elSeverd - Молчаливый Страница 24
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: elSeverd
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 104
- Добавлено: 2019-05-14 16:16:26
elSeverd - Молчаливый краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «elSeverd - Молчаливый» бесплатно полную версию:elSeverd - Молчаливый читать онлайн бесплатно
В этот раз гоблины отправили нас с Гермионой вниз на самом отвратительном виде транспорта, какой я мог только представить. Наверное, для особо «ценных» клиентов, которых не жаль и размазать по стенам каменных туннелей. По крайней мере, в Империи на таких же тележках перевозили в шахтах отработанную руду. Видимо, это было тонкое издевательство со стороны гоблинов, которое не осознавалось напыщенными волшебниками, поскольку в прошлый раз я с комфортом спустился в подземелье без всяких тележек.
Быстро забрав золото и обменяв его наверху на хрустящие цветные бумажки, мы вышли из Гриннготса. По дороге Гермиона старательно объясняла мне соотношение и названия ходивших по Англии денег. Удивительнейшим образом они не совпадали с используемыми волшебниками. Я никак не мог понять то, что в галлеоне было — проклятье! — семнадцать сиклей и четыреста девяносто три кната! Зачем было придумывать столь странную систему, я не мог даже и предположить, ведь маглы использовали гораздо более удобную, основанную на десятке.
— Нам сюда, — свернув в какой-то тупичок в дальней части Косого переулка, Гермиона стукнула волшебной палочкой по кирпичам. Кладка замерцала и исчезла, открыв нам выход в довольно узкий белый коридор с двумя дверями. Присмотревшись, я разглядел мужской и женский силуэты на небольших рисунках на дверях. Гермиона покраснела.
— Похоже, выход из Косого переулка перенесли в туалет.
Я от души расхохотался. Из волшебного, почти сказочного мира прямиком в отхожее место — ещё одно проявление чьего-то странного чувства юмора.
Справившись со смехом, я пошёл следом за Гермионой к выходу.
Город потрясал воображение своими размерами и встретил он нас не слишком приветливо. Я поморщился. Пахло гарью, копотью и чем-то резким, горьковатым, словно в алхимической лаборатории. Множество самодвижущихся повозок причудливых форм неслись по ровным, словно расплавленным дорогам. Повозки не удивляли: Академия всё пыталась подобрать экономичное заклятье для движения подобных, а вот мостовая... Наклонившись, я ковырнул плотное покрытие.
— Не привлекай внимание, — ткнула меня в бок Гермиона. — Пошли дальше, еще насмотришься.
Мимо нас сплошным потоком шли люди, старые и молодые, одетые то в строгие чёрные одежды, то в яркие, мало что скрывающие тряпочки. Я проводил взглядом одетую в полупрозрачную блузку девушку и впервые задумался, что нахожусь в теле довольно тощего подростка. И от превращения во что-то, на что может с интересом взглянуть такая девушка, меня отделяет ещё лет пять. Это печалило.
— Куда пойдём? — Гермиона, оказавшись в привычном магловском мире, явно чувствовала себя увереннее.
— Хм-м... одежда нам не нужна, — протянул я. — Разве что ты хочешь, чтобы я купил тебе что-нибудь этакое...
Гермиона негодующе фыркнула.
— Тогда давай просто прогуляемся. Тут есть какие-нибудь развлечения?
— Есть театр, кино, опера, — начала загибать пальцы Гермиона.
— Давай тогда посмотрим, что нам попадётся первым, идёт?
Мы неспешно пошли по улице, оглядываясь по сторонам. Множество открытых лавок призывно манили нас броскими вывесками, однако для меня в них не было ничего интересного — то одежда, то какие-то многочисленные мелкие пузырьки и баночки ярких цветов, то книжные магазины, на которые алчно посматривала Гермиона. Один из магазинов заставил меня остановиться: на витрине хищно посверкивали сталью несколько ножей.
— Магазин оружия? — азартно спросил я. Наконец-то я раздобуду приличный кинжал!
— Там тебе ничего не продадут, — спустила меня с небес на землю Гермиона. — Такие вещи не продают несовершеннолетним, и даже взрослым сперва нужно разрешение от полиции!
Я скорчил тоскливую гримасу. Видимо, придётся придумывать что-то самостоятельно, раз официально мне ничего не удастся приобрести. Стоит получше обследовать Косой переулок, может быть, там найдется лавка торговца краденым товаром или древностями.
Следующую остановку мы сделали возле большого здания, увешанного множеством разноцветных вывесок.
— Похоже, мы пойдём в кино, — пробормотала Гермиона, явственно смутившись.
— Ты не любишь ходить туда? — обернулся я.
— Что ты? — она взмахнула руками. — Просто я там так редко бывала...
— Ну, значит, побываем еще раз, — хмыкнул я. — А что там делают?
