Шувалов Кирилл - Проект Изоляция 2. Возвращение Страница 25

Тут можно читать бесплатно Шувалов Кирилл - Проект Изоляция 2. Возвращение. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шувалов Кирилл - Проект Изоляция 2. Возвращение

Шувалов Кирилл - Проект Изоляция 2. Возвращение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шувалов Кирилл - Проект Изоляция 2. Возвращение» бесплатно полную версию:

Шувалов Кирилл - Проект Изоляция 2. Возвращение читать онлайн бесплатно

Шувалов Кирилл - Проект Изоляция 2. Возвращение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шувалов Кирилл

Файра несколько минут любовалась на себя в зеркало, даже обычная флотская

форма не скрывала ее достоинств. Вскоре форма тоже аккуратно легла на кровать.

Обнаженная девушка провела рукой по безупречному бедру и прошла в соседнюю

комнату, где находилась душевая кабина. Флагман "Торн" фактически не пострадал

и она могла позволить себе хоть весь день плескаться под тугими теплыми струями, бьющими со всех сторон. На то, что сейчас она тратит дневную норму воды,

положенную всей команде поврежденного "Славного Найфа", ей было глубоко

плевать. Она была собой довольна, первый камень обвинения Нарса был заложен в

основание его склепа. Если удастся доказать, что флот-капитан "Славного Найфа" и

по совместительству родственник героического адмирала оказался некомпетентен,

или же нарочно совершил проступки, повлекшие за собой вред империи, это

бросит тень на барона, и победа окажется не такой уж и блестящей.

Корабли продолжали медленно двигаться к сиреневому шарику, который пока что

не был виден даже в главные телескопы флагмана флота. Больше Файра не

позволяла чувствам прорываться наружу, она была вежлива с адмиралом и ничем

не показывала своего отношения к барону. Они часто беседовали на мостике, глядя

в черноту лежащего перед ними космоса. Она ни словом не обмолвилась о его

родственнике, флот-капитане Шенге, и о том, что обвиняющий доклад уже

закончен и только ждет своего часа.

- Доброе утро, барон, - привычно поприветствовала его Файра, появляясь с утра

на мостике.

- Княгиня, - склонившись в поклоне, учтиво произнес Нарс. - Рад вас лицезреть.

Вы, как светоносец, освещаете скучные будни нашего корабля.

- Не надо витиеватых придворных эпитетов, я устала от них еще на Торне -

отмахнулась Файра. - Не могли бы вы дать небольшой отчет о происходящем?

- Мы медленно, но верно движемся к цели. Связи с империей и Торном по-

прежнему нет.

- Спасибо, господин барон. Как вы находите наше положение?

- Мы, - Нарс на секунду замолчал, - мы немного выбились из графика, нас сильно

задерживают два наиболее пострадавших корабля. Я вынужден был отдать приказ

снизить скорость и ежедневно переправлять на них воду и провиант.

- Это очень благородно с вашей стороны, - скрывая гнев, произнесла Файра. - Вы

заботитесь о подданных империи, и я думаю, что император и весь двор по

достоинству оценят ваши заслуги. Не составите ли вы мне компанию за обедом?

- Как вам будет угодно, княгиня, - склонившись в поклоне, учтиво ответил Нарс.

Но думал он в этот момент не об обеде. Коварная сука уже больше трех месяцев

ведет себя так, словно не было того разговора. Она не вспоминала о его отказе

увеличить скорость, даже инквизиторы, подчиненные ей, не проявляли особого

рвения. Что-то за этим скрывалось, но вот что?

Адъютант вкатил сервировочный столик и принялся переставлять серебряные

блюда на стол. Последнее время Файра любила обедать именно здесь, в окружении

редких растений, собранных в оранжерее, и как контраст - огромное окно, за

которым ледяная пустота космоса.

- Вы позволите, княгиня? - раздался от двери вежливый вопрос Нарса.

- Конечно, барон, - улыбнувшись, произнесла Файра. Она изящным легким

мановением руки указала на место напротив себя. - Я рада, что вы нашли время

составить мне компанию.

Нарс кивнул и медленно опустился на стул. Он посмотрел на сидящую напротив

княгиню, вроде бы улыбается, слова учтивы, а в глазах лед, по сравнению с

которым ледяной космос жаркий светоносец.

- Только что мне доложили, что по приказу капитан-инквизитора Пирка был

арестован штабс-распорядитель "Погибели Дарема".

- Я получила доклад от капитан-инквизитора Пирка, штабс-распорядитель

обвиняется в саботаже и нагнетании обстановки. Собраны неопровержимые

доказательства его вины. На корабле, который и так находится в сложном

положении, задерживается выдача продуктов экипажу, часть из продуктов

продается за деньги. Это недопустимо.

Барону осталось только склонить голову.

