Записки краеведа Кердика, естествоиспытателя Фантазии - Lars Gert Страница 20

Тут можно читать бесплатно Записки краеведа Кердика, естествоиспытателя Фантазии - Lars Gert. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Записки краеведа Кердика, естествоиспытателя Фантазии - Lars Gert

Записки краеведа Кердика, естествоиспытателя Фантазии - Lars Gert краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Записки краеведа Кердика, естествоиспытателя Фантазии - Lars Gert» бесплатно полную версию:

Прожив долгое время на континенте Фантазия, человек разочарован тем, что так и не столкнулся с волшебством. Может, это потому, что он всё время находился в четырёх стенах своего замка и не видел дальше своего носа? Что, если приоткрыть дверь и выглянуть наружу? Насколько тонка грань между реальностью и вымыслом? Где заканчивается одно и начинается другое?

Записки краеведа Кердика, естествоиспытателя Фантазии - Lars Gert читать онлайн бесплатно

Записки краеведа Кердика, естествоиспытателя Фантазии - Lars Gert - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lars Gert

большими себялюбцами. Потому я, Кердик-романтик, махнул рукой и с тех самых пор всю жизнь занимаюсь наукой.

Кое-как пройдя весь Садум с запада на восток, я пришёл к выводу, что соседнее с ним хюсревство Гемлюр, преисполненное красно-бурыми почвами саванн, климатически ничем не лучше: очень недоброе, крайне пасмурное небо весьма контрастировало с раскалёнными до предела песками — которые, точно хамелеоны, меняют цвет от странной, непонятной синевы до огненно-красного.

В гемлюрской столице, шатре Абдуррахман я сел в лодку и собственноручно грёб в сторону острова Мирух, где располагался древний Гриффонис, и где находится единственный в Фантазии джамхурияд26.

Первая же проба показала наличие на юге острова (который мореплаватели именовали Пальмовым) коричнево-красных ферраллитизированных почв ксерофитных лесов и кустарников. В центре острова, к северу от истока реки Ивлют, в районе Кинжал-горы я обнаружил уже высокогорные, горные пустынные и степные почвы; на самом же севере я выявил красно-чёрные почвы саванн и пампы. Здесь, именно здесь я впервые почувствовал самое настоящее волшебство, ибо столкнулся с мёртвыми душами, тенями, эфириалами и прочей нежитью; здесь я встретил несколько пальмеров и одну горгулью, здесь взял со дна морского себе в ладонь офиуру и отпустил обратно. Конечно, я несколько лукавлю, ибо в Нордгарде я наткнулся на самого настоящего, живого снежного тролля, но то был единичный случай; видел я и пери, но это мог быть сон — таким образом, я хожу-брожу по Фантазии, но Фантазией её я назвать могу лишь с большой натяжкой: всё слишком обычно и реально.

По Внутреннему морю я доплыл до эмирата Хэбир и посетил дворец в Эйди-эн-Нахр. Не углубляясь сильно в материк, я двигался вдоль прибрежной зоны на юго-запад, пока не вышел к устью Потока амулетинского, реки Сония. Эта водная артерия, стекая со стороны далёкого Кровавого ущелья, делила массив Эж-Жэлдин и Хребет брошенных на две неравные части — первый, с горою Эв-Вяр, был моей целью и ориентиром на запад, тогда как второй, с пиком Аль-Дэр увёл бы меня слишком далеко на север, к границам Стерландии.

Так, идя всё время на запад — по всем землям древней Вампирии — я прошёл Хэджиджу, Бухаирию, Нахр-эль-Шаманию, Наср-аль-Базарию и прочие шатры арравов, пока не дошёл до самой Эль-Истязакии! В которой когда-то содержались Бренн и его младшая сестра по прозвищу Василёк.

Именно в Эль-Истязакии издавна находился крупнейший в Фантазии невольничий рынок — и это очень печально, потому что живыми людьми торгуют на аукционе, будто он вещь и товар.

Я сразу понял, куда мне идти — для этого даже не нужно было быть лингвистом, чтобы услышать крик человека, который на всех языках одинаков.

Так же, как когда-то в Фенде, в Эль-Истязакии стояли шум и гам, гомон и гвалт; всё находилось в вечном хаотичном движении.

