Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия Страница 25

Тут можно читать бесплатно Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия. Жанр: Разная литература / Прочее, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия

Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия» бесплатно полную версию:

Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия читать онлайн бесплатно

Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ищенко Владимирович

   - У вас есть письмо к графу Анжи Продеру? Вы знаете его содержание?

   - Это что-то вроде рекомендательного письма, написанного его отцом с просьбой помочь мне устроиться при дворе. Не знаю почему, но мне не хочется идти с ним к адресату.

   - У вас есть чутье! - одобрительно кивнул герцог. - Анжи ничего не делает просто так, и письмо отца вам не поможет, а, наоборот, может навредить. Он будет вынужден оказать вам услугу просто так, что почти наверняка вызовет к вам неприязнь. А это, знаете ли, чревато большими неприятностями в будущем. Парень с гнильцой, но сумел влезть в сердце короля, поэтому его величество ничего порочащего своего друга слышать не желает. Давайте уж лучше я вам помогу устроиться. Я, возможно, тоже когда-нибудь попрошу об ответной услуге, но отплатить мне будет легче.

   - Спасибо, ваша светлость! - поблагодарил Сергей. - Наверное, я воспользуюсь вашим предложением, но чуть позже. Мне еще две декады заниматься с мастером.

   - Баронесса! - поднялась с дивана мать Алисии. - Пока мужчины разговаривают, пойдемте, я вам покажу наш зимний сад. Такого вы не увидите даже в королевском дворце.

   Они вышли, и почти тотчас же из гостиной ушел в свои комнаты герцог, на прощание кивнув Сергею и бросив на него какой-то странный взгляд.

   - И как это все понимать? - спросил парень у Алисии. - Ты сговорилась с родственниками? Зачем?

   - Я просто хотела недолго побыть с тобой вдвоем. Разве такое желание преступно? Ты же не отказался быть моим другом? Мне очень плохо и одиноко, Серг! Мне уже почти шестнадцать, а я все еще девственница. Сказать кому - засмеют! Меня даже никто ни разу не поцеловал по-настоящему! Может быть, ты сейчас восполнишь этот пробел? Чисто по-дружески?

   - Мне очень жаль, - сказал Сергей, отодвинувшись от девушки. - Совсем недавно меня уже просили о дружеском поцелуе, и кончилось все постелью.

   - И ты, конечно, был сильно разочарован!

   - Я был счастлив, Алисия! Я и сейчас благодарен той девушке.

   - Так в чем же дело? Чем я хуже нее?

   - Мне трудно в вашем королевстве. У вас слишком свободные нравы, а я так не могу, меня всю жизнь учили совсем другому. Вы не хуже той девушки, но я не смогу вам абсолютно ничем помочь потому, что теперь несвободен. Я не просто развлекаюсь с Ларой, я ее люблю, в ней для меня смысл жизни. Как можно предать любовь и доверие, тем более у вас, где женщина целиком зависит от своего мужа? Я при необходимости отдам за нее жизнь, и другие мне просто не нужны. А вы поцелуем не обойдетесь, вам захочется получить все. Извините, я так не могу. Наверное, правы те, кто утверждает, что дружбы между мужчиной и женщиной без постели не бывает. Прощайте, Алисия, я постараюсь обойтись без услуг вашей семьи. Где у вас этот зимний сад?

   - Пойдем, я провожу, - девушка как-то вся поникла и вышла из гостиной в коридор.

   - Нас действительно пригласят на обед? - спросила Лара уже дома, когда муж помогал ей развязать шнуровку на платье.

   - Даже если пригласят, мы туда больше не поедем, - мрачно ответил он. - Извини, я не хочу об этом говорить.

   - А мне и говорить не надо! Ясно, что меня просто убрали, чтобы она смогла с тобой покувыркаться! Дружба, как же! Да она влюбилась в тебя как кошка и только делала вид, что ты ей не нужен. Ты ей отказал, а теперь об этом жалеешь! Все вы мужчины одинаковы, когда дело касается баб!

   - Вот я и дожил до семейного скандала! - нервно засмеялся Сергей. - Господи, видел бы меня сейчас отец! В чем ты меня обвиняешь? В том, что я сохранил тебе верность? Нет? В том, что теперь жалею? Так я жалею не о том, что не раздвинул ноги Алисии! Мне ее по-человечески жалко. И жалко, что из-за этого рухнули все планы использовать Первого советника короля.

   - Извини, я дура, но я тебя люблю. Я, Серг, просто не могу себе представить свою жизнь, если ты вдруг из нее исчезнешь. Это только идти на поклон к тетке и влачить жалкое существование приживалки без цели и смысла. Уж лучше забраться на чердак, а потом броситься с крыши на камни вниз головой! По крайней мере, все сразу закончится. И плевать, что в следующем рождении меня за это накажут!

   - Ну куда я от тебя денусь, глупенькая! - обнял Сергей жену. - Я же тебя больше жизни люблю! Подожди целоваться, а то у меня от твоих поцелуев путаются мысли. Давай завтра с утра навестим твоих родственников. Это будет прилично, если вот так, без приглашения? А потом заедем в казначейство и снимем часть денег.

