Детектив Замка Хэльдиборн (Сказки про домовых) - Игорь Всеволодович Гиркин Страница 38

Тут можно читать бесплатно Детектив Замка Хэльдиборн (Сказки про домовых) - Игорь Всеволодович Гиркин. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Детектив Замка Хэльдиборн  (Сказки про домовых) - Игорь Всеволодович Гиркин

Детектив Замка Хэльдиборн (Сказки про домовых) - Игорь Всеволодович Гиркин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Детектив Замка Хэльдиборн (Сказки про домовых) - Игорь Всеволодович Гиркин» бесплатно полную версию:

Сборник сказок про домовых.

Детектив Замка Хэльдиборн (Сказки про домовых) - Игорь Всеволодович Гиркин читать онлайн бесплатно

Детектив Замка Хэльдиборн (Сказки про домовых) - Игорь Всеволодович Гиркин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Всеволодович Гиркин

осколки и каменная крошка, я неожиданно услышал глухой звук — лом ударился не в камень, а как будто в деревянный ящик — эдакий, знаете, очень гулкий удар… Остановив работников, с неким трепетом в чувствах, сам взял молоток и долото, осторожно расширил образовавшийся пролом… Камень вдруг подался совсем легко — и в аккуратной обширной нише я увидел это» — господин Хэльдиборн дернул за край покрывала и перед глазами завороженной публики предстал большой ларец (почти что сундук по размеру) из почерневшего от времени дерева, окованный со всех сторон бронзовыми фигурными полосами.

— «А-а-а-а-х-х!» — ахнули гости, в едином порыве подавшись вперед.

Насладившись несколько мгновений произведенным эффектом, Хэльд погладил крышку ладонью и возобновил рассказ:

— «Сами понимаете, как мне хотелось вскрыть ларец прямо сразу! Я уже приставил долото к дужке позеленевшего от времени навесного замка, уже занес молоток, но тут подумал, что моя милая супруга — леди Милозлата, будет немного огорчена, если я раскрою секрет ларца без нее — в одиночку…» — рыцарь поклонился в сторону улыбающейся Хозяйки. «Когда же мы вместе осмотрели ларец, то Милозлата, которая в нашем доме знает, кажется, каждую былинку, вспомнила о связке старинных ключей, бездну сколько времени висящих в кладовой… И, представьте, один из них подошел к замочной скважине!!»

— «Что же там в ларце?!? Не томите!» — не выдержала одна из дам.

— «Да конечно же сокровища!» — широко улыбнулся Хэльд: «Что же там еще могло быть? Золотые монеты времен Императора Ларка Мелкого, много драгоценностей восточного происхождения — например, великолепное колье, усыпанное изумрудами, рубинами, алмазами… Ведь наши с вами предки не раз и не два ходили в походы на Восход… И редко возвращались без добычи. В этом ларце есть изумительные вещи! Я уже связался с некоторым историкам в Столице и послал им описание. Сейчас вы увидите диадему, которая, по предварительной версии, принадлежала самой легендарной Владычице Востока — Фанфароне Пеоклетре!» — с этими словами Хэльд Хэльдиборн, не глядя, энергичным движением руки откинул крышку.

Гробовое молчание стало ему ответом. Гости с изумленно-недоверчивыми лицами уставились на ларец. Почуяв неладное, перевел взгляд на столик и сам Хозяин.

— «А где же клад?» — тонкий, нежный и предельно наивный голосок юной блондинки Орхидеи Легкодумики в данном случае выразил мысль, уже родившуюся в головах куда более мудрых и опытных гостей, но еще не успевшую добраться до их языков. Ларец был пуст. Совершенно пуст.

