Chelsea Cameron - Чем глубже мы падаем Страница 22
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Chelsea Cameron
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 69
- Добавлено: 2019-05-14 11:58:41
Chelsea Cameron - Чем глубже мы падаем краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Chelsea Cameron - Чем глубже мы падаем» бесплатно полную версию:Chelsea Cameron - Чем глубже мы падаем читать онлайн бесплатно
— Мы идем в зоопарк! — пропела она, пытаясь покружиться вокруг своей оси. Я взглянула на миссис Дэвис, и она ответила мне усталой улыбкой. Луч солнца выхватил несколько седых волосинок в ее прическе, вероятно, у нее просто не было денег или времени, чтобы посетить парикмахерскую.
— Пошли, — сказала Лекси, хватая меня за руку и пытаясь оттащить от дверей.
— Лекси, может, мы сядем и немножко поболтаем? Ты могла бы показать Лотти свои рисунки.
— Идем, посмотрим мои рисунки, — отозвалась Лекси, меняя направление и пытаясь затащить меня в свою комнату. Я поддержала ее за локоть, чтобы удостовериться, что она не упадет. Во всем доме для Лекси была предусмотрена защита. Острые углы на мебели покрыли пеной, ножи поместили в кабинет под ключ, и все то, чем могла пораниться Лекси, было либо уничтожено, либо помещено в такое место, куда она не смогла бы добраться.
Комната Лекси всегда заставляла меня немного задыхаться, когда я туда входила. В попытке помочь ей сохранить неразрывность с прошлой жизнью, они оставили все таким, каким оно было до несчастного случая. Не только стены, но и все остальное. Комод Лекси напоминал алтарь с ее бесконечной чередой тюбиков с блеском для губ, рисунками нас двоих в рамках, которые нарисовала она, билетом в кино с того дня, когда она впервые поцеловалась ни с кем-нибудь, а самим Джоелем Острандером. Этот парень остался в прошлом.
Но ее комната не была прежней. Теперь постеры с полуобнаженными парнями, музыкальными группами и фотографиями Парижа был прикрыты пальчиковыми рисунками, которые представляли собой компонент ее курса лечения. Лекси всегда хотела поехать в Париж. А теперь ее постер с Эйфелевой башней закрывало нечто, напоминающее котенка. Или собаку. Или жирафа. Я не могла сказать точно. Да и вряд ли это имело значение.
— Видишь? — сунув рисунок мне в лицо, она шлепнулась на кровать и уставилась в потолок.
— Просто великолепно, Лекс, — на самом деле, на рисунке ничего конкретного не было, просто водоворот красок, но он был очень симпатичным. До несчастного случая Лекси была любимицей нашего преподавателя по изобразительному искусству. Некоторые ее картины все еще висели в доме ее родителей. Еще одно напоминание о том, какой она была.
— Лекс? — она не ответила. Временами она терялась в своих мыслях и впадала в состояние, близкое к кататоническому ступору. Все, что можно было сделать в таких случаях, это просто ждать, пока она из него выйдет.
— Ты готова идти? — Кей засунула голову внутрь, держа в руках куртку Лекси. Она увидела, что Лекси лежит на кровати, и я услышала ее вздох, хоть на самом деле она этого не делала.
— Лекси, детка? Хочешь пойти в зоопарк?
Никакой реакции.
Мне всегда было интересно, где блуждает ее сознание во время таких приступов. Когда она выходила из ступора, расспросить ее о чем-либо было невозможно. Словно щелкнул выключатель — и она опять с нами.
Это был кратковременный эпизод, продлившийся всего около пяти минут. За это время Кей как минимум раз двадцать назвала ее по имени, щелкала пальцами перед ее лицом и испробовала все возможное, чтобы заставить ее вернуться к нам, где бы она ни была. Безрезультатно.
Глава 13
Зан
— Зак сказал, что ты поранил руку, — сказала мама во время телефонного разговора. Мне следовало бы знать, что Зак будет вякать. Я мог бы сказать ему, что упал или нечто подобное, но он все равно догадался бы. Я был благодарен Девину за то, что его снова не было дома, иначе я вообще не ответил бы на звонок.
— С ней все в порядке. Это был несчастный случай.
Она вздохнула.
— Зан, ты принимаешь свои лекарства?
— Да, мама, — я старался говорить без излишней нервозности, чтобы она не подумала, будто я защищаюсь. Люди, которые оправдываются, чаще всего лгут.
— Александр, я знаю, что тебе нелегко, но не нужно переносить все на меня.
— Понял, извини.
— Мы со Стивом думали съездить навестить тебя и Зака. Как ты насчет этого?
— Да, конечно, я за, — у меня будут большие неприятности, если они приедут. Стив ничего не пропускает, и он обязательно поймет, что я забросил свои таблетки. Летом я несколько раз пытался прекратить принимать их, но он всегда меня ловил на этом. Мы со Стивом имели разные взгляды на жизнь.
