Сумеречный стрелок 6 - Сергей Витальевич Карелин Страница 38
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Сергей Витальевич Карелин
- Страниц: 52
- Добавлено: 2024-06-17 21:12:32
Сумеречный стрелок 6 - Сергей Витальевич Карелин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сумеречный стрелок 6 - Сергей Витальевич Карелин» бесплатно полную версию:Копипаста с первого тома:
Мог ли я предположить, что меня, Великого Лучника, который наводил ужас на могущественных врагов, отравят на собственной свадьбе? Когда душа покидала тело, неведомая сила вернула меня к жизни.
Теперь я в теле какого-то раба-смертника, таскаю камни на руднике. Да к тому же слабый маг.
Ну что ж, точка отсчёта понятна. Теперь необходимо выбраться отсюда, покарать тех, кто засунул меня в это пекло, создать сильный клан.
И понять, что это за огни мерцают впереди…
Сумеречный стрелок 6 - Сергей Витальевич Карелин читать онлайн бесплатно
— Он уехал погостить к родственникам, — улыбнулся я. — Так что мы будем там одни.
— Хорошо, — согласилась Полина, заблестев глазками.
— С ночевкой, — добавил я, на что девушка сначала охнула, но я заверил, что вахтерша свой человек, как-нибудь договорюсь.
Так мы и сделали. С «Вулканом» согласовал легко. С помощью одной купюры и обещания вести себя тихо.
Мы заказали ужин, тихо поужинали и занялись бурным сексом на полу, иначе кровать от таких энергичных движений под нами бы просто развалилась. Ну и ее скрип точно бы услышали в ближайших комнатах. А чуть позже мы уснули в объятиях друг друга.
Я проснулся рано, когда Полина ещё спала. Лея решила навести уборку и попыталась выкинуть из пространственного убежища все ненужные на её взгляд вещи.
— Я ещё понимаю твои стрелы, оружие, шкуры этих, как его, фениксов… — возмущалась она, появившись у меня на плече. — Но вот этот черный ящик.
— Да он же мало места занимает, — возразил я.
— Все равно, — настаивала паучиха. — Он какой-то мрачный, и от него идет странная энергия. Она подавляет. Я сразу становлюсь дерганной, когда смотрю на него. А когда я дергаюсь, становлюсь кровожадной.
— Ладно, — я вытащил из убежища сборный артефакт. — В сейф положу.
— Ну вот, и я о том же, — в голосе Леи сразу зазвучали нотки радости, и она исчезла в своем убежище, высматривая ещё что-нибудь «лишнее».
Прикоснулся к ящику. Руки ощутили тепло бархатного дерева. Я сел за стол, положив предмет перед собой. Провел по крышке рукой и распахнул её. В гнездах находились два предмета.
Ещё одна выемка была по форме похожа на цифру восемь., а последнее отверстие напоминало большую пятиконечную звезду.
— А что ты там рассматриваешь? — зевнула за спиной Полина, и я тут же захлопнул крышку ящика, закрыв его от девушки.
— Да ничего особенного, — ответил ей, подходя к сейфу.
— Подожди… Можно посмотреть? — в голосе Полины я расслышал удивление.
— Не может быть, — она провела рукой по черному дереву. — А… можно открыть?
— Да пожалуйста, — я распахнул крышку.
Полина тут же ахнула:
— Я видела недавно такой знак, — она показала пальцем на пустое гнездо. Туда, где должен лежать фрагмент в виде восьмерки.
Глава 11
Какое-то время я переваривал услышанное. Получается, что фрагмент находится в мире живых, и я могу его найти сам, а не ждать подачки от Дорна.
— Так… А теперь подробней. Где ты его видела? — внутри я чувствовал волнение, но старался не показывать вида.
Полина ещё какое-то время всматривалась в пустующую ячейку артефакта, затем перевела на меня взгляд.
— Точно! В сейфе моего отца лежал такой предмет, — выдохнула она. — А что это вообще за короб? Странный он… Артефакт?
— Да, именно. Я тебе потом все объясню, и продемонстрирую, как соберу его, — ответил я, предупредив. — Только никому ни слова об этом, Поль. Слышишь?
— Конечно, — она с обидой посмотрела на меня. — За кого ты меня принимаешь? Я не болтушка.
— Ну тогда иди ко мне. «Не болтушка», — я обнял её и тихо спросил. — Как думаешь, твой отец увез сейф с собой? Или всё ценное оттуда выгреб?
— Вот этого точно не скажу, — пробормотала задумчиво Полина. — Но он очень спешил, раз за мной никого не успел прислать.
— Хорошо, тогда поищу, — я засобирался.
Пора будить Жору и отправляться к Роману. Возможно, он что-то слышал о яхте Воронцова. В любом случае, он сотрудничает со следствием.
В дверь громко постучали.
— Тише, спрячься за шкаф, — приказал я Поле, затем закинул ящик в сейф и только после этого подошел к двери.
— Ну, кто там в такую рань? — даже зевнул для убедительности.
— Астафьев, если думаешь, что я забыла, то зря, — услышал я раздраженный голос Татьяны Васильевны. — Память у меня отличная.
Мне пришлось открыть дверь. На пороге стояла вахтерша и напряженным взглядом смотрела на меня.
— Мы о чем с тобой договаривались⁈ — раздражение в ее голосе только нарастало.
— Как раз собирались, Татьяна Васильевна. Сейчас выходим… провожу девушку, — я засуетился, а Поля в это время надевала свое бежевое платьице.
Она справилась быстро — отлично, умеет, когда надо, не тормозить. И вот уже на пороге девушка мило улыбнулась Татьяне Васильевне.
— Марш на выход, — зашипела «Вулкан», показывая в сторону ближайшей лестничной клетки. — Мне же попадет из-за вас. Тут болтунов много.
Я проводил Полину до общежития.
— Она всегда такая строгая? — спросила блондинка.
— Раз тебя впустила, значит не очень, — я рассмеялся. — Наверное, вспомнила и свою молодость. Ну всё, побежал.
Я поцеловал её в пухлые губки.
— Не забудь, сегодня тренировка по энергоболу, — подмигнула Поля. — Мы против вас будем играть.
— Ты серьезно? — удивился я. — И как у тебя получилось поменяться?
— Да не менялась я. Удав самостоятельно тасует команды с только ему известной целью, — улыбнулась девушка.
— Удав? — вопросительно взглянул я на Полину.
— Да, это его так старшекурсники зовут, — хихикнула Поля.
Я вспомнил взгляд преподавателя, когда он бывает раздраженным.
— А что — вполне себе подходит, — ответил девушке. — Смотрит на нас как удав на мелких грызунов-вредителей.
— Точно! — воскликнула Полина. — Я тоже об этом подумала. Ладно, беги, а я пока к Светке на чай напрошусь. Она у нас ранняя пташка.
Поля исчезла в уже открытой
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.