

 - Ну что, так и будешь стоять? - Сун Вэй нетерпеливо потопала ногой. – Давай-ка, переодевайся! Тебе еще причесаться надо, а то ходишь вечно, как озорной мальчишка - вихры в разную сторону торчат! Кстати, почему ты так коротко стрижешься?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.