Избранное - Кира Алиевна Измайлова Страница 213

Тут можно читать бесплатно Избранное - Кира Алиевна Измайлова. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Избранное - Кира Алиевна Измайлова

Избранное - Кира Алиевна Измайлова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Избранное - Кира Алиевна Измайлова» бесплатно полную версию:

Автор о себе: Родилась в Москве 17 ноября 1982 года. В детский садик не ходила, когда мне исполнилось три года, бабушка научила меня читать. С тех пор и читаю... Занималась фигурным катанием и, как многие, посещала музыкальную школу. Ни фигуристки, ни пианистки из меня, правда, не вышло. Несколько лет проучилась в архитектурной студии. Художника из меня опять-таки не сделали, но научили основам работы с акварелью. Рисованием занимаюсь до сих пор, осваиваю новые техники. Школу окончила с серебряной медалью, поступила в Государственный Университет Управления, окончила его в 2004 году с красным дипломом. Работаю на данный момент не по специальности, в одной из крупнейших российских IT-корпораций. Времени практически ни на что не хватает, однако стараюсь везде успевать, уделять время и семье, и друзьям, и любимым ротвейлерам (а их двое), и автомобилю, и множеству разнообразных хобби. Что касается сочинительства, то стихи начала придумывать раньше, чем научилась писать. Что-то придумывалось в школьные годы, но всерьез этим занялась уже в университете. Прозу впервые решилась начать писать в девятом классе: с одноклассницей мы начали сочинять «роман». Фэнтези, разумеется. Однокласснице быстро надоело, а я исписала несколько толстых тетрадок, и с тех пор не могу остановиться. Тот, первый «роман» бережно хранится, как память. Цветущая женщина, полностью устроенная жизнь, насыщенная множеством любимых занятий, привязанностей, востребованный и уважаемый автор, внезапно умирает в своей квартире и находится там несколько дней. Смерть наступила 1 ноября 2020 года. В тот сборник мы поместили романы серии "Колдовские миры" автора, отдельные романы фантастики и магии и её фанфики на Гарри Потера и другие. Этот том издаётся в память о безвременно ушедшей из жизни Киры Измайловой! Светлая тебе память!

                                                 

Содержание:

КОЛДОВСКИЕ МИРЫ:
1. Больше жизни, сильнее смерти
2. Дикий дракон Сандеррина
3. Пес и его девушка
4. Тайна третьей невесты

ПРОСТО МАГИЯ:
1. Принцесса с револьвером
2. Оборотень по особым поручениям
3. Городская магия
4. Невидимые знамена
5. Вайпертон. Северный округ
6. Записки Стража Врат

ФАНФИКИ:
1. Жизнь Замечательных Блондей
2. All you need is love…
3. Апрель в Лондоне
4. Бежать нельзя остаться
5. Дурная кровь
6. История Гарри
7. Кто вы, профессор Амбридж?
8. Моя маленькая Мэри
9. Stella Gemina
10. У ворона два крыла

                          

Избранное - Кира Алиевна Измайлова читать онлайн бесплатно

Избранное - Кира Алиевна Измайлова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Алиевна Измайлова

а где он? – Девушка огляделась.

– Бегает.

– В каком смысле?

– В прямом. Бегает вокруг управления. Вы же спите, гонять его некому, так что он сам.

Произнося это, Килли имел несколько ошарашенный вид, и немудрено. Видимо, на лице Лэсси отразилось слишком явное недоверие, потому что он добавил:

– Вон, в окно посмотрите. Он минуты через три будет тут пробегать, я засекал.

Лэсси послушалась. Действительно, Дайсон бежал один. Язык у него уже был в буквальном смысле слова на плече, но он явно не собирался заканчивать с упражнениями. И, к слову, совершенно не хромал.

– Как это он… – вслух подумала девушка, отойдя от окна.

– Сказано же – он очень сообразительный пес. Иному сотруднику фору даст, – ухмыльнулся Килли, неожиданно придя в хорошее расположение духа.

– Это уж точно… А почему меня никто не разбудил? – спросила Лэсси.

– Дайсон не велел.

– То есть?

– То и есть: я сунулся было вас за плечо потрясти, так он зубами лязгнул, мол, не трогай. Приревновал, наверно.

– Ну вы и скажете, сьер Анн… Просто охранял, вот и все, – фыркнула Лэсси.

– Неважно, главное, желающих попробовать еще разок не нашлось.

– Вы же сказали, что в восемь Дайсон ушел завтракать, так что вам мешало?

Килли испустил тяжелый вздох.

– Сэл тоже сказал – пусть стажер отдохнет. А то всю ночь на ногах, да с такими приключениями… Будете весь день засыпать на ходу, и какой от вас толк?

Лэсси вынужденно признала, что он прав.

– Раз вы выспались, то идите обедать, – заключил Килли. – И поскольку Дайсон с тренировками справляется сам, то вы после обеда займетесь бумагами, потому как они все еще не разобраны.

– Как прикажете, сьер. А… а что со сье Обри?

– О! Чуть из головы не вылетело… Мы с Сэлом и Тари инструкцию составили. То есть план операции по задержанию опасной заклинательницы. Держите, – Килли протянул девушке листок, – выучите наизусть и не путайтесь, если начальство вдруг решит поспрашивать о деталях.

