Каникулы Карпинчо - Алексей Карташов Страница 24
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Алексей Карташов
- Страниц: 28
- Добавлено: 2024-10-01 07:50:14
Каникулы Карпинчо - Алексей Карташов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Каникулы Карпинчо - Алексей Карташов» бесплатно полную версию:Повесть-сказка об одной обычной девочке, которой открылся доступ в волшебную страну и благодаря этому у нее появился необычный друг. Это история о детстве, где возможно любое волшебство.
Каникулы Карпинчо - Алексей Карташов читать онлайн бесплатно
Вася кивнул, а потом спросил:
– А море тут при чём?
– А при том, – объяснил Карпинчо, – что если у моря есть только один берег, а другого нет, то там вместо берега будет край. И вода с него будет падать. И вся вытечет.
Все замолчали, поражённые такой страшной картиной. Линка даже испугалась: а вдруг они сейчас придут, а море вытекло?
– Да, – согласился Вася. – Если бы не было другого берега, так бы и было.
– Теперь я не понимаю, – сознался Карпинчо. – Так его нет или он есть?
А Линка вспомнила фильм «Пираты Карибского моря», где герои падали с такого водопада, и подумала: вот у них не было другого берега, но море не вытекло? И совсем запуталась.
– Сейчас объясню, – пообещал Вася. – Другой берег есть, но он очень далеко. И его не видно.
– Почему это? – удивился Карпинчо. – Вот у нас есть горы, они ужасно далеко, но их же видно.
– Видишь ли, – начал Вася, – Земля не плоская.
Тут уже вмешалась мама.
– Вася! Давай ты не будешь зверю морочить голову. Мы это с детьми проходим в третьем классе, а он только что научился читать и считать. И вообще, нам пора в поход!
– Я думаю, – ответил Вася, – что Карпинчо достаточно умный, чтобы всё это понять. Но ты права: главное сегодня – это наш поход. Идём!
– Идём-идём, – сказала Настя сонным голосом из дверей. – Только дайте мне оладушек, я же слышу запах. Линка, ты поела? Неизвестно, когда вернёмся!
49.
Линка стояла у подножия стены и смотрела вверх, как Хосе ловко взбирается по скобам, вбитым в стенку. Хорхе внизу понемногу вытягивал верёвку, привязанную к поясу Хосе. Альберто, папа и Вася были уже наверху. Скоро Хосе добрался до верха, перевалил через край, снял пояс, не отцепляя его от верёвки, и сбросил вниз. Веревка заскользила в руках у Хорхе, в обратную сторону, и вот уже пояс был внизу.
– Линка, давай теперь ты, – предложила мама. – Не боишься?
Линка возмущённо фыркнула:
– Чего тут бояться? А вот давайте сначала Карпинчу поднимем!
– Карпинчо, залезай в пояс, – скомандовала мама, и Карпинчо вполне ловко залез в свою упряжь. Мама застегнула все замки и карабины, проверила, надёжно ли держится, и спросила торжественно:
– Готов?
– Да, – сказал Карпинчо неуверенно.
Хорхе присоединил обе верёвки, проинструктировал Карпинчу ещё раз и свистнул два раза. По этой команде Вася, Альберто и Хосе должны были взяться за верёвки.
Карпинчо оторвался от земли и повис в воздухе, но не очень высоко. Вид у него был немножко испуганный. Папа появился сверху и спросил:
– Можно поднимать?
– Да, – обречённо сказал Карпинчо, и обе верёвки медленно поползли вверх.
Линка очень волновалась, но понемногу Карпинчо освоился. Папа следил, чтобы верёвки не перекручивались, чтобы Карпинчо не цеплялся за скобы, и вскоре он уже добрался до медного жёлоба. Тут Карпинчо извернулся и всеми четырьмя лапами упёрся в склон. Он уже шёл по крутому склону – конечно, люди сверху продолжали его тянуть, иначе бы ничего не получилось. И вот Карпинчо перевалил через край и скрылся из виду. Прошла, наверное, минута – и Карпинчо снова появился, уже без пояса. Нос его торчал над обрывом.
– Ура, я здесь! – крикнул он.
– Ура-а-а-а-а! – подхватили все хором.
– Забирайтесь скорее. Тут очень здорово! – Карпинчо отошёл от опасного края.
Следующей была Линка. Она аккуратно поднималась по скобам, а Хорхе снизу страховал её. Линка твёрдо помнила правило трёх точек опоры. Скажем, ты переставляешь правую ногу – значит, левая нога стоит неподвижно, и обеими руками держишься. А когда поставил правую ногу на новое место – тогда можно перехватить одну руку. Этому Линку научили родители ещё давно.
Скоро она долезла до верхнего края, перебралась на сравнительно ровное место, отошла подальше и расстегнула пояс. Бросила его вниз и наконец огляделась.
Карпинчо сидел совсем недалеко, а папа и все остальные стояли вокруг треножника. Выглядел он очень внушительно. Сразу было понятно, что можно с его помощью поднимать не только Карпинчу, но и, пожалуй, лошадь среднего размера. А вот вокруг…
Карпинчо подбежал к Линке и ткнулся головой в коленку.
