Каникулы Карпинчо - Алексей Карташов Страница 3

Тут можно читать бесплатно Каникулы Карпинчо - Алексей Карташов. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Каникулы Карпинчо - Алексей Карташов

Каникулы Карпинчо - Алексей Карташов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Каникулы Карпинчо - Алексей Карташов» бесплатно полную версию:

Повесть-сказка об одной обычной девочке, которой открылся доступ в волшебную страну и благодаря этому у нее появился необычный друг. Это история о детстве, где возможно любое волшебство.

Каникулы Карпинчо - Алексей Карташов читать онлайн бесплатно

Каникулы Карпинчо - Алексей Карташов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Карташов

по-испански. Когда мы валялись и отдыхали – ты, кстати, знаешь, что карпинчи очень любят полежать и отдохнуть?

– Знаю, – ответила Линка. Она за последний год посмотрела много роликов про карпинчей. И всегда удивлялась – как карпинчи лежат себе и терпят, что по ним ходят разные птицы, обезьянки, крысы.

– Ну так вот, когда мы валялись и отдыхали, мы часто говорили о том, в чём смысл жизни.

Линка осторожно спросила:

– Так и в чём же?

– Мы так и не решили, – честно сознался Карпинчо. – Но я всегда говорил, что смысл в том, что жить интересно.

– Ага, – отвечала Линка, – мне тоже так кажется!

Ей очень понравилась отгадка Карпинчи.

– А вот скажи, – спросила Линка, – тебе там не бывало скучно?

Карпинчо очень удивился.

– Как это так – скучно? Да разве может быть скучно? Вокруг столько всего удивительного! Например, мы пришли в новое место на реке. Значит, можно плавать и смотреть, что там интересного на дне. И можно исследовать кусты, искать грибы. Можно играть в прятки, искать места, где хорошо прятаться. Потом, у меня же было много друзей, мы разговаривали, обсуждали всё. Истории придумывали. Да, в конце концов, можно посмотреть на горы с нового места. Ты знаешь, какие они красивые?

– Я не очень внимательно смотрела, – созналась Лин-ка. – Мы, понимаешь, тебя искали, и это отнимало все силы.

Карпинчо вздохнул:

– Не знаю, как тебе, а мне ужасно жалко, что я вас там не дождался. Я бы тебе показал все самые замечательные места, познакомил бы со своими друзьями.

Линка немножко загрустила, но решила подбодрить Карпинчу:

– Зато! Зато ты пришел к нам, и мы тебя познакомили с мамой. И она увидела нашу долину!

– Это правда, – Карпинчо повеселел. – Пойдем, кстати, посмотрим, что они там делают?

На кухне мама и Настя, видимо, тоже о чем-то только что разговаривали. В кастрюле, правда, что-то бурлило, и на сковородке шипели котлеты.

– А, пришли, – обрадовалась мама. – Мы тут как раз про вас говорили.

– И что же вы такое говорили?

– А мы говорили, что надо Карпинче показать наш мир, – отвечала мама.

– Здорово! – воскликнула Линка. – С чего начнём?

– Это просто, – ответила мама. – Сначала мы поедем к бабушке с дедушкой. У них же так интересно! Пчёлы, вот это всё.

– Ага! – согласился Карпинчо. – Я очень люблю, когда интересно.

Тут раздался длинный звонок в дверь – биип-биип-биип! Так всегда звонил папа, хотя, конечно, у него были ключи, и Линка побежала открывать.

5.

Папа выглядел, как всегда, отлично. Увидев Линку, он ужасно обрадовался, обхватил ее, поднял и закричал: «Ура!!!». А потом опустил аккуратно и спросил:

– Ну что, вы вернулись из похода?

– О да! – честно ответила Линка. А тут и Настя прибежала из кухни, и начался обычный визг и чмоки.

Наконец, папа поставил всех на пол и отправился в кухню. Обнял маму, а потом сказал изумленно:

– Ой, а это кто такой?

Карпинчо разумно промолчал, чтобы папу сразу не шокировать. Мама ответила за него, ничего лишнего говорить не стала:

– Это Карпинчо. Он из Аргентины. Он Линкин большой друг, поздоровайся с ним.

– Ага, – сказал папа. – Привет!

– Привет! – ответил Карпинчо, и тут папа слегка обалдел. Он присел на табуретку и обратился к Насте:

– Настя, это что?

– Не «что», а «кто», – поправила въедливая Настя. – Это Карпинчо. Он очень умный, ты с ним, пожалуйста, будь вежливым. И он говорит. Кстати, по-русски и по-испански.

– Что, ты правда говоришь по-испански? – восхитился папа. Русский его уже не удивлял.

– Ну конечно! – подтвердил Карпинчо. – Я же живу в Аргентине, там все говорят по-испански.

Папа задумался на несколько секунд.

– Погоди. А откуда ты у нас взялся?

– Знаешь, папа, – сказала Линка. – Это долгая история, но мы тебе расскажем, и ты всё поймешь. Правда-правда! Давай обедать, и расскажи нам про Ярославль.

– Ага, – согласился папа. – А что на обед?

– На первое борщ, – сказала мама, – а на второе – котлеты и пюре.

– Потрясающе! – воскликнул папа. – Сейчас я руки помою.

Все сидели вокруг стола.

– Мама, – сказала Линка, – налей, пожалуйста, Карпинче борща.