— М-да, — Гермиона потёрла лоб. — Как бы тебе объяснить...
— Ладно, лучше просто скажи, что там надо купить, чтобы попасть на зрелище, — фыркнул я, шутливо толкнув девушку в бок.
— Тебе надо купить билеты в кассе, — хихикнула Гермиона. — Потом пройти в зрительный зал и найти по номеру в билетах наши места.
— Думаю, вместе мы преодолеем это испытание, — хмыкнул я. — Пойдем.
— Так, а на какой фильм ты хочешь попасть? — спросила Гермиона, едва мы оказались внутри.
Вопрос для меня был пустым набором слов, так что я ответил довольно уклончиво.
— А какие есть?
— Смотри, — девушка развернулась к дальней стене, где стояла целая колонна людей, постепенно подбиравшихся к нескольким маленьким окошкам. Они отдавали цветные бумажки-деньги, получая взамен такие же бумажки-билеты, и отходили в стороны.
— Выше смотри, — толкнула меня Гермиона.
Выше окошечек висело несколько больших картин. Одна изображала кладбище и одетых в черное юношу и девушку с острыми зубами. Вампиры? Нет, к вампирам нам не надо. Впрочем, возможно, там просто показывают вампиров в клетке, вряд ли все собравшиеся тут люди это воины, способные справиться с кровососом один на один. Интересное место...
Вторая картина. Снова девушка и парень, но девушка одета в откровенное платье. Парочка стояла на фоне какого-то замка. Присмотревшись, я заметил внизу небольшую надпись «только для совершеннолетних». Что бы это ни было, туда нас явно не пустят.
А вот третья картина привлекла моё внимание. Усатые мужчины в синих плащах с белыми крестами яростно рубились какими-то узкими мечами с усатыми бойцами в красных плащах. То, что надо. Может быть, бои гладиаторов.
— Пойдём сюда? — предложил я.
Гермиона неожиданно захихикала.
— Кому что, а парни выбирают фильмы про драки.
— А девушки — про любовь? — хмыкнул я, по прежнему не особо понимая, что же такое этот загадочный «фильм».
— А девушки — про всё остальное, — задрав нос, ответила Гермиона, но потом снова рассмеялась.
Встав «в очередь», как сказала Гермиона, я медленно осматривался.
Зал, в котором мы стояли, был разделён на несколько частей. В одной люди ели за маленькими столиками, в другой — играли в какую-то игру за обтянутыми мягким бархатом столами, щелкая длинными палками по катящимся шарам. А основную часть занимали бродящие в разных направлениях люди, носились и верещали дети, слышался негромкий гул голосов.
Наконец, очередь дошла до нас, и я повторил слышанную уже несколько раз фразу, которую говорили пришедшие к окошку кассы раньше.
— Здравствуйте, нам два билета на «Мушкетёров», пожалуйста. (* автор в курсе, что в 1995 году в Англии могли показывать разве что «Дочь Д’артаньяна» 1994 года, но имеется в виду фильм 1984 года «Три мушкетера»)
— Редко можно встретить любителя старого кино в вашем возрасте, — добродушно рассмеялась старушка в окошке.
Расплатившись, мы отошли от кассы.
— Куда дальше? — спросил я, когда вокруг ненадолго образовалось пустое пространство.
— Вон туда, — махнула рукой Гермиона, прочитав что-то в билетах.
Предъявив на входе строгой женщине в очках наши билеты, мы оказались внутри.
— Ищи двадцать восьмой ряд, о мой верный рыцарь, — снова хихикнула Гермиона, указав на небольшие таблички на креслах.
Когда мы устроились, я еще раз осмотрелся, особенно меня интересовало, сколько выходов из этого битком набитого людьми душного помещения.
В этот момент противоположная стена засветилась, одновременно стал меркнуть свет ламп, горевших под потолком. Приглядевшись, я понял, что стена освещается мощным источником света откуда-то из-за наших спин.
Замелькали движущиеся картинки. «Кино» было чем-то вроде иллюзий, которыми развлекали придворных императорские чародеи. Правда, колдовские иллюзии не умели говорить, здесь же звучала речь, слышались лязг стали и цокот конских копыт. Перед нами разворачивалась неспокойная жизнь какой-то страны, охваченной регулярными беспорядками. Управлял ей беспомощный и глупый король, прожигавший жизнь в развлечениях, балах и пирах. Властный и хитрый первый советник короля, державший на плечах реальную власть в стране, упорно удерживал государство от распада, за что его ненавидела и аристократия, и простолюдины. И на фоне этого — приключения четвёрки бесшабашных рубак, служителей безвольного короля, который не особо ценил их храбрость. Гордо отказавшись служить первому министру, они раз за разом, благодаря невероятной удаче, рушили его планы. Сверкала сталь, лилась кровь, шумели волны, и снова били в сухую почву конские копыта.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.