Craig Lightfoot - o f2be50149fb33788 Страница 2

Тут можно читать бесплатно Craig Lightfoot - o f2be50149fb33788. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Craig Lightfoot - o f2be50149fb33788

Craig Lightfoot - o f2be50149fb33788 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Craig Lightfoot - o f2be50149fb33788» бесплатно полную версию:

Craig Lightfoot - o f2be50149fb33788 читать онлайн бесплатно

Craig Lightfoot - o f2be50149fb33788 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Craig Lightfoot

Последствия моего недолгого пребывания в роли Садко

ужасными не были.

Я был торжественно внесен в салон, причем ногами вперед.

Несшие тело правда вовремя спохватились и принялись меня

7

кантовать. Это мероприятие закончилось драматичным ударом

потерпевшего головой о переборку. Последнее и привело его в

чувство.

Боцман в роли фельдшера принял к пострадавшему медицинские

меры, причем как научного так и народного характера. Кроме

укола камфоры и дозы нашатыря я был темпераментно растерт

спиртом,а приличная часть его была почти насильно и перорально

введена внутрь организма. Мне стало приятно и сказал я,что это

хорошо ! Почти в полном составе натолкавшийся в салон экипаж,

во влажной робе и в сухом штатском, дружно и облегченно

выдохнул. После чего большинство решило поддержать вновь

рождённого и так-же приняло перорально и неоднократно.

"Ты, Вальдамир теперь крещеный." - провозгласил боцман.

Устиныч на правах медработника состоял при мне неотлучно все

десять часов перехода до Мурманска. Обращался он ко мне по

имени, но как-то странно - на нормано - варяжский лад. Кстати по

его словам, топонимика слова Мурманск восходит к старинному

морман - моряк, человек моря. Да и первоназвание Мурманска -

Николаев на Мурмане.

- "Крещен ты,Вальдамир не грешным русским попом, а литым

морским железом и соленой купелью,а потому быть тебе подлецу

мореманом !" Велеречивость сия нашла на немолодого усатого

моряка не по внезапному вдохновению,а вследствие

продолжительного психотерапевтического сеанса, который он

предпринял как медик. В наше время это бы назвали снятием

посттравматического

стресса.

Естественно

,что

быстродействующий, релаксирующий препарат с резким запахом

был успешно применен как к пациенту,так и к целителю.

Между тем, судно миновало остров Кильдин и вошло в створ

Кольского залива. Мы с боцманом выпили по кружке крепчайшего

"собачьего" чая, цвета вишнёвого янтаря. Такой чай обычно

готовят в "собачью вахту" с четырех до восьми утра. Напиток этот

слабее чифиря в три раза, да и содержит сахар. Поэтому он не

дурманит, а бодрит и тонизирует, к тому же нейтрализует алкоголь,

принятый естественно в человеческих ,а не в драматических дозах.

Так-что, к моменту постановки судна на рейд напротив рыбного

порта, боцман вышел на полубак ( носовая возвышенная

надстройка ) трезвее самой якорной лебедки - брашпиля. Команда

8

с мостика - "Отдать левый якорь!" была исполнена, загрохотала

цепь и судно ,слегка качнувшись, замерло в спокойных водах

родного порта приписки.

2. Приключения Паганеля. часть I - " Тайна полярного

острова."глава 2. "Остров Медвежий."

Этой же ночью " Жуковск" уже был пришвартован к причалу.

Стояли мы третьим корпусом между сейнером и БМРТ (большой

морозильный траулер).Ближе к утру меня разбудил шум

доносившийся откуда-то сверху, пустого пространства между

падволоком(потолком на судне) и палубой над ним. Слышалось

цоканье десятков коготков, мерзкий писк и возня.Крысы! Меня

передёрнуло от отвращения.Перед рейсом этих тварей потравили

газом на спецпричале и в рейсе их почти не было слышно. А тут за

пару часов уже набежали с соседних бортов.

"Фу! Фу-фу! Фу-фу-фу!"- донеслось от соседней койки. Вообще

то часом ранее на ней мирно почил боцман. Теперь же он вдруг

вместо нормального мужицкого храпа почему-то издавал эти

странные звуки, как будто дул в блюдце с кипятком. Я щёлкнул

светильником в изголовье. В мертвенно-жёлтом свете ночника

передо мною открылась жуткая картина.

Несчастный Устиныч лежал смирно,боясь пошевелиться,

выпучив безумные глаза. На его широкой морской груди,

обтянутой шерстяной тельняшкой в позе любимой кошечки

возлежала огромная серая с проседью чучундра- портовая крыса.

