Скай Кэллахан - Безвозвратно Страница 23

Тут можно читать бесплатно Скай Кэллахан - Безвозвратно. Жанр: Разная литература / Прочее, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Скай Кэллахан - Безвозвратно

Скай Кэллахан - Безвозвратно краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Скай Кэллахан - Безвозвратно» бесплатно полную версию:

Скай Кэллахан - Безвозвратно читать онлайн бесплатно

Скай Кэллахан - Безвозвратно - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скай Кэллахан

Аллея схватила меня за руку и покачала головой. Она направилась к двери, но Кэт схватила меня за другую.

— Думаешь, ты особенная, — прошипела она сквозь зубы. — Он выкинет тебя, и ты станешь одной из нас. Так что будь осторожна.

Она отпустила меня, и я отступила к Аллее. Кэт развернулась и ушла, хлопнув дверью.

Я провела по лицу ладонями и прижала пальцы к вискам.

«Боже, позволь мне проснуться, пусть даже на полу в комнате Кирка».

— Просто держись от неё подальше, — посоветовала Аллея. — Рамми?

Я моргнула.

— Точно, карты, — как будто это всё исправит. Я села за один из столиков в углу прачечной, пока Аллея искала колоду карт. По крайней мере, оттуда я могла увидеть каждого, кто войдёт в помещение.

Она села напротив и начала раздавать. Я взяла свои карты и разложила их по мастям.

— Ты никогда не выводила из себя никого из здешних мужчин?

— Росса. Даже не напоминай. Это было вскоре после того, как Майлз заявил на меня права. Именно это и взбесило Росса, потому что он ещё не наигрался со мной или же просто пытался манипулировать Майлзом таким образом. Сейчас его внимание занято другими девушками, хотя они быстро ему надоедают.

— Звучит не очень обнадеживающе для новенькой.

— Сожалею, — Аллея слегка улыбнулась, села на стол, перевернула карту и снова сбросила. — С тех пор Майлз и Кирк многое изменили здесь. Их уважают, и у них на двоих практически столько же власти, сколько и у Росса, просто из-за хороших отношений с деловыми партнерами. Тебе придётся пройти через посвящение и…

— Посвящение?

— Так мы это называем. Майло приводит девушек каждые несколько месяцев, поэтому каждый раз, когда здесь появляются новенькие, они немного подготовлены, но Росс любит поиграть с ними, прежде чем разрешает остаться. Кирк не рассказывал об этом?

Я отрицательно покачала головой.

— Просто… — она посмотрела, словно в пустоту, — выполняй приказы и всё будет отлично.

— Звучит обнадеживающе, — пробормотала я, — в этом я как раз не очень.

— Кирк и Майлз не одни такие, — прошептала Аллея, — в конце концов, они же понимают, что мы просто люди.

Я прикусила щеку, включая в список моих забот ещё и «посвящение», пока Аллея сдавала карты.

Двери лифта открылись, и оттуда вышла группа мужчин. Один из охранников указал на пару столов в середине комнаты, и мужчины направились к ним, неся коробки. Мой взгляд наткнулся на одного из них, в то время как его зелёные глаза метнулись в мою сторону. Гейб.

Я запаниковала и опустила голову, надеясь, что он не заметил меня среди других девушек. Девушки начали собираться вокруг этих коробок, и охранникам стало тяжело удерживать их под контролем. Это выглядело как первое нашествие в «Чёрную пятницу».

— Это халява для всех, когда они приносят сюда одежду, — Аллея встряхнула головой и положила карты на стол. Когда я не отреагировала, она снова взглянула через плечо. — Просто держись от него подальше и всё будет хорошо. Он не будет приставать на глазах у всех.

Я схватила карту, но гораздо больше внимания уделяла перемещениям Гейба, чем глупой карточной игре. Три девушки отделились от толпы, каждая с впечатляющей кипой одежды.

— Давай, Аллея, — сказала одна из них. — Знаю, Майлз и так покупает тебе всё, что захочешь, но не может быть интереснее игры, чем бесплатная одежда.

Две девушки схватили её за руки и повели к куче, в то время как третья — высокая и рыжая, схватила меня и потянула за собой.

Хрупкая девушка оказалась сильнее, чем казалась на первый взгляд, и, в конце концов, я поднялась на ноги.

— Мне, правда, это не…

— Нужно, новенькая, — я не могла понять этой заботы. Чем меньше народа, тем лучше,как говорится, да и у меня уже была кипа одежды, которую я даже ещё не видела.

Я сканировала комнату в поисках Гейба, пока девушка тащила меня к остальным. Вытолкнув меня вперёд, она исчезла. С каждым прикосновением, снующих туда-сюда девушек, моя грудная клетка сжималась. Я не видела Гейба, но никто не заходил в лифт, так что он по-прежнему был в комнате. Сердце бешено колотилось, пока я пыталась выбраться из толпы, пятясь вглубь комнаты, подальше от загребущих рук. Я снова огляделась и на этот раз увидела Гейба, стоящего рядом с лифтом и сосредоточившего свои зелёные глаза на мне. Он ухмылялся, и я снова попятилась назад. Не представляю, куда подевалась Аллея. Внимание большинства мужчин было сконцентрировано на девушках, борющихся за одежду или скидывающих её, чтобы примерить обновки. Я нащупала дверь позади и толкнула её.