Я видел бедуинов на дромадэрах; бедуинов в тюрбанах и чалмах. Я слышал все диалекты амулети — альтаири, лунди, магриби, пахлавани, садуми, ерхони, пальмири. Я стоял под палящим Солнцем посреди огромной знойной пустыни — именно такой передо мной предстала великая империя Аль-Тайр, названная так в честь лучшей из звёзд бескрайнего неба.

Вдоволь насмотревшись на бытие жителей Аль-Тайра, я, купив ишака, развернулся на юг. Многое видел я, но алчность поразила и меня — ныне влечёт меня в оазис Хейюм, и я не успокоюсь, пока не разыщу его! Я знаю, что сделать это будет непросто, ибо скрыт Хейюм от любопытных глаз — вдобавок, путь мне преградила пустыня ещё большая, чем прежде.

Я плутал по Белым пескам Огг-Дышг, глядя сверху вниз на юрких селевиний; плутал и по Бурым пескам Булр-Дышг, попутно наблюдая за шустрым перемещением мышей благого Ксандра. Переждав самум и пройдя последнюю преграду — Рыжие пески Рудж-Дышг — я увидел пропасть и подумал, что дальше пути нет; что внизу либо пустота, либо водная гладь.

Я спустился в Глубокий разлом — континентальную яму Фантазии, на дне которой — Камышова падь глубиной сто пять метров ниже уровня Великого океана. Там-то я и обнаружил искомое — пресловутый оазис, манящий меня так же, как мираж в пустыне пару дней назад.

Оазис оказался настоящим — я в центре владычества Магхр, которое Вековлас Седобрад в своём «Хронографе» называет то Старой Басурманией, то Новой Магрибинией, то даже Великой Погребинией.

Вышедший мне навстречу Песочный человек поведал мне, что за сотни лет многое изменилось — местные жители, пахлаваны набегам предпочитают торговлю.

— А куда все подевались? — Спросил я у хемантропа.

— Не тут теперь столица; в другом месте, — был мне ответ.

— А оазис?

Песочный человек долго глядел на меня в упор с выражением сомнения на своём лице — словно думая, стоит ли мне доверять, или нет.

— В Хейюм теперь трудно попасть — наступает пустыня, — изрёк мой собеседник. — Только смельчакам под силу это. Ныне пахлаваны селятся чуть дальше — либо севернее, либо южнее этих мест, за песками.

Этим ответом я был удовлетворён вполне и предался долгожданному отдыху — всегда выбираю пассивный отдых, чтобы просто валяться и ничего не делать; так отдыхают и душа, и тело, и разум.

Наевшись фруктов, напившись из родника и вдоволь повалявшись на траве, я, Кердик-ленивец, Кердик-лежебока посетил ещё и вакуумную комнату — иногда очень полезно побыть в полнейшей тишине.

Придя в себя, собравшись с мыслями, я в который уже по счёту раз встал перед выбором: возвращаться ли к кронингу в Абфинстермаусс, снова идя через Магхр, Аль-Тайр и Стерландию — или же, вернувшись в Абдуррахман, отплыть оттуда и, обогнув остров Мирух, плыть строго на восток, чтобы добраться до Заветного края, Благодатного края, который лежит за много лиг отсюда, где-то в Южных государствах.

Оба маршрута равноудалены от той точки, где я сейчас нахожусь — так как же я поступлю?

«Что привезу я кронингу? — спрашивал себя я, — неведомую зверушку или мощи какого-нибудь амулетинского блаженного?».

Ввиду нежелания видеться с человеком, восседающим на троне Тронна, я рискнул плыть на восток — впервые я не делаю передышку, впервые не еду домой…

5. ТРИ УДЕЛА ВОСТОКА

Придерживаясь экватора, я переплыл Великий океан и достиг акватории Моря слёз. Затем взял несколько южнее и попал прямиком в приморское селение Хипатар, являющееся центром Звебонгве — Благодатного края Южных государств. Здесь я вдохнул чистейший воздух, здесь запела моя душа.

Я еле выбрался на берег — моё судно атаковали гигантские кальмары, медузы, восьмируки и каракатики. Они тянули свои липкие щупальца и ко мне, но в этот раз Кердику удалось улизнуть.

В Хипатаре я наткнулся

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.