– Ты видела, что тут делается? – спросил он восхищённо. Линка только потрясла головой. Такого она не ожидала!
Они стояли на вершине небольшого, очень пологого холма, а вокруг была равнина с такими же холмами. Трава в верхней долине была не такая, как в нижней – она была чуть желтоватая и высокая, по пояс Линке. А Карпинчу было почти не видно, только нос, глаза и уши торчали над травой. Дул сильный ветер, порывами, и по траве пробегали волны, до самого горизонта.
Тут и там были разбросаны небольшие рощицы каких-то могучих деревьев. Линка присмотрелась к ближайшей – кажется, это были дубы. Еще она заметила пирамидальные тополя, раньше она их никогда не видела, только на фотографиях.
А по краю долины поднимались горы, теперь уже настоящие, с острыми вершинами, кое-где покрытые наверху снегом. Горы уходили как будто в бесконечность, ближние были зелёные, а самые дальние – голубые и синие. С одной стороны, прямо рядом с подъёмником, горы подходили совсем близко. Видно было, какие они шершавые и старые.
Нижняя долина казалась совсем небольшим провалом, почти круглой формы. Линка посмотрела, и сердце защемило: какая же она маленькая, наша волшебная долина! Она опять оглядела новый горизонт.
– Сколько же до дальних гор? – спросила она вслух, и услышала ответ от папы: оказывается, он незаметно подошёл сзади.
– Я думаю, не меньше, чем шестьдесят-семьдесят километров. Видишь, они совсем синие. Значит, далёкие.
– Похоже на нашу Аргентину, – сказал Карпинчо задумчиво и тихо вздохнул.
– Да, правда! – обрадовалась Линка. Она наконец поняла, что ей напоминает эта трава и эти горы: пампасы и Анды!
– Нравится? – спросил папа. – Мы вчера много работали, но всё время отрывались – посмотреть вокруг. Я никогда не видел такой красоты.
– Тебе надо поехать в Аргентину, – посоветовала Лин-ка. А тут и Настя подошла, она только что поднялась, и поддержала сестру:
– Мы обязательно, обязательно туда доберёмся. Тебе понравится, а уж мама просто будет счастлива!
– Но сначала, – твёрдо сказала Линка, – мы с Карпин-чей должны дойти до моря.
– Фр-р-р-р-р! – тихонечко сказал Карпинчо. Как раз налетел ветер, и только Линка услышала его.
Скоро все собрались. Последним поднялся Хорхе, его страховал Альберто, уже сверху.
– Какой план? – спросил папа, и Настя перевела для аргентинцев.
Мама удивилась:
– Что значит – какой? По-моему, мы всё делали по одному плану: показать Линке и Карпинче море.
– Ой, да, – сказал папа. – Это – самое первое. Настя, спроси у ребят, где дорога к морю? И далеко ли тут?
Настя спросила, долго слушала, как Альберто и Хосе, перебивая друг друга, рассказывают и размахивают руками. Перевода уже даже не нужно было: за ближайшей скалой был поворот направо, а там уже открывался широкий проход вниз, прямо к морю.
– Мы побежим вперёд? – Линка прямо подпрыгивала на месте. Настя спросила что-то у Альберто, тот засмеялся и махнул рукой.
– Конечно, там совершенно безопасно. И это рядом! – перевела Настя.
– Бежим, Карпинчо! – и Линка помчалась вперёд. Карпинчо не отставал, бежал справа, хотя ему было труднее: трава была ростом с него, он почти ничего не видел впереди, так что ему надо было держаться рядом с Линкой.
Линка посматривала направо, и вскоре увидела просвет между скал.
– Поворачиваем здесь, – скомандовала она на бегу, и они с Карпинчей устремились между двух огромных серых скал. Проход был очень широкий, через него легко прошла бы окружная дорога. Впереди виднелась полоска редких невысоких кустов.
Бежать стало легче: дорога пошла немножко вниз, трава стала пореже и пониже, а вдали появился какой-то непонятный свет. Он как будто шёл снизу. Линка первая добежала до кустов, прошла сквозь них – и застыла на месте.
Трава за кустами быстро заканчивалась, и начиналась широкая полоса светло-жёлтого песка, а когда кончалась и она – дальше была синяя, голубая и зелёная вода, и она уже была до самого горизонта, и вправо, и влево, до самого края и дальше. Вода сияла на солнце. Мелкие волны набегали, разбивались о берег и откатывались, и снова набегали и снова откатывались.
Карпинчо с треском проломился через кусты, сел рядом и тоже стал смотреть на море. Он тоже не мог оторваться от этого зрелища и ничего так и не сказал, только смотрел, приоткрыв рот.
– Ты знаешь, – сказала наконец Линка тихонько, – когда я тебя проводила в Аргентину, и ты побежал к своему стаду, а я вернулась домой, мне
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.