– План? Операции?.. Но…

– Лэсси… – Килли встал, отодвинул ее с дороги, выглянул за дверь, проверил, нет ли кого поблизости, и вернулся. – Если вы думаете, что мы это сочинили, чтобы присвоить ваш… ладно, ваш с Дайсоном успех, то зря. Вы в этом плане тоже значитесь, причем на первых ролях. Кто значки нашел? Вы. Кто людей опрашивал? Тоже вы. И устроить засаду тоже вы нас убедили, потому как вычислили, когда сье Обри должна явиться на место преступления. И в задержании вы участвовали – разве ж от вас отделаешься! Но вы были не одна, так понятно?

– Вполне, – сказала Лэсси, дочитав. – И вовсе я не думала, что вы способны что-то там присвоить. Это я не сообразила, что за мою самодеятельность не только меня могут выставить из полиции, а еще и вам нагорит…

– Именно! – с явным облегчением произнес Килли. – Люблю разумных девушек!

– Сьер Горти обещал мне выговор с занесением. Ну… за все мои приключения разом.

– Это мы обеспечим. Вы слишком лихачили во время задержания, а еще Дайсона не вовремя отпустили, и он подставился. В общем, найдется, за что пропесочить. Но на фоне поимки заклинательницы, пускай даже она к убийце отношения не имеет, это сущая ерунда.

– Все зависит от того, как подать историю, верно, сьер Анн? – невольно улыбнулась Лэсси.

– Ну так! – довольно ухмыльнулся он в ответ. – Учитесь, пока мы живы.

– Но вы вовсе не обязаны меня… как это… отмазывать, – упрямо сказала девушка. – Я же вам только мешаю, верно? Меня к вам прислали, чтобы… ну, чтобы точно надолго не задержалась. И вообще, я порчу общий брутальный облик седьмого отдела! Что смешного?..

Килли отмахнулся и от избытка чувств похлопал ладонью по массивной столешнице – та аж загудела.

– Шеф Дайсон сказал бы: не портите, а оттеняете, – выдохнул он, отсмеявшись. – Или это… как он говорил… выгодно выделяетесь на нашем фоне, во!

– Он так говорил? – нахмурилась Лэсси. Ей сложно было поверить в подобное.

– Да, он вообще любит красивых девушек, а уж если они еще и умные и службу знают…

– А мне казалось: по его мнению, я в вашем отделе – все равно что у собаки пятая нога.

– Вам казалось, – ответил Килли и опасливо покосился на дверь: ему почудился какой-то шорох. И если Дайсон сейчас стоит там и слушает, кому-то вскоре не поздоровится… – Идите уже обедать, а то вам ничего не достанется! А потом – за бумаги, пока они нас под собой не погребли…

– Ясно, сьер Анн.

– И можете без «сьеров», – сказал ей вслед Килли. – Ну, не при начальстве, ясное дело.

Лэсси не ответила, выскочила за дверь и прислонилась к ней, переводя дыхание. Ну и ну! Чтобы семерка озаботилась судьбой какой-то навязанной им стажерки до такой степени, что пошла на подлог? Ну, не совсем подлог, скорее творческое переосмысление ее действий, но все-таки…

«Они хорошие, только грубые», – вспомнила девушка собственные слова. Да, верно, именно так можно было охарактеризовать сотрудников семерки. Ну и выгоду свою они блюли, ясное дело: за поимку сье Обри всем светила премия, даже тем, кто до этой ночи никогда не слышал о заклинательнице.

Приняв душ в гимзале, Лэсси быстро сбегала на обед – успела, не все расхватали, – а потом пошла наружу посмотреть, как там Дайсон. Тот, впрочем, уже ждал ее, заворчал недовольно: мол, где пропадаешь?

– Ты не перетрудился? – заботливо спросила Лэсси, скармливая псу очередную котлету, на этот раз куриную. – Что на тебя вдруг нашло? Неужели сообразил, что после занятий лапа меньше болит?

Дайсон неопределенно фыркнул и нахмурил рыжие брови. Вид у него при этом сделался уморительный, и Лэсси прыснула со смеху.

– Пойдем, – сказала она. – Мне надо заучить план операции, будь он неладен. И разобрать бумаги, раз уж ты справляешься без моей помощи.

Дайсон тяжело вздохнул и пошел за ней. Да уж, обладай он даром речи, справился бы куда быстрее, чем Сэл с примкнувшим утром Килли. Спасибо, с ними Тари был – у того соображаловка похитрее устроена, чем у этих двоих. Ну да ладно, сочинили план – и на том спасибо. И ему дали заверить порядка ради: пришлось ставить отпечаток носа, который, как известно, у собак все равно что отпечатки пальцев у людей – у каждого свой рисунок, уникальный.

Слизав краску, Дайсон решил, что валяться под собственным столом не дело, вот и отправился на пробежку, пока Лэсси сладко спала, завернувшись в его дежурное одеяло. Он подумал, что когда-нибудь потом, когда придет его очередь ночевать в управлении, он возьмет это одеяло, а от него будет

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.