Волшебница для короля - Анна Солейн Страница 20

Тут можно читать бесплатно Волшебница для короля - Анна Солейн. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Волшебница для короля - Анна Солейн

Волшебница для короля - Анна Солейн краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Волшебница для короля - Анна Солейн» бесплатно полную версию:

Угораздило же меня попасть в другой мир и сразу огрести проблем! Но сдаваться я не привыкла и обязательно найду способ вернуться домой. Вот только король вечно ставит палки в колеса и не хочет отпускать. Похоже, он уверен, что я могу вернуть в его королевство магию — но я ничего в этом не смыслю! И, кажется, нахожусь в двух шагах от виселицы. Ничего, мы еще посмотрим, кто кого.

? ПОДПИСАТЬСЯ НА АВТОРА

Волшебница для короля - Анна Солейн читать онлайн бесплатно

Волшебница для короля - Анна Солейн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Солейн

намного больше, чем сейчас, но те времена давно прошли.

— Первые адепты уже ждут вас в тренировочном зале. Пойдемте, пойдемте скорее!

В глазах понтифа горели такой восторг и такая жажда деятельности, что мне пришлось приложить усилия, чтобы не проникнуться ими. Даже жалко будет разочаровывать старика, но ничего не поделаешь: король поставил меня в обстоятельства, когда я вынуждена буду это сделать. Чтобы окончательно не перестать себя уважать.

— А его величество уже там? — безразличным тоном спросила я.

— Он присоединится позже. Пойдемте же! Как раз успеем начать. — Казалось, еще секунда — и понтиф схватит меня за руку и просто потащит вперед.

— Пойдемте, — кивнула я. — Но не в зал, а в сад.

— Зачем? — глаза понтифа стали размером с королевские монеты.

— Ну как зачем? — так же округлила я глаза, подхватывая понтифа под локоток и кивком приглашая Брешку следовать за нами. Первая часть Марлезонского балета! — Вы только представьте, сколько во дворце негативной энергии скапливается? Уйма! Придворные интриги, скандалы, да эти стены за свою историю видели такое, что в страшном сне не приснится!

Понтиф, выглядя ошарашенным, все-таки кивнул, а я, пряча улыбку, поправила край костюма для верховой езды, в который дисциплинированно облачилась. Пускай его величество видит, что я в точности исполняю его указания. На шее у меня висела монета, которую расторопная Брешка поместила в плетеный кулон. Теперь она сияла у меня на груди, как маленькое солнце, сообщая всем и каждому о моем особом положении.

— А в саду — другое дело! — вдохновенно продолжила я. — Цветы, энергия роста, сила земли! Где же пробуждать в себе магию, если не там? Ну вы ведь умный человек, сами все понимаете!

— Возможно, в чем-то вы и правы, леди Мария, но…

— Отлично! — хлопнула в ладоши я, останавливаясь и выпуская понтифа из цепкой девичьей хватки. — Тогда я буду ждать вас там, Брешка меня проводит. А вы забирайте адептов — и сразу к нам. Король ведь поручил обучение мне, верно? — надавила я, видя, что понтиф колеблется.

— Верно, — растерянно пробормотал он. — Что ж, раз вы считаете, что так нужно…

— Именно так!

Когда мы остались одни, Брешка шепнула мне на ухо:

— Что это вы задумали, леди Мария?

— Я что-то задумала? Да с чего ты взяла? — Я покачала головой, притворно расстроенная ее недоверчивостью.

Брешка только хмыкнула, указывая дорогу в нужный коридор.

Через полчаса я уже стояла в саду напротив шеренги королевских стражников — как я поняла, личной охраны самого короля.

Я легко узнала Дерена, которого видела вчера в зале, и Рика, который отдал мне свой камзол накануне. Всего обучать магическим практикам мне предстояло двенадцать мужчин, хотя я предполагала, что их намного больше: должен же кто-то прямо сейчас охранять короля.