Лестница.

Господи, я думала, что точно умру. Я не могла вернуться, иначе они всё поймут, но также знала, что если двинусь дальше, то меня поймают. Но я всё равно побежала. Увеличивая расстояние между собой и Гейбом настолько, насколько это было возможно.

Я миновала этажи, сердце билось в напряжённом ритме, ожидая, когда дверь либо выше, либо ниже откроется.

И это случилось. Когда я приблизилась к третьему этажу, дверь открылась. Я прижалась к стене, пытаясь отступить и остаться незамеченной, но слишком громкое дыхание никак нельзя было назвать скрытным. Шаги сверху приближались, и я замерла в ожидании. Ладони вспотели, и я вцепилась в перила. На лестнице появилась загорелая фигура. Майлз.

Скрестив руки на груди, он уставился на меня. Увидев меня, он даже не казался удивлённым, что означало, меня искали. Он даже не пытался меня схватить. Я отвернулась от него и посмотрела наверх. Прямо над перилами появилось татуированное предплечье.

Спускаясь по пролёту, Кирк замедлил шаг. Он знал, меня уже прижали. Я переводила взгляд с одного на другого, затем опустила голову и скользнула к полу.

Сдаться — мой единственный шанс, чтобы остаться в живых и объясниться.

— Подожди меня в подвале, — сказал Кирк Майлзу.

Майлз кивнул, окинув нас взглядом, и двинулся в сторону, откуда пришёл. Кирк поднял меня на ноги. Его челюсть была напряжена, но он молчал. Молчание страшнее угроз, расправы или насилия.

— Пожалуйста, не убивай меня, — прошептала я, борясь со слезами, готовыми вот-вот вырваться из глаз, — я… Господи, я не хотела, я испугалась.

— Ты не хотела сбежать. Похоже, настоящий подвиг, что это произошло случайно.

— Я увидела Гейба и запаниковала, пожалуйста, пойми, — тихо умоляла я.

Глава 9.

Никогда не возвращаться

Кирк схватил меня за предплечье и протащил ещё два пролёта вниз к двери, ведущей на первый этаж. Он сказал Майлзу, что будет в подвале, поэтому я предположила, что сперва он хочет сделать что-то со мной. Затем я увидела дверь, к которой мы направлялись. Кирк пинком открыл её и втащил меня на подиум. Когда я увидела Майлза и Росса, ожидающих внизу, внутри меня всё похолодело.

— Пожалуйста, — промямлила я.

Спустившись со ступенек, Кирк толкнул меня вперёд.

— На колени.

Я упала перед ними на колени, пытаясь сдержать поток слёз — всё время думая, смягчатся ли они по отношению ко мне хоть немного.

— Она сказала, что увидела Гейба и запаниковала, — произнёс Кирк.

— Где Аллея? — спросил Майлз.

 О нет, я затрясла головой.

— Они принесли одежду, две девушки потащили её за собой, и я потеряла её из виду. Гейб увидел меня и… Я не знала, что дверь ведёт на лестничную клетку.

— Но ты подумала, что однажды попав по ней наверх, сможешь сбежать тем же путём, — Росс положил руки в карманы и отвернулся. — Ты действительно думаешь, что она стоит неприятностей?

Кирк простонал.

«Пожалуйста. Пожалуйста, скажи «да». Скажи хотя бы «возможно»».

— Она будет их стоить.

— Тебе стоит продемонстрировать хотя бы малейшее доказательство этого, — Росс схватил меня за волосы и потянул назад, выгибая мою шею под неестественным углом. — Ты этого стоишь?

— Нет, но я хочу.

— Докажи это, — он наклонился и наши лица оказались на одном уровне. — Покажи своему Хозяину, что ты можешь делать что-то полезное своим ртом. Сплети руки за спиной и оставайся на коленях.

Я повернулась к Кирку, держа пальцы сцепленными за спиной. Смотря на ширинку его брюк, я не была уверена в том, что конкретно должна сделать. Я взглянула на него снизу-вверх, но он не сделал ни единого движения для того, чтобы расстегнуть пуговицу или молнию на брюках.

Я сделала глубокий вздох и потянулась зубами к пуговице, радуясь, что он не носит ремень.

Наконец-то у меня получилось расстегнуть пуговицу и захватить зубами застёжку молнии, сдвигая её вниз. К тому времени, когда я закончила, его эрегированный член плотно прижимался к тонкой ткани нижнего белья, в таком положении его было немного легче освободить от оставшейся одежды.

Я взяла головку в рот, щёлкнула по ней языком, затем прошлась по всей длине, посасывая и вбирая его глубже. Затем, двигая ртом вверх и вниз, облизывая и посасывая, я ощутила, как он твердеет и становится больше.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.