Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname Страница 3

Тут можно читать бесплатно Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname

Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname» бесплатно полную версию:

Прижиться в мире романа оказалось не так сложно. В какие-то моменты ты даже забываешь о том, что когда-то был кем-то другим. Но ситуация накаляется сразу, когда ты понимаешь, что оказался в мире матриархата, верно?
И даже если ты находишься здесь уже давно, даже если тебе кажется, что у тебя получилось наладить жизнь, с большой вероятностью все это лишь временное заблуждение. Стоит допустить ошибку, как твои враги уже тут как тут. Здесь тебе и мстительные аристократки, и горюющие за святую фанатики, и армия недовольных мужчин, готовящих восстание.

Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname читать онлайн бесплатно

Единственный цветок в этой говноклумбе 6 - Holname - читать книгу онлайн бесплатно, автор Holname

ванну, вышел в главный коридор и плавно двинулся в сторону гостиной. Все это здание он помнил достаточно хорошо, ведь в прошлом знание этого места помогало ему прятаться и выживать.

Когда Шейн дошел до нужной комнаты, покорные служанки сразу же открыли перед ним двери и отступили, а он, пройдя в комнату, заметил двух своих сестер, устало развалившихся в креслах друг напротив друга.

Ни Моржана, ни Джулиана, не открыли глаз, когда он вошел, и продолжили все также сидеть с запрокинутыми головами. Понять их можно было — в такие моменты тело требовало мягкой опоры, а сознание полного покоя.

Вскоре за спиной вновь прозвучал скрип входной двери, и следом за Шейном в комнату прошли еще двое: Шанна и Дрэго. То, что они пришли вместе, немного настораживало. По какой-то причине Шейну не хотелось, чтобы его товарищ оставался на долгое время с его матерью. Кто знал, что она еще могла задумать?

— Все уже собрались? — спокойно спросила Шанна, вынуждая обеих дочерей выпрямиться и посмотреть на нее. — Тем лучше, перейдем сразу к делу.

Приподняв руки, герцогиня громко хлопнула в ладони несколько раз, и внезапно в комнату стали друг за другом заходить служанки. Они, в руках удерживая несколько манекенов, вынесли их в центр комнаты и поставили на всеобщее обозрение. На манекенах были надеты наряды — длинные черные мундиры с золотыми пуговицами и погонами.

— Королева Селестины, — продолжала говорить Шанна, — поручила нашей семье создать карательный отряд для отлова всех змеевиков на наших землях, так что в последние месяцы ваша матушка только и делала, что развлекалась поимками повстанцев. Но на этом с меня достаточно, нам придется что-то изменить.

— Изменить что? — напряженно спросила Джулиана, переводя все свое внимание на мать.

— Вы трое возглавите карательный отряд от лица королевства Селестина.

— Что?

— И никаких отказов, — холодно добавила женщина. — Мы с вашим отцом продолжим защищать наши территории, но одному или нескольким отрядом все же придется выступить в совместном рейде с имперскими рыцарями на территории союзных королевств. Это будут массовые зачистки с целью найти лидеров змеевиков, и вы трое должны будете сыграть во всем этом не малую роль.

Моржана, как-то недоверчиво смотря на мать, спросила:

— Чтобы отвести внимание от того, что случилось, и вызвать уважение у окружающих по отношению к нашему роду?

— Именно.

Наступила тишина. Шейн, Моржана и Джулиана ничего не говорили, все еще пытаясь прийти в себя. Они понимали только то, что права отказаться у них не было. Но им было сложно даже представить, какого это было — работать всем вместе.

— Дрэго, — внезапно позвала Шанна, переводя взгляд на парня, — поедешь с ними.

— Хорошо, — Дрэго кивнул спокойно, и не усомнился в своем ответе ни на секунду. Но вот Шейна эта ситуация определенно задела. Посмотрев на Шанну, он напряженно сказал:

— Матушка, не нужно вмешивать его сюда.

— Он не маленький мальчик, Шейн. Сам должен нести ответственность за свои действия. — Женщина посмотрела на Дрэго еще раз, но теперь уже куда строже. — Ты ведь не собираешься просто так улизнуть от ответственности перед нашим родом после того, что сделал?

— Нет, госпожа.

— Тогда решено.

Шейн не мог ничего сказать. Смотря на своего товарища, который спокойно соглашался со всем происходящим, он взволнованно размышлял:

«Она превратила мою попытку помочь в долг перед всем родом, и я даже сказать ничего против этого не могу. Ведь в любом случае получается, что из этой ситуации мы выбрались невредимыми только благодаря ее помощи».

— И вот еще что, — снова заговорила Шанна, — Аска поедет с вами.

Моржана, поднявшись со своего места, плавно подошла к нам и удивленно спросила:

— Это та самая Аска, о которой я думаю?

— Именно, — отвечала Шанна. — Она работает на меня.

— Матушка, зачем вам это?

— Я собираюсь в будущем сделать ее главой рыцарей нашего рода. Поэтому то, что она будет находиться рядом с вами, потомками рода, необходимо.

Глава 2

Смогу догадаться

На утро, когда кареты уже были поданы прямиком к особняку, друг за другом на улицу стали выходить новые участники миссии по поимке змеевиков. Первой вышла Джулиана, а сразу за ней проследовали Моржана и Дрэго. Этих троих внешне объединяло только одно: черно-красная форма с золотистыми погонами.

Обе сестры не взяли с собой никаких вещей: заранее заготовленные чемоданы уже были погружены в карету. Лишь Дрэго нес на своем плече небольшую сумку-узелок. И он, выйдя на улицу, сразу же двинулся к карете, чтобы забросить его внутрь.

— Доброе утро, — прозвучал ласковый голос еще одной особы, с самого рассвета дожидавшейся остальных. Аска, одетая в ту же черно-красную военную форму, стояла возле места кучера, и ласково улыбалась прибывшим. Ее появление уже не казалось удивительным, но судя по лицу Моржаны, оно было не самым приятным.

— И все-таки ты здесь, — недовольно проговорила девушка, приближаясь к Аске.

— Потому что именно здесь мне и место. — Положив ладонь на собственную грудь, Аска плавно поклонилась и улыбнулась. — Ваша матушка приказала мне следовать за вами и помогать.

— Мне все еще не верится в то, что ты оказалась такой двуличной.

— Благодарю за комплимент.

Джулиана, лишь сейчас осмелившаяся приблизиться, бегло осмотрела внешность Аски, оценила ее и только потом протянула ей ладонь для рукопожатия. В первую секунду такое уверенное действие вызвало растерянность. Все-таки у них двоих были совершенно разные положения в обществе. Однако, быстро почувствовав радость, Аска ухватилась за протянутую ладонь и ответила:

— Я буду счастлива помочь Вам всем возможным в этой миссии.

— Герцогиня рассказывала о Вас, — спокойно и в то же время учтиво отвечала Джулиана, — так что сомневаться в Ваших способностях не приходится. Я рассчитываю на хорошую совместную работу.

— Конечно!

Аска выпустила ладонь Джулианы, пусть и не очень охотно. Счастливая улыбка на ее лице выдавала, насколько она была рада сложившейся ситуации, и Моржана, видевшая это, недовольно пробормотала:

— Ты посмотри, как оживилась. Слюна не потекла?

Аска посмотрела на насмешливую девушку спокойно, но в ее глазах все-таки блеснуло раздражение.

— Ты ничего не знаешь о своей сестре, верно?

— А что я должна знать?

— То, что она невероятна.

— Ар… давай без этого.

Прозвучали посторонние

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.