* * *

Замешательство, охватившее хозяев и гостей, нелегко описать. Хэльд Хэльдиборн на некоторое время просто окаменел и супруга его успокаивала как могла: что-то шептала на ухо, ласково поглаживала по руке. Мажордом, в первое мгновение даже выронивший от изумления свою булаву, горячо доказывал гостям, что он «сам видел клад много раз! Совсем недавно! Милорд Хэльдиборн рассказал правду!» — гости ему вполне верили, но от этого ситуация яснее не становилась. Сначала было подумали, что сокровища кто-то случайно переложил… но быстро выяснилось, что ларец, до того — запертый в сейфе в кабинете Хозяина, внесли в Оружейную всего десять минут назад, сопровождал и отпирал его владелец замка лично — буквально, только что — когда дамы спускались по лестнице… А еще вчера вечером содержимое было на месте! Сбегали в кабинет и осмотрели сейф — на нем не обнаружили никаких следов взлома. Слуги затруднялись сказать — был ли старинный сундучок недостаточно тяжел, когда его вынимали из хранилища — ведь он и сам по себе (без содержимого), весил весьма немало….

Постепенно придя в себя и посоветовавшись с супругой, Хозяин Замка обратился к гостям со следующим спичем:

— «Дамы и господа! Сегодняшнее происшествие, конечно, способно кого угодно выбить из колеи… Но ведь мы — Хэльдиборны! Что с того, что неожиданная находка вдруг исчезла? Ассамблея была задумана задолго до того, как клад был найден и не вижу повода нарушать ее течение! Сегодня у нас намечены скачки, на которые приглашены все соседи! Потом — пикник и традиционная лодочная прогулка к Хэльдиборнскому гроту, что в самом дальнем уголке нашего обширного пруда. Не станем откладывать развлечения! Через полчаса я жду всех вас в манеже!»

Ему никто не возражал. Гости, продолжая оживленно обсуждать происшествие, разошлись по отведенным им помещениям, чтобы переодеться для верховой езды. Лишь одна Талантика усидела на своем месте в Оружейной и, дождавшись, когда в зале остались только хозяева и слуги, подошла к Хэльду и спокойно, но настойчиво предложила:

— «Простите, но, если Вы позволите, я хотела бы помочь в поисках пропажи! Вы, наверное, знаете, что из всей литературы я предпочитаю детективные истории… По-моему, нет ничего увлекательнее, чем, преодолевая препятствия, созданные чьей-то злонамеренной хитростью, найти и преступника, и похищенное имущество. Всегда мечтала сама, лично, принять участие в чем-нибудь подобном! Не откажите в любезности — поручите это дело мне! Надеюсь, вы не будете разочарованы! Я буду очень стараться и почти уверена в успехе!»

Хэльд с некоторым сомнением взглянул на девушку, но не успел произнести ни слова — супруга опередила его с ответом:

— «Да! Конечно же, да! Милая Таланика, мы будем безмерно благодарны, если Вы возьмете на себя поиски! Ведь и мне, и мужу нужно заботиться о гостях и следить за делами в Доме. Дорогой, ведь ты же не возражаешь?»

— «Да, нет… но…» — неуверенно пробормотал Хэльд, сделал паузу и с некоторым сомнением в голосе добавил: «Простите, но прошу объяснить хотя бы в общих чертах: как Вы планируете вести поиски и выявлять похитителя?»

— «Ничего сложного!» — пожала плечиками девушка: «Вы объявите гостям, слугам и вообще всем присутствующим в Доме, что на меня возложена ответственность за расследование и попросите их отвечать на все мои вопросы. Прошу также Вашего разрешения, при возникновении необходимости, на осмотр любых помещений Замка. Я подберу себе пару помощников и мы приступим. Поскольку речь идет о, всего лишь, пропаже вещей (пусть это и сокровища, но все-таки дело пока не касается жизни и здоровья людей), то не ожидаю сколько-нибудь серьезных опасностей. Если позволите, я приступлю немедленно!» — Талантика вежливо поклонилась и, приняв под команду совершенно «убитого» мажордома, отправилась в сад, попросив немедленно объявившихся добровольных помощников (ротмистра Разнодрака и графа Эксклюзивуса), по-возможности, не мешать ей в раздумьях и следовать на некотором расстоянии — ибо ей необходимо все хорошенько обдумать в тишине и спокойствии.

* * *

— «Ну ничего себе! Какая самоуверенная особа!» — возмущенно пыхтел никем из людей не видимый домохранитель Кром-Кубош, подслушивавший беседу с каминной полки: «Хоть она

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.