Жена по ошибке, или Сорванный отбор - Лия Кимова Страница 21

Тут можно читать бесплатно Жена по ошибке, или Сорванный отбор - Лия Кимова. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Жена по ошибке, или Сорванный отбор - Лия Кимова

Жена по ошибке, или Сорванный отбор - Лия Кимова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жена по ошибке, или Сорванный отбор - Лия Кимова» бесплатно полную версию:

В новом современном мире, красота — не дар природы, а показатель богатства и успешности. Некрасивым нет места в достойном обществе. Мне еще повезло, моя сестра взялась оплатить мне пластическую операцию в обмен на помощь в отборе невест для высокопоставленного инопланетного чиновника. И надо же мне было все испортить!
Милая, легкая, веселая история. Сказка в космическом антураже.
Обложка от LersSmart

Жена по ошибке, или Сорванный отбор - Лия Кимова читать онлайн бесплатно

Жена по ошибке, или Сорванный отбор - Лия Кимова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лия Кимова

вкусно! — добавил он, довольно зажмурившись.

— А расскажите еще про планету Шиа-Канну, — попросила я, — как вы добыли этот нож? Ловили эту рыбу, как там ее?

— Рыбу рак-ху, — уточнил он, — но ее не ловят, это слишком опасно. Но есть у этой рыбы особенность, когда приходит время умирать, старые рыбины бросаются на скалы, и потом их туши выносит на берег. В пищу она не годится, но сверхпрочную кожу и острые кости собирают и используют в быту.

Наша группа несколько дней прожила в племени Сальхи, которое как раз и занималось этим промыслом. Там, кстати, царил жесткий матриархат, и женщины могли иметь гаремы. Ну и наш профессор в качестве практики проверял, как мы в таких сложных условиях, а в нашей группе не оказалось ни одной девушки, сможем выстроить отношения внутри племени и выполним его задания.

Мне он поручил добыть нож из кости рыбы рак-ху, и сначала я думал, что мне повезло. Но потом оказалось, что сезон сбора рыбин давно прошел, и на берегу мне не удалось найти ни одной косточки. Тогда я попробовал купить или выменять на что-то хоть одну кость у племени Сальхи. Но мужчины мне отказывали, а женщины даже разговаривать отказывались, слишком слабым и ни на что негодным я был на их взгляд.

Так бы я и провалил задание, все-таки до воровства опускаться не хотелось, но мне повезло. Один из мужчин племени рассказал об их свадебных обычаях. Оказывается, если мужчина сватается к девушке, а она отказывается брать его в мужья, то она дарит ему в ответ “нож позора” — самый маленький ножик из кости рак-ху, которым он должен обрезать свои волосы. И пока волосы не отрастут, он не имеет права больше ни к кому свататься.

Я решил, что это мой шанс, и посватался к вождю племени. Она посмеялась надо мной и бросила вот этот ножик. Рисковал я, конечно, страшно, но зато задание выполнил.

— А почему рисковали? — удивилась я, — она могла вас убить за оскорбление?

— Ну я ведь все-таки мог ей понравиться, — господин Вилфорт гордо расправил плечи, и мы оба расхохотались

Я чувствовала себя легко и свободно, словно мне вкололи веселящую жидкость. Никогда бы не подумала,  что мы можем так непринужденно болтать, хохотать и есть фрукты липкими от сладкого сока руками.

Правда постепенно эйфория сходила на нет, и вот мы уже начали делиться более грустными воспоминаниями, проникаясь все большей взаимной симпатией. Когда господин Вилфорт поведал мне печальную историю своей первой любви, когда он, в возрасте четырнадцати лет признался в своих чувствах подруге старшей сестры и был жестоко разочарован ее насмешливой снисходительностью, мы уже вовсю сидели в обнимку. И даже перешли на “ты”, чувствуя себя самыми близкими людьми.

Я гладила по спине Миррака, желая утешить и, глотая слезы, начала рассказывать о своих безответных чувствах к Егору, но в этот момент к нам вернулись Алиса, Янг и Эйна, чему мы совсем не обрадовались.

Эти грубые люди, мало того, что нарушили уединение двух родственных душ, так еще и начали обзываться, утверждая, что мы пьяные. Я, встав на слегка шатающихся ногах, смотрела на недовольное лицо Алисы и думала, как я раньше не замечала, насколько у меня черствая и бездушная сестра.

Поднявшийся следом за мной Миррак с не меньшим неудовольствием разглядывал ухмыляющегося Янга Джеури.

— Дядя, ну вы даете, — вовсю веселился тот, — я вас в таком состоянии ни разу в жизни не видел, это ж надо так напиться за такое короткое время, где вы раздобыли такую сильную вещь, я тоже хочу?

— Мы не п-пили! — Миррак посмотрел на племянника и, надувшись, добавил, — просто сидели, раз-зговаривали, п-пока вы не пришли!

— Да, — поддержала я товарища, — мы только фрукт съели, который я честно добыла, забыла, как называется…

— С-сильвин, — напомнил советник, подняв вверх указательный палец.

— Не растет тут никаких сильвинов, — удивилась Эйна, и тут ее взгляд упал на остатки ярко-алой кожуры.

— Вы что курамин сожрали? — с ужасом спросила она, — Янг быстро тащи их в медотсек, у них интоксикация!

— Ч-что еще за курамин? — удивилась я.

— Это гибрид курана и аминнской лианы, выращивается исключительно в декоративных целях, — автоматически ответила Эйна, подхватывая меня под руку.

Янг рядом подхватил дядю и тоже потащил его к выходу.

— Нет, ну как маленькие, честное слово, — возмущалась Эйна, — как можно что попало в рот тянуть?

— Ты же сама разрешила, — обиделась я.

— Ну, я про него забыла, если честно, — немного смутилась Эйна, но тут же пошла в наступление, — но он на такой высоте был, что удивительно, как ты до него добралась, да и шкура у него такая, что не разрежешь, до сих пор никому в голову не пришло их в пищу употреблять.

— Моим ножом разрежешь все! — гордо произнес советник, — и по виду он вылитый сильвин!

— Простите,господин Вилфорт, но ботаник из вас так себе, — фыркнула Эйна, — сильвины мельче, более приплюснутые, с мягкой кожурой и растут по пять штук в связке. И лиана там желтого цвета.

— Лиану я не видел, — признал он,  — но вкус очень похожий, хоть я их давно и не ел.

— Это я виновата, — всхлипнула я, — зря полезла на это дерево, но фрукт такой красивый был и вкусный..

— Так, с ботаникой вы потом разберетесь, — перебил их Янг и, посмотрев на Алису, неожиданно серьезно добавил, — госпожа Барская, все, что сейчас  записали, сотрите немедленно, если это где-то всплывет, я, вот честно, вам не завидую.

— Да больно надо, — пожала плечами Алиса, — я и не записывала сейчас ничего, не нервничайте, на компромат это особо не тянет.

— При чем тут компромат, дядя терпеть не может, когда он выглядит глупо.

— Неправда! — тут же встрепенулся советник, — у меня все хорошо с чувством юмора и самоиронией.

— Разумеется, — с готовностью согласился  Янг и, тут же развернувшись  к Алисе, провел ребром ладони по горлу и отрицательно покачал

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.