Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname Страница 20

Тут можно читать бесплатно Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname

Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname» бесплатно полную версию:

Прижиться в мире романа оказалось не так сложно. В какие-то моменты ты даже забываешь о том, что когда-то был кем-то другим. Но ситуация накаляется сразу, когда ты понимаешь, что оказался в мире матриархата, верно?
И даже если ты находишься здесь уже давно, даже если тебе кажется, что у тебя получилось наладить жизнь, с большой вероятностью все это лишь временное заблуждение. Стоит допустить ошибку, как твои враги уже тут как тут. Здесь тебе и мстительные аристократки, и горюющие за святую фанатики, и армия недовольных мужчин, готовящих восстание.

Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname читать онлайн бесплатно

Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname - читать книгу онлайн бесплатно, автор Holname

Клыки у тебя точно от матери.

— Хочешь покажу, что еще от нее досталось?

— Уже даже страшно подумать.

— Моржана, — внезапно позвал строгий голос Кеннета. Девушка снова оглянулась и увидела многозначительный взгляд отца. — Стой в стороне.

— Без проблем, — равнодушно отвечала она. — Сам ковыряй свои болячки прошлого, но не затягивай, у нас есть кое-что поважнее.

— О чем ты? — Кеннет напряженно нахмурился.

— Я о том, что вот та магия Шейна до сих пор активирована, — Моржана коротко кивнула в сторону громадных алмазных стен, которые явно скрывали за собой нечто опасное, — и самый большой шум исходит именно от того места. У нас нет времени на этого отброса.

— Как жестоко, — снова усмехнулся Ашер, — юная наследница.

— Наследница в нашей семье не я. — Моржана хмыкнула и сразу повернулась к противнику спиной. — Пока что.

Этот момент показался одновременно удивительным и удачным. Ашер, взмахнув рукой, активировал свою магию и громко воскликнул:

— Так легко оборачиваешься ко мне спиной⁈

Огонь нападавшего быстро помчался прямо к волшебнице, но стоило ему подлететь чуть ближе, как в него врезалось другое заклинание. Два сильных потока пламени, столкнувшись друг о друга, разлетелись в стороны и быстро потухли, а Моржана, слабо махнув рукой, ответила:

— А что? Отец ведь меня защитит.

Ашер смотрел на нее удивленно. Уже очень давно он не встречал в людях столько уверенности в себе и бесстрашия. Моржана будто действительно ни на секунду не задумывалась о том, что Кеннет позволит ей навредить.

Внезапно вновь вспыхнул огонь, и уже такой мощный, от которого все тело быстро охватил невыносимый жар. Кеннет, воспользовавшись моментом, запустил новое заклинание и снова бросился в атаку, а Моржана в этот момент, приблизившись к Аске, протянула ей ребенка и практически заставила ее взять его на руки.

— Если ничем не занята, — говорила Моржана, — присмотри за мальцом. Ты своими воздушными бомбами только проблем нам добавила.

— Прости, — виновато протянула Аска. Хотя, вина ее звучала лишь в голосе. Во взгляде же не было ни намека на осознание собственной глупости — и в этом была вся она.

— Сама понимаешь, что твоя магия сфокусирована на массовых атаках? — укоризненно продолжала говорить Моржана. — Просто жди, пока не наступит твой черед. Мы здесь как раз для того, чтобы прикрывать слабости друг друга.

Аска удивленно приподняла взгляд. Такая логичная мысль да из уст буйной Моржаны даже поражала.

Неожиданно выражение лица Моржаны изменилось. Девушка, настороженно нахмурившись, посмотрела куда-то за спину Аски и будто увидела там что-то. По легкой тряске земли уже стало понятно, что нечто крупное стремительно приближалось к ним.

Аска, оглянувшись, увидела целое полчище монстров, бежавшее к ним по городским улицам. Эти пауки, будто все отпрянувшие из одного места, топтали своими лапами все, что попадалось им на пути. И зрелище было жутковатым.

Моржана, хмыкнув, снова протянула руки к Аске, забрала у нее ребенка и совершенно спокойно добавила:

— А вот теперь точно твой черед. Дерзай. Так сказать, не сдерживайся.

* * *

Джулиана стояла в полной боевой готовности. Она еще не спешила активировать заклинание, хотя и всей душой желала сделать это, но подгадывала верный момент.

— Прежде, чем прибыть сюда, — заговорил Карса, — мы узнали кое-что о вашей семье.

— Да что вы говорите? — Джулиана недовольно нахмурилась.

Стараясь слишком явно не оглядываться, но все же искоса поглядывая назад, она смотрела на тело Дрэго, лежавшее рядом, и напряженно думала о нем:

«Дело плохо. Дрэго вообще не шевелится. Он просто без сознания или ему так сильно досталось?»

— Твоя мать, — продолжал говорить уже Кадар, — Шанна Дориан, вытворяет непростительное!

— Это она умеет, — Джулиана даже усмехнулась.

На плечо вспыльчивого брата осторожно легла рука. Оба парня, переглянувшись, будто сразу поняли что хотели сказать друг другу.

— Кадар, — позвал старший, — давай немного спокойнее.

— Ты прав, Карса.

Джулиана все эти семейные сцены в какой-то степени даже игнорировала. Прямо сейчас ей было намного важнее здраво оценить ситуацию, чтобы принять решение. На мгновение все же оглянувшись, она посмотрела на людей позади себя и с ужасом заметила, что они даже не пытались бежать. Многие из них продолжали лежать или сидеть на коленях, стирая с лиц слезы и стараясь ничего не произносить.

«Почему они сами не уходят? Сидят позади меня, как стадо баранов. С одной стороны, хорошо. Мало ли как отреагируют преступники, если люди побегут. С другой стороны, такими темпами наши шансы на выживание снижаются. Если сюда еще и монстры набегут…»

Глубоко вздохнув, Джулиана снова посмотрела на противников. Из-за удара головой о землю, который она перенесла в начале нападения, перед глазами все уже расплывалось. Это было тревожным знаком, и особенно в такой ситуации.

Пытаясь подавить боль и слабость, Джулиана улыбнулась и спросила:

— И что там моя мать?

— Она беспощадно убивает наших товарищей, — ненавистно отозвался Кадар.

— А вы беспощадно убиваете мирных жителей, — парировала Джулиана.

— Более того, — продолжал говорить он, — Шанна Дориан годами выкупала рабов и издевалась над ними. Пытала, насиловала, убивала.

— Рабы на то и есть рабы.

Джулиана пожала плечами, искренне не понимая что в этих действиях можно было найти пред рассудительного, но оба парня явно думали иначе.

— Я так и знал! — Завопил Кадар. — Ты такая же, как и она! — Широко расставив ноги, парень резко замахнулся и вместе с этим в воздухе возникли огненные сферы. Они помчались прямо по направлению к Джулиане, а та, даже не думая, сразу выставила перед собой руку и активировала защиту. Ее пламя в виде стены вспыхнуло напротив, и именно о него ударилась атака.

Джулиану это не задело и даже не напугало, а вот люди за спиной начали истошно кричать. Уже все рухнув на колени, они начали плакать и умолять о прощении. Даже сами не понимая ситуации, они складывали руки в молитве и просили сохранить их жизни. Подобная картина немного… удивляла.

Джулиана, бегло оглянувшись, посмотрела на все эти лица и только сейчас подумала, насколько, должно быть, эта сцена была шокирующей для тех, кто не владел магией. Но мольбы о прощении были далеко не единственным, что удивляло. Вскоре эти же люди, которые прятались за спиной Джулианы, начали наперебой кричать:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.