- По закону чрезвычайного положения подобные действия караются смертью, -

как ни в чем не бывало, продолжала Файра. Трибунал во главе с капитан-

инквизитором, капитаном и старшим штабс-инквизитором уже утвердили

смертный приговор, виновный будет повешен завтра в полдень. Пусть это будет

уроком остальным.

"Сука, - подумал Нарс, - люди устали, люди на взводе, а она проводит

показательную казнь".

- Господин барон, завтра мне понадобится помощь ваших людей, надо будет

обеспечить безопасность казни. Моих людей просто не хватит.

"Тварь, - пронеслось в мозгу адмирала, - гремучие ядовитые змеи архипелага, по

сравнению с ней, милые ручные зверушки". Она загнала его в ловушку. У эшафота

будут штабс-инквизитор и его люди, и если что-то произойдет, она обвинит его в

некомпетентности. Но отказаться нельзя.

- Конечно, княгиня, после обеда я сразу передам приказ капитану "Погибели

Дарема".

- Благодарю, барон, - ослепительно улыбнувшись, поблагодарила Файра. - Теперь,

когда с делами покончено, приступим к трапезе. Не нальете мне вина?

Барон, натянув на лицо маску благоговения перед императорской особой,

поднялся и, обойдя стол, взял бутылку. - Северное Торнское? - бросив изумленный

взгляд на этикетку, произнес он. - Откуда оно здесь?

- Это мои личные запасы, - сообщила Файра. - Я распорядилась перед вылетом

доставить на корабль десять бутылок. Эта из урожая, собранного в год падения

Дарема. Коллекционное вино, таких было выпущено всего сто десять штук.

Нарс аккуратно плеснул себе в бокал, демонстрируя знание этикета, после чего

налил в бокал княгини, и только потом наполнил свой. Действительно, бутылка,

которую он держал в руках, была уникальна, его годового жалования адмирала не

хватило бы и на четверть ее содержимого.

- За вас, адмирал. Надеюсь, мой дядя проявит дальновидность, свойственную

великому правителю, и вы получите почести, которые честно заслужили.

- Мне очень лестно слышать подобные слова от вас, княгиня, - салютуя бокалом,

вежливо ответил Нарс. А про себя подумал: "Какое лицемерие. Она знает, что я ее

враг, я знаю, что она мой, а мы пьем изумительное вино и обмениваемся

комплиментами". - Изумительное вино, - поставив бокал на стол, отдал должное

напитку адмирал. - Ваш вкус, как и ваша красота, безупречны.

Файра весело рассмеялась, неуклюжие комплементы барона, его скрытая

ненависть к ней и его страх, смешанный с похотью, забавляли ее.

- Благодарю, барон, вы очень милы, - сквозь смех произнесла она.

- Я сказал чистейшую правду, - немного обидевшись, заметил Нарс.

- Я понимаю, господин барон. Просто мы с вами договорились, что вы не будете

строить из себя придворного, этикет - этикетом, но у вас плохо получается. Вы

верный служака империи, а не придворный. Оставайтесь таким. Двор не для вас,

там вы маленькая рыбка, добыча для маренков, которых при дворе великое

множество. Это дружеский совет, адмирал. И простите, если мой смех вас задел.

- Да, я служака, да, неотесанный солдафон, - легко согласился Нарс, проглатывая

обиду. - Но на мостике Торна я хорош, и всем придворным маренкам не сравниться

со мной.

- За человека на своем месте, - поднимая бокал, провозгласила княгиня, при этом

Файра была абсолютно искренней.

Барон благодарно кивнул и отсалютовал бокалом, на секунду ему даже

показалось, что перед ним не змея с архипелага, а просто красивая женщина.

- Адмирал, - раздался голос дежурного офицера, - только что пришло сообщение с

крейсера "Звездный Поток", сбой в системе жизнеобеспечения, корабль

остановился и просит помощи.

- Через минуту буду, - вышел на связь Нарс. - Простите, госпожа Касс,

неотложные дела требуют моего присутствия.

- Я пойду с вами, - вставая и надевая плащ, произнесла княгиня. - Это дело может

оказаться больше моим, чем вашим.

- Вы подозреваете, что там саботаж?

- Я не могу этого утверждать, моя задача это установить, идемте адмирал.

И она решительным шагом пошла к дверям, сделав знак штабс-инквизитору,

стоящему на страже, следовать за ней. Нарсу ничего не оставалось, как догонять ее.

На мостике царила обычная рабочая суета, весь флот замер, подчиняясь приказу

адмирала.

- Господин адмирал, - на экране возникло лицо флот-капитана Акирона, - по

неизвестным причинам установка жизнеобеспечения вышла из строя. - Он скосил

глаза на стоящую за спиной адмирала Файру. - И капитан-инквизитор Ретон не

исключает саботажа. Сейчас мои техники пытаются починить установку.

- Флот-капитан, каковы последствия потери одной из установок? - суровым

голосом поинтересовался Нарс.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.