Ирина Агапеева - Мечта Страница 22
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Ирина Агапеева
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 42
- Добавлено: 2019-05-13 16:27:00
Ирина Агапеева - Мечта краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ирина Агапеева - Мечта» бесплатно полную версию:**Авантюрный любовный роман.* Аннотация.**** **Жизнь Фэй преподнесла много. Несмотря на имя, она живет не в сказке и, вопреки современному настоящему, терпит порой средневековые унижения. В ее жизни не было радости, пока она не познакомилась с двумя совершенно разными, но близкими друзьями. Они становятся для Фэй спасением, а она, сама того не ведая, спасет их. Они не могут расстаться друг с другом, и связь эта продолжалась бы до бесконечности. Ни Фэй, ни ее любовники не в силах сделать выбор. Дружба их сродни любви, она претерпевает все преграды. Но все же Фэй находит в себе силы покинуть их и навсегда уехать из родного города. Много событий происходит за десять лет разлуки, но их чувства не угасают и вновь вспыхивают при случайной встрече. Судьба уготовила им еще одно испытание – втроем они попадают в результате авиакатастрофы в условия дикой природы. Там им приходится выживать и переживать все чувства заново. Вечерами, сидя у костра, они раскрывают свои личности, не утаивая друг от друга самого сокровенного. Каждый из трех героев рассказывает историю о себе, которая открывает часть их прошлого и заставляет посмотреть друг на друга иными глазами.*
Ирина Агапеева - Мечта читать онлайн бесплатно
- Нет, кто принес костюм тот и выбирает. И вообще на тебе будут шикарно смотреться эти шорты.
- Это не шорты, Лайт. Это какие-то кожаные трусы с хвостом. Кошмар. Я такое не одела бы и в восемнадцать, а ты хочешь, чтобы я…
- Да ладно тебе, это же Хэллоуин. К тому же здесь маска.
Лайт заразила Фэй своим весельем, и они как школьницы веселились и наряжались.
Фэй посмотрела на себя в зеркало и ужаснулась:
- Я не смогу выйти на улицу.
- Там темно уже, еще как сможешь.
Короткие шорты и сапоги на высоком каблуке на платформе. Обтягивающий топ. Маску Фэй сняла, сказав, что ничего в ней не видит, но Лайт не протестовала. Она в простых шортах с револьверами по бокам и коротким топом выглядела вполне пристойно.
- Не могу поверить, что ты меня уговорила. И куда мы идем?
- На вечеринку. Там говорят, будет весь свет. Я еле достала приглашение. Весь город знает, что там устраивают лучшие вечеринки на Хэллоуин.
Выйдя из дома, они сели в машину Лайт и поехали развлекаться.
Подъехав к дому, Фэй действительно удивилась размаху, с каким кто-то празднует этот день. Огромный дом, весь в огнях, украшен самими различными страшилками. Множество горящих тыкв с разнообразными рожицами, а во дворе около ста человек в костюмах. Гремит музыка и смех. Фэй не хотела выходить из машины. Но Лайт решительно обогнув машину, открыла дверь и вытащила женщину-кошку на свет. Со стороны выглядело так, словно Лара Крофт изловила ее и ведет под дулом пистолета.
Втащив ее во двор, она тут же умудрилась раздобыть где-то по бокалу шампанского и заставила Фэй выпить его залпом.
- Пей, пей, тебе надо расслабиться. Уверена, после второго бокала ты почувствуешь себя как дома.
- Ой, какая милая киска, - уже кто-то проворчал рядом. – Если захочешь помурлыкать, найди меня.
Фэй увидела скелет, который нетвердо стоял на ногах.
- Обязательно.
Шампанское сыграло свою роль, и тепло пошло по телу, скованность стала проходить.
- Вот видишь, я не сомневалась, что ты будешь пользоваться бешеным успехом.
Фэй улыбнулась и взяла еще бокал шампанского, протянутый Лайт.
Потом Лайт зашептала ей в ухо, что ей кажется, что вон тот (они так и не смогли определить, кого он пытался изобразить) прокурор, и она пойдет и попытается войти с ним в контакт.
Лайт улизнула, а Фэй допивая шампанское, решила прогуляться по саду и осмотреться. Шампанское ударило ей в голову сильней, чем она думала и ее пошатывало. Да еще и эти невероятные каблуки…
Фэй обогнула дом, здесь было тише, и расположился небольшой прудик, декорированный по кругу мозаикой, он освещался фонарями, везде стояли вазоны с растениями. Фэй пришла в восторг от этого места и направилась к воде. Из-за угла появилась парочка. Он шел спокойно, а рядом щебетала и чуть не подпрыгивала какая-то девушка, вся в белом, по всей видимости, привидение. Фэй попыталась скрыться, чтобы не мешать парочке, но не заметила гнома на газоне и, споткнувшись об него, полетела прямо на парочку, размахивая бокалом. Шампанское пролилось на мужчину, привидение отскочило с визгом в сторону, а он подхватил Фэй.
- Простите, пожалуйста. Я не заметила гнома…Она подняла глаза и встретила холодные голубые глаза Сета.
Он продолжал ее крепко сжимать и смотреть, не отрываясь, ей в глаза. Фэй попыталась освободиться, но он сжал ее предплечье сильней. Он молчал и Фэй тоже. Неловкую ситуацию спасла девушка-привидение:
- Вроде, все хорошо, Сет, отпусти ее, ей больше ничего не угрожает. Была рада познакомиться, - защебетала она, - увидимся.