Длинный, розово-чешуйчатый хвост свисал до простыни и

интимно подрагивал. Чучундра была занята противоестественным

действом:шевеля острым носом с жёстким кустиком

чувствительных усов, обнажив мелкие, острые зубки,она с

неуёмным вожделением обнюхивала красу и гордость старого

боцмана, его роскошные,серебристые усы.

Бедный Устиныч, боясь напугать товарку и получить полный

ужасной заразы укус, усиленно дул ей в нос, пытаясь хотя бы

таким образом прекратить крысиные ласки. Однако

любвеобильное существо никак не реагировало на боцманское

"Фу-фу". Мои нервы и без того ударенные стрессом при падении

9

за борт не выдержали и я с визгом: "На, сука! ", запустил в

несчастного Устиныча, попавшим под руку кирзовым

ботинком.Боцман потом полчаса промывал с мылом и спиртом

свою осквернённую гордость. На моё легкомысленное

предложение сбрить подвергшуюся надругательству

растительность, он невежливо ответил: "Мошонку себе побрей,

салага!О том, что видел никому ни слова!Или мы не друзья!" Эту

страшную тайну я пронёс сквозь годы, а если и рассказывал

кому,то вместо Устиныча упоминал "некого моряка".

Уже к обеду нас перешвартовали к причалу на выгрузку из

трюма 75 тонн разделанной мороженной трески. Груз был в

ящиках по 30кг.(в ящике - 3 плиты по 10кг). Наш траулер имел

одну морозильную камеру и сравнительно небольшой трюм -

рефрижератор , если не ошибаюсь до 150 тонн.

Для сравнения БМРТ построенные на Украине в г.Николаев в 60

-х годах прошлого века имели две большие линии заморозки и

вмещали в трюма до 1000 тонн. Николаевцы весьма походили

крейсерскими обводами корпусов на военные корабли, только

перекрашенные в гражданские цвета. Проектировали их военные

корабелы . Мне приходилось ходить на одном из них (о чем

рассказ впереди) и на главной палубе действительно находилась

массивная станина - место под корабельное орудие.

Во время рейса один такой работал с нашей группой небольших

промысловиков в качестве базы - накопителя и принимал

разделанную треску в авоськах по две тонны,по 3 - 4 авоськи в

связке. На базе рыбу фасовали и замораживали ,а разделанное

сырье записывали на сдатчика по вполне приличным расценкам.

Авоськи с треской БМРТ поднимал на борт как трал, через слип

(вырез - горка в кормовой части для спуска - подъма трала на судах

кормового траления).

Один из малышей - промысловиков подходил к базе на один -

пол кабельтов (1/10 морской мили - 185,2 метра). С борта БМРТ

выбрасывался трос с поплавком ,на малыше трос вылавливали и

принайтовывали ( прикрепляли) к нему авоськи с рыбой,

выбрасывали такелажной стрелой(грузовое устройство) их за борт,

а БМРТ благополучно поднимал улов.

10

Однажды в свежую ,на волнении, погоду мы сдавали таким

образом груз - 5 авосек по 1,5-2 тонны. На волне, от рывка трос

оборвался(замечу трос,а не груз - вина не наша) и вся рыба ушла

на дно - к родным пенатам, на вечное упокоение. База приняла

потерю на себя и стала уточнять по радиосвязи сколько груза

ушло. Наш хитроумный Уллис - старпом Георгиныч заявил о

безвременной утрате 8-ми авосек, увеличив таки наш доход,

процентов на пятьдесят.

Немедленно-же экипаж произвел секретную операцию под

кодовым именем "Эксгумация". Мы поставили трал и прошлись по

месту потери, благо были точные координаты. Утопленницы,

общим весом более 8-ми тонн и имевшие легкую бледность от

четырехчасового пребывания в морской воде были

расфасованы,заморожены и уложены на недолгий покой в трюм.

Таким образом мы перевыполнили рейсовый план на 10 процентов

и заработали 25-ти процентную премию.

Мое пребывание за бортом, поскольку все обошлось и у

капитана были связи , транспортная прокуратура спустила на

тормозах и дела заводить не стала. Капитан получил новое

рейсовое задание и через трое суток судно, загрузив снабжение и

топливо отправилось к новому месту промысла - в район острова

Медвежий.

Через двое суток перехода наш бортовик подошел к южной части

архипелага Шпицберген в промысловый район острова Медвежий.

Шпицберген, или по "русски" - Грумант, архипелаг суровый и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.