   - К родственникам прилично приезжать в любое время без предупреждения. Это к другим так не ездят. Тетка ко мне всегда хорошо относилась, наверное, и сейчас обрадуется.

   Тетя не только обрадовалась, увидев живую племянницу, она заплакала.

   - Я не верила, что ты мертва, и твоему отцу то же сказала! Он приезжал в столицу, чтобы забрать то золото, которое было отложено тебе на приданое, но в казначействе ему отказали. Сказали, что с момента твоей пропажи должен пройти год, тогда они вернут золото без бумаги. Ну и куда ты запропастилась, что тебя уже все похоронили? И кто этот юноша?

   - Я тебе обо всем расскажу чуть позже. А это мой муж барон Серг Аликсан.

   - Заходите в гостиную, - сказала графиня, вытирая слезы. - Мужа сейчас нет, так я вас хоть с детьми познакомлю. А то дочь родной сестры, а у меня так ни разу и не была. Хорошо еще, что я к вам выбиралась, а то бы ты меня вообще забыла.

   Детей оказалось двое: шестнадцатилетний Альбер и тринадцатилетняя Кара, которая сразу начала строить Сергею глазки.

   - Слушай, - спросил он жену, когда графиня увела детей. - Это я такой неотразимый, что даже девчонки строят глазки, или у вас все, на ком юбка, такие от рождения?

   - Должна же она на ком-то тренироваться? - засмеялась Лара. - Ты у меня, конечно, красавчик, но должна тебя разочаровать: она точно так же выпендривалась бы перед любым молодым парнем.

   - Вы где остановились? - спросила вернувшаяся графиня. - Может быть, переберетесь к нам? Нет? Тогда обязательно жду вас в гости в любое время, но лучше к вечеру, чтобы и муж был дома. А сейчас я тебя ненадолго похищу у мужа, а потом верну.

   Вернулись женщины минут через двадцать, причем по лицу Вельты было видно, что она опять плакала. Кушать не стали и, воспользовавшись графской каретой, отправились в казначейство.

   - Завтра же купим тебе костюм для верховой езды, - заявил Сергей, когда карета, громыхая и подскакивая на неровных булыжниках, вкатилась во двор королевского казначейства. - Я больше не хочу ездить в этих будках на колесах.

   Казначейство охранялось королевскими гвардейцами, и пока Сергей и Лара добрались до выдачи золота, им пришлось пройти три караула.

   - Нам нужно снять три сотни золотых по этому ордерному векселю, -- сказал Сергей сидевшему на выдаче чиновнику.

   - Подождите немного, я проверю номер векселя, - ответил тот.

   Минут десять он отсутствовал, после чего появился в сопровождении своего начальства.

   - Я могу узнать, кому принадлежит вексель? - спросил начальник чиновника.

   На его расшитом золотом мундире был вышит герб, что говорило о дворянском статусе его обладателя.

   - Теперь это собственность моей семьи, - ответил ему Сергей, - но, вообще-то, это приданое моей супруги, выданное ей ее отцом бароном Горде.

   - Так вы и есть пропавшая баронесса Лара Горде?

   - Какая же я пропавшая, если я здесь? - сказала Лара. - А сейчас я уже не Горде, а Аликсан. Милый, покажи им грамоту!

   - Смотрите, - Сергей протянул чиновнику свою дворянскую грамоту, где была вписана жена. - Я не понимаю причины задержки. У графини Радой, которая приходится моей жене теткой, мы узнали, что ее отец хотел забрать деньги, мотивируя это смертью дочери. Вы ему их не отдали и правильно сделали. Но теперь я вижу, что вы не хотите отдавать их и нам. Хотелось бы узнать, на каком основании? Может быть, ее отец вас в этом как-то заинтересовал? Или вы вообще никому не любите возвращать деньги?

   - Что вы себе позволяете? - взвился начальник. - Вы, барон, разговариваете с дворянином!

   - Вы меня вызываете? - улыбнулся Сергей. - Вот славно, дорогая! Смотри, какие пошли храбрые чиновники. Нарушают свой долг, отказываясь возвращать наши деньги, оскорбляют нас подозрением, но при этом не боятся вызывать на дуэль мастера меча! Где и когда я вас смогу убить?

   - Я вас не вызывал, - буркнул начальник. - Это вы меня хотели оскорбить и совершенно безосновательно. Триста золотых вам сейчас вынесут.

   - Э нет, - не согласился Сергей. - Это я раньше хотел снять только триста, сейчас я хочу снять всю сумму. Чтобы я сюда еще раз пришел...

   - Тяжелые у вас монеты! - сказал парень, когда они оказались на улице. - Не хотелось брать экипаж, да видно придется. Не переться же с этим золотом через полгорода. Надо было заодно захватить и вексель моего графа. Мы с тобой сейчас узнаем у кучера адрес надежного торгового дома и отдадим им на хранение часть золота. Не хранить же все в доме. Ели узнают о золоте, к нам грабители будут в очередь становиться.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.