Она явно выпроваживала Фэй, Сет отпустил ее, и Фэй ретировалась. Она зашла за угол, и прижалась спиной к стене. Ее сердце просто выпрыгивало из груди. Фэй не хотела так убегать, это было по-детски глупо, но ей надо было совладать с чувствами. Она не хотела дрожать при нем и робеть. Все эти годы она понимала, что рано или поздно эта встреча произойдет, но сейчас она была не готова. Да еще в этом костюме! Она покраснела. И опять она его облила. А как он на нее посмотрел. Холодно, зло.
Она услышала шаги слишком поздно. Мягкая легкая походка, почти бесшумная. Фэй даже не успела отстраниться от стены, как рядом появился Сет. Фэй не хотелось, чтобы он понял ее душевную смуту, поэтому она небрежно сказала:
- Ты что бросил девушку - привидение? Теперь она будет скитаться ночами, и греметь цепями.
Сет и не думал улыбаться.
- Так значит это ты.
Он молча рассматривал ее. Фэй было неуютно под его взглядом, хотя она знала, что стыдится ей особо нечего. Лайт была права, у нее были красивые стройные ноги, а в этих шортах и сапогах и подавно, свет здесь был ночной приглушенный, он выигрышно скрывал мелкие морщинки на ее лице. Фигурой она особо не изменилась, набрала килограмм пять, но это пошло ей только на пользу, появилась женственность. Она читала все это в его глазах и смотрела на него. Сет тоже мало изменился. Его образ жизни позволял ему остаться молодым еще долгие годы. Появилась только отстранённость. Она была всегда, он всегда был как будто чуть выше остальных, но теперь он словно созерцал со стороны. Все такой же красивый, подумала Фэй.
- А ты загорела, - Сет провел рукой по ее щеке.
«Ну почему», - подумала Фэй - «спустя столько лет простое прикосновение его пальцев словно обожгло». Пальцы были слегка шершавыми, и ощущение было, словно он оцарапал ее нежную щеку. Простое прикосновение, а сердце было готово выскочить. Нахлынула волна возбуждения, Фэй аж задохнулась. Ничего подобного за все эти годы она не испытывала. Это было просто выше ее разума, ничего поделать со своим телом она не могла. Она так боялась, что Сет увидит ее реакцию. Она тогда сгорит со стыда!
- И еще это… - Сет провел рукой по ее волосам. Она отрастила волосы ниже плеч и сейчас они были забраны в гладкий конский хвост.
Сет почувствовал, что готов наброситься на нее прямо здесь. Несмотря на приличия, на вечеринку и на все остальное. Опять это чувство, которое возбуждала в нем только Фэй и больше ни одна женщина. Он уже и забыл, каково это захотеть обладать, поддаться животным инстинктам. Ведь он разумный взрослый и цивилизованный человек, а ничего приятней этого чувства не испытывал. Как такое вообще может быть? Сет смотрел на Фэй и размышлял об этом. Да он повзрослел, теперь он мог просто стоять и размышлять, испытывая непреодолимое влечение, ощущая возбуждение. Когда-то давно он прочитал «Парфюмера» и теперь готов был понять толпу, разорвавшую обладателя чудного запаха. Так хотелось ее обнять с силой, положить руки на ее шею, вжаться в нее всем телом, обладать этой независимостью. Видимо в независимости было все дело, в непокорности, в отрицании общепризнанного. Этим она его покоряла. Ведь мужчины охотники…
Фэй надоело это молчание, это созерцание. Совладав с собой, она сказала единственное, что могло вывести его из этого состояния:
- А Пит тоже где-то здесь?
- Пойдем, - Сет, как и всегда, был немногословен.
Он взял ее за руку и сильно сжав, потащил за собой.
- Эй, осторожней, - Фэй попыталась выдернуть руку, а Сет сжал еще сильней. – Слушай, я не собираюсь убегать.
Сет понял, что невольно сжал слишком сильно и отпустил. Они пошли рядом, разыскивая Пита.
Оба не сговариваясь, искали самую шумную и веселую компанию. И вот в холле давние друзья ее нашли. Протиснуться к Питу было нелегкой задачей, но при виде Сета народ все же расступился.
- А, Сет, а я уж потерял тебя, - обрадовался Пит.
- Смотри, кого я тебе привел, - сказал Сет, вытаскивая Фэй из толпы.
Пит поначалу просто улыбался и не мог взять в толк, о чем это его друг, но, наконец, он понял. С Питом всегда было все намного проще, он просто завопил:
- О господи, Фэй, - и схватил ее в объятия, оторвал от земли и закружил.
Напряжение спало, и Фэй хохотала, пытаясь вырваться от него:
- Ну, все, хватит, у меня голова кружится. А я пила шампанское, между прочим.
Пит поставил ее, посмотрел на нее внимательно, а потом опять обнял. Люди смотрели в недоумении на это представление, гадая кто же это, но Пит уже никого не замечая, потащил Фэй вон из комнаты:
- Пойдем, пойдем, куда-то, где белее уединенно.
И вся их троица стала подниматься на второй этаж.
Пит привел их в небольшую уютную комнату, открыл бар и разлил всем шампанского:
- За встречу. Я радовался сегодня встрече с одним другом, а получил сразу двоих.
Они выпили и уселись как старые добрые друзья. Пит все смотрел на нее:
- Ты все такая же красотка. Даже лучше. И волосы отрастила.
- Ага, - ответила Фэй.
- И как ты живешь? Где и с кем?
- В этом городе. Я замужем, он политик. – Фэй и сама не знала, зачем солгала, подумала, что так будет проще.
- Работаешь, как и хотела?
- В общем да, работала. На днях вышла моя книга.
- Значит, добилась всего, чего хотела?
- Не совсем всего. А ты, Пит, знаменит на весь белый свет. Я так тобой горжусь.
- Это ведь твоя заслуга. Все эти годы я хотел сказать это тебе. Если бы не ты, Фэй ничего бы не было.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.