Джек Вэнс - Мэдук Страница 22
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Джек Вэнс
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 117
- Добавлено: 2019-05-14 08:30:53
Джек Вэнс - Мэдук краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джек Вэнс - Мэдук» бесплатно полную версию:Джек Вэнс - Мэдук читать онлайн бесплатно
«Да, пожалуйста!»
«Что ж, пусть будет так! Принцесса Сульдрун родила мальчика. Отцом его был Эйлас из Тройсинета. Теперь этого мальчика величают Друном, он — тройский принц».
«Принц Друн? Теперь я вообще ничего не понимаю! Это невоз- можно! Друн гораздо старше меня».
«Терпение! Ты скоро все поймешь. Так вот — младенца прятали в лесу, потому что ему угрожала опасность. Твиск случайно оказалась поблизости; ей приглянулся маленький белобрысый мальчик, и она подменила его тобой. Так получилось. Ты — подкидыш. Друн провел в Щекотной обители, по летосчислению смертных, всего один год и один день, но в пространстве фей прошло много лет — семь, восемь, может быть, даже девять. Никто точно не знает, эльфы не следят за временем».
Некоторое время Мэдук молчала, усваивая неожиданные сведе- ния. Потом она спросила: «Значит, я — фея-полукровка?»
«Ты долго жила среди смертных, ела их хлеб и пила их вино. На- следие фей — непрочная материя, требующая осторожного обраще- ния. Кто знает, в какой мере это наследие заместилось в тебе челове- ческой накипью? Таково, однако, положение дел. Учитывая все об- стоятельства, судьба обошлась с тобой не так уж плохо. Ты хотела бы, чтобы все было по-другому?»
Мэдук задумалась: «Я не хотела бы превратиться не в то, что я есть — кем бы я ни была. В любом случае, я вам благодарна за объяс- нение».
«Ну что ты, о какой благодарности может идти речь? Мне практи- чески ничего не стоило сделать тебе столь пустячное одолжение».
«В таком случае скажите — кто мог быть моим отцом?»
Древесный гном усмехнулся: «Ты исключительно удачно сформу- л провала этот вопрос! Твоим отцом мог быть тот или другой — или даже некто давно покинувший этот мир. Об этом тебе придется спро- сить твою матушку, фею Твиск. Ты хотела бы с ней встретиться?»
«Конечно, очень даже хотела бы!»
«У меня есть пара свободных минут. Если хочешь, я могу научить тебя вызывать фею Твиск».
«Пожалуйста, научите!»
«Таково твое пожелание?»
«Да, конечно!»
«Рад выполнить твое требование — в связи с чем твоя незначи- тельная задолженность увеличится лишь ненамного. Будь добра, по- дойди поближе».
Мэдук осторожно вышла из-за цветущих наперстянок и приблизи- лась к древесному гному — от него исходил смолистый запах, напо- минавший о протертых травах и сосновой хвое, с легкими примесями горьковатых почек, сладкой пыльцы и мускуса.
«Смотри же! — величественно произнес гном. — Я срываю тра- винку и проделываю в ней две маленькие прорези — одну вот тут, а другую вот здесь, после чего продеваю кончик травинки в первую прорезь вот таким образом, а затем во вторую вот этаким образом... Теперь остается только подуть в травяной свисток — только поти- хоньку, чтобы он не развязался! — и прозвучит вызов. Слушай!» Гном подул на травинку; послышался тихий дрожащий звук: «Но для того, чтобы Твиск услышала вызов, тебе нужно сделать травяной свисток своими руками и самой подуть в него».
Мэдук начала было изготавливать травяной свисток, но прерва- лась — ее тревожила не выходившая из головы мысль. Она спросила: «Что вы имели в виду, когда упомянули о моей незначительной за- долженности?»
Гном-музыкант поиграл в воздухе длинными пальцами: «Это не- существенно. Об этом можно было даже не упоминать».
Мэдук с сомнением продолжила изготовление травяного свистка, но снова остановилась: «Общеизвестно, что эльфы и феи никогда ни- чего не дают, если не берут что-то взамен. Древесные гномы тоже придерживаются этого правила?»
«Вот еще! Скажем так: если заключается крупномасштабная сдел- ка, такой принцип может находить применение. Древесные гномы не отличаются алчностью».
Мэдук почувствовала, что гном уклоняется от прямого ответа: «Тем не менее, скажите, каким образом я могла бы рассчитаться за ваши сведения и советы?»
Смущенно ерзая на валуне, гном сдвинул шапочку с плюмажем сначала на лоб, потом на затылок: «Не могу принять ничего сущест- венного. Никакого серебра или золота, никаких драгоценностей! Мне доставило удовольствие сделать одолжение столь изящному быстро- ногому существу. Если исключительно из чувства благодарности тебя не затруднит необходимость поцеловать кончик моего носа, твоя за- долженность будет полностью погашена. У тебя нет возражений?»