— Так вот, я только что делала то кокосовое печенье на корпоратив Стива и подумала, что могла бы прислать немного и тебе. Ты не против? — надежда в ее голосе заставила меня почувствовать себя мерзавцем за то, что я вызверился на нее.
Когда я был маленьким, а Зак взрывал что-то на заднем дворе, я любил готовить с ней выпечку. Вау, я так давно уже не вспоминал об этом.
— Да, с удовольствием. Спасибо.
Повисла пауза, во время которой мы оба пытались найти подходящие слова.
— Звони мне в любое время, когда будешь в этом нуждаться, ладно? Я по тебе скучаю, — сказала она.
— Я тоже.
Мы закончили разговор, и я ударил кулаком здоровой руки по стене, лишь секундой спустя осознав, что стена, по которой я стукнул, принадлежит брату Шарлотты и его соседу. Я услышал, как один из них выругался, а потом раздался стук в мою дверь.
Очень раздраженный Уилл Андерс с негодованием взирал на меня. Я был, по крайней мере, на два дюйма выше него ростом.
— В чем твоя проблема, черт возьми?
Я не отвечал, вместо этого анализировал его лицо, находя общие черты с Шарлоттой. Их оказалось довольно много.
— Это ты или не ты только что стучал мне в стену?
Я не был уверен, что мог подобрать подходящие слова, чтобы заставить его отступить. Он пришел подраться.
— Да.
— Да, это ты, или, да, это был кто-то другой?
— Это был я.
— Послушай, я знаю, что ты сидел в тюрьме и все такое, но твое присутствие здесь расстраивает мою сестру. Никто не имеет права огорчать мою сестру, даже я. Поэтому я клянусь богом, что если ты намеренно сделаешь хоть что-нибудь, что расстроит ее еще сильнее, я тебя убью нахрен. Понял? — его слова были горячими, как и любовь к Шарлотте.
— Понял, — ответил я, кивая. Я понимал даже больше, чем он мог себе представить.
— Хорошо, — он повел плечами, будто наконец выполнил то, о чем давно уже думал. Я чуть было не улыбнулся, но смог сдержаться.
— Извини, что стучал тебе в стену. Такого больше не повторится.
Кажется, он был ошеломлен моими извинениями. И его замешательство тоже было забавным в своем роде.
— Ладно, — ответил он, переминаясь с ноги на ногу. Потом он нервно кивнул и вернулся в свою комнату. Я не смог сдержать смешок, вырвавшийся у меня несколько секунд спустя. Я пытался подавить его, но он просто разрывал меня от иронии и гребаной нелепости жизни.
Лотти
— Еще раз! — говорила Лекси почти возле каждого аттракциона. Я решила дать Кей передышку, поэтому она сидела на скамейке, читая книгу, пока я на некоторое время взяла на себя заботу о ее дочери. Парк был маленьким и почти все аттракционы были детскими, но Лекси это не волновало.
Когда мы садились на поезд, который катал нас по всему парку, она споткнулась, но я вовремя ее поддержала. Несколько школьников позади нас захихикали.
Лекс была очень забывчивой.
Во время поездки она показывала пальцем и пыталась назвать каждое животное, но с некоторыми не могла справиться.
— Лотти! Это о... о... о, — вспоминала она, а я старалась ей не подсказывать.
— Блин, да это же олень, ты, дебилка, — сказал один из мальчиков. О нет, со мной шутки плохи. Если бы Лекси не сидела рядом, я бы этого так не оставила. Лекси их не слышала, поезд двигался дальше, но мальчишки продолжили издеваться.
В конце поездки я повернулась и одарила каждого из них сладчайшей улыбкой, удерживая зрительный контакт и не отводя глаз. Кажется, это их заставило слегка занервничать, но они рассмеялись, подталкивая друг друга локтем.
Я подмигнула им и направилась к контролеру аттракциона, который выглядел словно бывший футболист, в свободное время подрабатывающий вышибалой. Лекси я оставила в поезде.
— Прошу прощения, но те трое мальчишек вон там беспокоят меня и мою подругу и произносят плохие слова в парке, где полно детей. Я бы хотела, чтобы их выгнали, иначе я напишу на вас жалобу. Не думаю, что администрации парка понравится негативный отзыв.
Он сощурил глаза и крикнул трем школьникам, которые занимались тем, что толкали друг друга, смеясь над своими "подвигами". Я знала, какими людьми они вырастут, и мне было больно думать об этом.
Они замерли, когда он подошел к ним, и на секунду недоуменно выпучили глаза, а потом начали галдеть, обвиняя меня во лжи. Ну да, конечно, я же самоутверждаюсь, вышвыривая из зоопарков маленьких придурков вроде них.
Парень щелкнул пальцами, и подошел еще один мужчина в футболке с логотипом зоопарка и выпроводил вон мальчишек, возмущенно орущих о несправедливости.
— Спасибо, — сказала я, вытащив Лекси из маленького поезда. Кажется, мужчина хотел помочь, но я отмахнулась от него. — Она не любит, когда к ней прикасаются чужие.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.