Ольга Митюгина - Храм Мортис: Хранитель Тайного Алтаря Страница 37

Тут можно читать бесплатно Ольга Митюгина - Храм Мортис: Хранитель Тайного Алтаря. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ольга Митюгина - Храм Мортис: Хранитель Тайного Алтаря

Ольга Митюгина - Храм Мортис: Хранитель Тайного Алтаря краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Митюгина - Храм Мортис: Хранитель Тайного Алтаря» бесплатно полную версию:

Ольга Митюгина - Храм Мортис: Хранитель Тайного Алтаря читать онлайн бесплатно

Ольга Митюгина - Храм Мортис: Хранитель Тайного Алтаря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Митюгина

– Сумку? – рассмеялся жрец.

– Эет! – ледяным тоном позвала Ларинна. Зомби вскочил, преданно глядя

на свою хозяйку.

Ларинна распахнула двери.

За порогом клубились кровавые сумерки. В ноздри ударил запах гари,

смешанный с запахом шторма. В каюту ворвался рёв обезумевшей толпы, над

которой иной раз взлетали пронзительные крики.

Девушка невольно отпрянула.

Виски сдавило так, что в глазах на миг потемнело. Ларинна вскрикнула и

ухватилась за притолоку двери. Эет непроизвольно сделал движение её

подхватить – и замер, остановленный глупым вчерашним приказом.

Не дотрагиваться без разрешения…

Она раскрыла глаза. Мир плыл и качался, сознание словно балансировало

на незримой грани, острой, как лезвие.

– Эет, – она глубоко вдохнула. Голос её вновь приобрёл странный звенящий

тембр. – Ты пойдёшь сейчас в главный Храм Мортис. Ты поднимешься к кельям

жрецов и через внутренние лестницы спустишься в подземелья. Найди там

святилище с Алтарём. Ты должен охранять его. Ты должен охранять этот Алтарь

от всех чужаков. Храни его до моего возвращения или до возвращения жрецов

Мортис. Иди!

Эет повернулся и вышел из каюты. На сходнях он обернулся и бросил через

плечо долгий взгляд на свою госпожу, словно хотел навеки запечатлеть в памяти

её образ – а потом спрыгнул на волнорез.

Она стояла и смотрела ему вслед, пока он не растворился в толпе – он

проталкивался вперёд с упорством механизма, как могут только зомби… Не

обращая внимания на толчки, удары и ругательства – он двигался к горящему

городу, один против обезумевшего людского потока.

“Прости меня, Эет…” – беззвучно шевельнулись губы девушки.

Вирлисс и Фрей

Ветер играл драконом, как травинкой, попавшей в воздушный поток. Ветер

крутил и швырял, сносил Пончика к дальнему побережью.

– Придётся снизиться! – крикнул Арит. – Полетим почти над самой водой,

там дует меньше!..

Сжав крылья, ящер вошёл в пикирование. Уцепившись за спинной шип

зверя, Фрей зажмурилась и могла только кричать, не слыша себя из-за рёва

воздуха.

Пончик выровнялся. Солёные брызги плеснули в лицо пассажирам – волны

кипели, казалось, под самым брюхом дракона. Волны вздымались, пытаясь

окатить пеной ноги людей, захлестнуть крылья зверя – и всякий раз не

дотягивались.

По чёрной ониксовой поверхности океана скользила огромная тень

несущегося ящера.

Молнии тут и там перечёркивали небо.

По острову прокатился гул – и часть побережья с грохотом начала сползать

в воду. Пончик заметался, уворачиваясь от падающих деревьев, обломков скал и

орущих животных. Море встало на дыбы, закипело пеной – будто захаркало

кровью, как казалось в багровом свете туч.

Атарида рушилась в океан, не выдерживая толчков.

– Чёрт, может дойти до Колиноса, – проворчал себе под нос Арит. –

Окрестные деревни точно смоет.

– Может… нежить спасётся? – робко предположила Фрей. – Она же не

может… утонуть?

– Если ты в трещину провалишься, кой чёрт тебя спасёт? – фыркнул лич. –

Раздавит в лепёшку! Огонь и земля – тут никакое бессмертие не поможет. А

Живым Бессмертным и воды хватит!

Фрей закрыла лицо.

Боги… Она никогда… Ей никогда не искупить подобного. Никакими

жертвами.

Девушка рыдала навзрыд, кусая руки.

Вирлисс изгрыз губы в кровь, слыша её рыдания.

“Девочка моя… Ну, девочка моя… Только не сделай никакой глупости,

пожалуйста!”

– Ты что ревёшь? – обернулся к Фрей Арит. – Такой молодчиной была, и

чего вдруг? Почти добрались! Вон столица, видишь?

Он указал вперёд, где за лесом поднимались к небу клубы чёрного дыма…

…Пончик дёрнулся на его движение…

И не успел уйти из-под огненного разряда.

В крыло ящера ударила молния.

Арит бросил заклятие, сбившее пламя, но дыра с обожжёнными краями

расползалась по крылу кровавыми трещинами – тонкие кожистые перепонки не

выдерживали напора воздуха.