– Карпинчо, – спросила мама, – ты борщ будешь?

– Я его никогда не ел, – ответил Карпинчо, – но если это ты делала, то надо обязательно попробовать!

Вскоре все сидели и с удовольствием ели мамин борщ. Карпинчо хлюпал и чавкал, и было понятно, что ему нравится. Он доел свою порцию и обратился к маме:

– У тебя здорово получается!

– Я старалась, – ответила мама, и видно было, что она довольна.

Потом Карпинче дали пюре, и он тоже остался очень доволен. Наконец, все доели, и мама подвела итог:

– Так. Девчонки и ты, Карпинчо, идите отдыхать, а мы с папой обсудим наши планы.

– Нет уж, – сказала Настя решительно. – Планы у нас будут общие, извини, мамочка.

– Хорошо, – неожиданно легко согласилась мама. – Тогда скажи нам, Карпинчо, у тебя сколько времени есть?

– Я как-то не думал, – растерялся Карпинчо. – Я к Линке пришёл, потому что мы очень давно не виделись.

– Ага, – сказала мама, – а обратно тебе когда надо?

– Знаешь, – ответил Карпинчо, – мы звери свободные. Так что мне не то чтобы вот так прямо надо обратно. Главное, чтобы тут у вас опять осень не наступила.

– Этого мы не знаем, – заметила Линка. – Мы так в прошлом году и не поняли, почему вдруг стало холодать. Вроде там, в долине, всегда было тепло, солнышко светило круглые сутки.

Папа всё это время переводил глаза с Линки на Карпин-чу, потом на маму, потом на Настю, и наконец не выдержал:

– Погодите! Вы мне расскажете, в конце концов, откуда Карпинчо к нам пришёл? И что это за долина такая?

Все заговорили одновременно, и наконец мама решила навести порядок:

– Так! Тихо, друзья! Давайте Линка всё расскажет.

Линка глубоко вздохнула, собралась с мыслями, как её всегда учил папа, и начала рассказ. Как Настя уехала учиться, и как в квартире раздавались таинственные звуки, и как она заподозрила, что под кроватью завелся непонятный зверь. Как она оставляла ему всякие вкусности, и как однажды дверь, которую они с Настей нарисовали на стене, открылась.

Папа прямо заёрзал на табуретке.

– А можно посмотреть?

– Наверное, можно, – ответил Карпинчо. – Она только не всегда бывает открыта.

А Линка продолжала рассказывать: как они подружились с Карпинчей, и как в долине стала наступать осень, и как они решили искать проход обратно в Аргентину. И как нашли, и Карпинчо увидел там своих родных.

Дальше Карпинчо не знал, и слушал так же внимательно, как мама и папа, навострив круглые уши.

– Ну дай я тоже расскажу, – попросила Настя. Линка согласилась: у неё уже горло пересохло, если честно.

Настя рассказывала немножко по-другому, как будто всё время подшучивала над собой и Линкой. Но это у неё получалось не обидно, так что Линка даже не перебивала. Потом Линка всё-таки снова стала рассказывать:

– И вот мы идём обратно по тоннелю, а мне ужасно горько и обидно: как же так, мы в такую даль забрались, и Карпинчо там был, а мы так и не встретились! И вдруг!..

– Да-да! – перебил Карпинчо. – Я уже три дня сидел в долине, и вдруг! Линка так закричала, я её сразу услышал!

– Ага, – добавила Настя, – бросила рюкзак и как сиганёт сверху в озеро! Я испугалась, подхватила оба рюкзака и стала слезать вниз по этим дурацким крючьям. Неудобно ужасно, я всё время боялась, что подверну ногу, как Хосе.

– Какой Хосе? – спросил папа растерянно.

– Ну, это туда ещё три студента из Буэнос-Айреса добрались, – объяснила Настя. – Мы не рассказали, чтобы покороче было.

– В общем, – закончила мама, – я прихожу домой, а они тут. И Карпинчо под кроватью! Я чуть с ума не сошла. Думала, я сплю, просила меня ущипнуть.

– А мы, – заметила Настя, – между прочим, не стали тебя щипать. А могли бы!

Тут папа не выдержал:

– Ну так покажите же мне вашу долину!

6.

Линка осторожно заглянула под кровать. Было страшно – а вдруг закрыто? Но дверь в долину полыхала огнём по краю.

– Ура! – сказала Линка. – Можно идти!

– Знаешь что, – сказала неожиданно Настя, – я, пожалуй, останусь. Вы там без меня разберётесь, но надо, чтобы кто-то был по эту сторону.

Линка подумала.

– Хорошо! Спасибо, Настя! – и чмокнула сестру в щёку. Даже сама удивилась.

Линка отправилась первой, за ней Карпинчо, потом папа и мама. Скоро все встали в полный рост.

Папа, надо отдать ему должное, сразу заметил рисунки первобытных людей.

– Ёлки, смотрите! Неужели настоящие? Вы видели?

– Видели-видели, – сказала Линка. – Кстати, я сначала не заметила, это Настя увидела. Потом мне целую лекцию читала про первобытное искусство.

– А краски, между прочим, до сих пор не высохли, – похвасталась мама. Как будто это она сама нарисовала.

– Ну ладно, – сказал папа, – побежали дальше! – и вправду побежал по тоннелю. Скоро раздался его вопль:

– Ой, мамочки! Какая красота!

Линка, мама и Карпинчо

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.