Мэдук с подозрением воззрилась на гнома и на его длинный за- остренный нос, тогда как гном продолжал выражать смущение сует- ливо-нелепыми, бессодержательными жестами.
«Придется подумать о вашем предложении, — сказала в конце концов Мэдук. — Я редко целую незнакомцев, в том числе их носы или другие части тела».
Гном нахмурился, сгорбился, обнял руками колени и опустил го- лову. Уже через несколько мгновений, однако, к нему вернулись успо- коительно-вежливые манеры: «В этом отношении ты совсем не похо- жа на свою мать. Что ж, неважно. Я всего лишь хотел... а, о чем тут говорить! Ты уже сделала свисток? Прекрасно, прекрасно. А теперь тихонько подуй в него, с приветливым выражением лица... Вот так! Хорошо, можешь больше не дуть. Выслушай дальнейшие указания. Чтобы Твиск отозвалась, тебе нужно дунуть в травяной свисток и спеть вполголоса небольшое заклинание:
«Лирра-ла-лисса, я фея Мэдук!
Ветры небесные, туч повелители!
Пусть дуновенья волшебного звук
Вызовет Твиск из Щекотной обители,
Пусть ее ветер несет мне навстречу,
Пусть она вспомнит о дочери вдруг,
Пусть отзовется, и я ей отвечу,
Лирра-ла-лисса, принцесса Мэдук!»
Робко повторив эти слова вслух, Мэдук глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, извлекла дрожащий звук из травяного свистка и пропела заклинание.
На первый взгляд ничего не произошло. Посмотрев по сторонам, Мэдук спросила у гнома: «Может быть, я что-то напутала?»
Из-за поросли наперстянок послышался тихий голос: «Ты пра- вильно повторила заклинание». Красотка-фея Твиск выступила впе- ред: грациозное создание с развевающимся шлейфом бледно-голубых волос, перевязанных ниткой сапфиров.
Потрясенная и восхищенная, Мэдук пролепетала: «Неужели я ва- ша дочь?»
«Прежде всего, — деловито сказала Твиск, — каким образом ты согласилась заплатить Зокко за услуги?»
«Он хотел, чтобы я поцеловала его в нос. Я сказала, что мне нужно посоветоваться по этому вопросу».
«Совершенно верно! — заявил гном Зокко. — В свое время я обеспечу предоставление надлежащих рекомендаций, и дело будет в шляпе. Вопрос не нуждается в дальнейшем обсуждении».
«Будучи ее матерью, рекомендации предоставлю я, что избавит тебя от лишних трудов», — возразила Твиск.
«Для меня это не составит никакого труда! Я достаточно изобре- тателен и сообразителен».
Твиск пропустила его возражения мимо ушей: «Мэдук, советую тебе подобрать комок земли и предложить его этому пучеглазому уродцу со следующими словами: «Зокко, мой символический дар оп- лачивает, целиком и полностью погашая любую мою задолженность перед тобой ныне и присно и вовеки веков, в этом мире и в любых других мирах, в любых вообразимых и невообразимых отношениях, каждую из услуг, предоставленных тобой мне, по моему поручению или от моего имени, фактических или вымышленных, в пределах лю- бых измерений и пространств, а также за их пределами».
«Какой вздор, какая чушь! — вспылил древесный гном. — Мэдук, не обращай внимания на бестолковую синеволосую распутницу — как тебе известно, мы уже обо всем договорились».
Твиск лениво приблизилась на несколько шагов, и Мэдук смогла рассмотреть ее получше: прелестное, неподражаемо очаровательное создание с бледно-голубой шевелюрой и кожей кремового оттенка. Глаза феи, такие же, как у Мэдук, сияли чудесными мечтательными небесно-голубыми озерами, способными утопить рассудок любого влюбчивого мужчины. Твиск обратилась к дочери: «Должна отметить, в качестве любопытной подробности, что Зокко знаменит похотливо- стью. Поцеловав его в нос, ты оказалась бы у него в услужении, и вскоре тебе пришлось бы целовать его, по приказу, совсем в других местах, не говоря уже о прочем».
«Подумать только! — удивилась Мэдук. — Зокко казался таким обходительным и покладистым!»
«Он умеет прикидываться».
Мэдук повернулась к гному: «Я посоветовалась по поводу задол- женности». Она подобрала комок земли: «Вместо того, чтобы цело- вать ваш нос, я вручаю вам этот символ моей благодарности». Невзи- рая на писки и стоны протестующего Зокко, Мэдук продекламировала формулу, рекомендованную феей.
Древесный гном раздраженно бросил ком земли в сторону: «Бес- полезный символ! Не могу его съесть, у него и вкуса-фп никакого нет! Не могу его надеть, он не годится даже как сувенир, который можно было бы повертеть в руках, вспоминая несколько приятных минут!»
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.