Пончик взревел – и всё закрутилось перед глазами пассажиров.

Вирлисс, цепляясь за шип дракона, поднялся и расстегнул здоровой рукой

пряжку ремня Фрей, одновременно пальцами раненой разжимая замок своего.

– Левитируй, Фрери!.. – только и успел крикнуть он, когда их вышвырнуло

со спины дракона.

По крайней мере, прекратилось это тошнотворное коловращение.

Заклятье не подвело. Падение превратилось в плавное скольжение в

воздухе, мимо них чёрным обломком скалы пронёсся раненый дракон – и

врезался в песок под пологим лесистым обрывом.

Они опустились рядом с упавшим ящером.

Пончик кричал, как человек, и бился, увязая лапами в песке, хлопал

крыльями, не в силах взлететь; хвост, извиваясь, молотил по воде, вздымая

брызги…

…и из зелёных глаз дракона катились слёзы…

Арит, припадая на одну ногу, путаясь в мантии, изодранной встречным

ветром, хромал к своему другу. Он обнял гибкую шею, приник всем телом и

нежно гладил жёсткую блестящую чешую.

Пончик притих, лишь жалобно стонал.

– Господин Арит, – несмело заговорил Вирлисс. – Господин Арит, надо

идти…

Профессор только махнул рукой.

– Господин Арит…

– Я не брошу Пончика в беде! – всхлипнул маг. – Идите. Да убирайтесь же,

вот наказание!.. Не видели никогда, как старики плачут, что ли?!

Фрей открыла было рот, но Вирлисс крепко сжал её плечо. Молча постояв,

молодые люди медленно побрели прочь, к пологой тропинке, карабкавшейся на

обрыв.

Толчки прекратились, словно сотрясавшие землю силы затаились,

собираясь для завершающего удара. Лес заволакивал дым: приближался пожар.

Наверное, молнии подожгли деревья.

Поваленные стволы преграждали дорогу, рытвины перечертили всю

местность, исказив её до неузнаваемости. Где-то тут, неподалёку, когда-то были

озёра… так на них и не съездили…

Молодые люди бежали изо всех сил, и рядом бежали лесные звери, не

обращая на людей внимания.

Птиц видно не было.

Наконец Вирлисс и Фрей выбрались на дорогу: искалеченную, изрезанную

провалами, кое-где вспученную – но всё-таки дорогу. Когда-то – целую вечность

назад, вчера! – по ней ездили на пикники.

– Вир, я больше не могу… – простонала Фрей, падая на землю. – Давай

отдохнём.

Вирлисс закусил губы. Если бы не эта чёртова раненая рука!.. Он бы взял

Фрери и понёс. А так… Дьявол, его самого шатает ветром.

– Конечно, – со всей беспечностью, на какую был способен, согласился

вампир. – Посидим и отдохнём. Перед последним решительным рывком.

Он опустился на брусчатку рядом с Фрей и обнял девушку. Она уронила

голову ему на плечо.

Только ветер шумел в вершинах, волоча за собой едкую сизую поволоку, да,

потрескивая, приближался лесной пожар. Алое небо в его золотом зареве

казалось праздничным, как бархатный театральный занавес, а вовсе не

зловещим…

– Мы погибнем, Вир, – прошептала вдруг Фрей. – Мы погибнем, да?

– Нет, если дойдём до Ларинны, – спокойно ответил Вирлисс. – Ты

отдохнула?

– А Арит? Он погибнет, да?

– С чего ты взяла? Он сильный маг. Да и землетрясение прекратилось.

– Лич без филактерии и раненый дракон… Сколько у них шансов? Зачем

мы их бросили?

Вир вздохнул.

– Мы же не могли силком тащить его, Фрей… Он сделал свой выбор.

– Надо было настаивать.

– Не надо было, – сухо бросил юноша. И, помолчав, добавил: – Если бы я

стал тебя гнать, когда лежал прикованный к постели, ты бы ушла?

Фрери всхлипнула.

– Как всё ужасно… несправедливо! Ты меня когда-нибудь простишь?

– Дурочка, – только и ответил Вир. – Вставай!

Он поднялся и протянул Фрери здоровую руку, помогая встать. Девушка с

трудом поднялась, и, прихрамывая, пошла рядом с Виром вперёд.

Потом опёрлась о плечо.

– Может, у тебя носки сбились? Поправить? – заботливо спросил Вир. –

Будет легче идти.

Фрери, прикусив губу, только отчаянно замотала головой.

– Всё… хорошо, Вир…

Часа через полтора они добрались до пригорода.

Вдоль улицы простирались развалины – некогда уютные дачные коттеджи.

Некоторые были охвачены пламенем. Брошеные собаки с воем носились по

посёлку. Обгорелые стволы яблонь роняли на мостовую скукоженные тлеющие

листья, и ветер искристой порошей гонял их по покрытой трещинами брусчатке.

В озарённом зарницами небе кое-где ещё кружили силуэты транспортных

городских драконов.

Впереди высилась изящная башенка – сельский храм. Издали он казался

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.