Все адепты как на подбор были высокие, красивые, статные. Смотрели на меня со звериной серьезностью, готовые впитывать новые знания. Увы и ах, но сегодня им ничего такого не светит.

— Адепты! — не дал мне открыть рот понтиф Серго. — Прежде чем леди Мария начнет вас учить, расскажу о том, что вас ждет. Как вы знаете, в каждом человеке магия проявляется по-разному, в древности всех магов условно делили на тех, кто умеет управлять огнем, тех кто повелевает водой, тех, кому подчиняется воздух и, наконец, на тех, кто умеет находить общий язык с землей и растениями.

А вот об этом я ничего не знала. Интересно, как король представлял себе процесс обучения, если не удосужился посвятить меня в такие детали? Земля, воздух, огонь и вода. Теперь понятно, почему те разбойники в лесу назвали меня “огневичкой”: увидели, как я разбрасываю искры.

— Но склонность к определенному типу магии может проявиться не сразу, а только с развитием способностей, — продолжил понтиф Серго. — Наша задача — не только выявить тип магии, к которому вы имеете склонность, но и научить вас ею управлять. То есть, сделать настоящими волшебниками.

Каменные лица стражников вытянулись, они, позабыв о вышколенности, стали переглядываться между собой. Судя по всему, предложение понтифа Серго было сродни заявлению о том, что мы вот-вот научим их летать.

Я хмыкнула и аккуратным жестом запустила в воздух огненную змейку. Змейка, будто живая, заизвивалась, поднимаясь все выше и выше, а затем с тихим хлопком рассыпалась снопом искр. Я гордо улыбнулась: все утро репетировала!

На лица стражников было любо-дорого посмотреть, и я решила, что можно начинать.

— Ну что ж, приступим к тренировкам, — елейным голосом произнесла я. — Первое задание — пробежать десять раз вокруг дворца.

Брешка, сидящая на небольшом стуле позади стражников, закрыла лицо рукой. Умная девушка все-таки. Рядом с ней я заметила Этена, который незаметно приблизился и теперь смотрел на происходящее с доброжелательным интересом. Видимо, еще не разобрался, что к чему.

Стражники, не сказав ни слова, повернулись направо и ровной шеренгой побежали к дорожке.

— Но зачем это, леди Мария? — повернулся ко мне понтиф Серго.

— Как зачем? Физические нагрузки помогают раскрыть чакры.

— Что раскрыть?

— Энергетические центры в теле, — мечтательно улыбнулась я, глядя вслед бегунам. — Доверьтесь мне, понтиф Серго. Да прибудет с нами сила.

Чтобы выполнить мое указание, стражникам понадобилось почти два часа. Вернулись они вспотевшими, но вполне бодрыми. Подумав, я попросила пробежать их еще пять кругов. После дополнительной нагрузки вернулись они уже в состоянии нужной кондиции: еле держащимися на ногах.

— А теперь, — ласково и широко улыбнулась я. — Приступим к основной части нашей тренировки. — Стражники прибодрились, и я поспешила их расстроить. — Видите вон ту груду камней? — кивнула я на замковую стену, у которой действительно высилась гора камней в человеческий рост — видимо, где-то намечался ремонт. Удачно, что эта груда как раз была видна из моего окна, я заприметила ее ранним утром, когда по милости короля маялась бессонницей. Сейчас она мне ой, как пригодится. — Итак, волшебство не терпит суеты, но требует смирения. А потому первый урок будет посвящен развитию именно этих качеств. Перенесите камни так, чтобы они лежали на пять шагов левее, чем сейчас.

Ох, если бы взглядом можно было убивать…

— Зачем? — спросил один из стражников сквозь зубы.

Понтиф Серго, которому расторопная Брешка принесла стул и зонтик от солнца, посмотрел на меня, и в глазах его читался тот же вопрос.

Глава 19

— Смирение и мудрость, — подняла я указательный палец, а затем хлопнула в ладоши, и из них вверх рванул столб пламени. Не сжечь бы тут все ненароком, а то неловко

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.