Ночь в одиноком октябре - Желязны Роджер Джозеф Страница 5
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Желязны Роджер Джозеф
- Страниц: 45
- Добавлено: 2024-09-12 11:00:05
Ночь в одиноком октябре - Желязны Роджер Джозеф краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ночь в одиноком октябре - Желязны Роджер Джозеф» бесплатно полную версию:A NIGHT IN THE LONESOME OCTOBER
by Roger Zelazny
An AvoNova Book
William Morrow and Company, Inc., 1993
Желязны Pоджер
Ночь в Одиноком Октябре
Пер. с англ. А. Жикаренцева.
Один из последних прижизненных романов выдающегося американского писателя-фантаста Роджера Железны (1937-1995), в котором читатель встретится с доктором Франкенштейном и его чудовищем, с Джеком Потрошителем и Шерлоком Шолмсом, а также со многими другими известными персонажами мировой литературы, но главное – с великолепным чувством юмора, никогда не изменявшим писателю.
Ночь в одиноком октябре - Желязны Роджер Джозеф читать онлайн бесплатно
– Не знаю. Никогда не спускался внутрь, – ответил крыс. – Но он живет не здесь. Там, на кладбище, у холма. Сюда…
Он устремился в указанном направлении, я потрусил следом. По пути нам попалось несколько упавших, полускрытых землей надгробий. «А вот это уже что-то», – понял я, когда разглядел очертания вросших в землю огромных камней, служивших ранее стенами какого-то склепа. Меж ними все поросло сорной травой. Бубон рванулся вперед и остановился прямо в гуще зарослей.
– Видишь, здесь дыра, – показал крыс. – Там он и обитает.
Я подошел поближе и заглянул внутрь, но там было слишком темно, чтобы различить что-либо. Я пожалел, что сейчас рядом нет ни Шороха, ни Серой Дымки.
– Придется поверить тебе на слово, – сказал я, – пока.
– Тогда, как ты и обещал, назови мне имена игроков и места их пребывания.
– Расскажу на обратном пути, когда уберемся отсюда подальше.
– Что, нервишки пошаливают?
– Сейчас не тот месяц, чтобы испытывать судьбу, ответил я.
Бубон засмеялся.
– Очень смешно, – заметил он.
– А что, по-моему, действительно смешно, – отозвался я.
Тонкая луна взошла над деревьями, освещая нам путь.
Раздался бой часов: полночь, и ко мне вернулась способность говорить. Я встал и потянулся, ожидая, когда часы умолкнут. Джек, проснувшийся только ради этого, наблюдал за мной со смесью интереса я легкого веселья.
– Что, нелегкий выдался денек, Снафф? – спросил он.
– Пока ты спал, к нам заходил один посетитель. Крыс Бубон, – сказал я, – компаньон Дорогого Доктора.
– И?…
– Мы обменялись некоторой информацией. Список игроков в обмен на расположение могилы Графа. Он сказал, что та находится на кладбище у разрушенной церкви, к юго-востоку отсюда. Сводил меня туда.
– Хорошая работа, – ответил Джек. – И как это повлияло на твои расчеты?
– Трудно сказать. Я поразмыслю над этим, а потом придется немножко побродить по округе.
– Игра только-только началась, – сказал он. – Сам знаешь, как еще может измениться вся картина.
– Верно, – кивнул я. – Но теперь, по крайней мере, мы получше осведомлены, чем раньше. Конечно, надо будет проверить склеп днем, чтобы увериться окончательно. Думаю, я смогу убедить Серую Дымку помочь нам в этом.
– А почему ты не хочешь обратятся к Ползецу?
– Я больше доверяю кошкам. И если уж на то пошло, то лучше я поделюсь информацией с ней, чем с кем бы то ни было.
– Стало быть, тебе известно, на чьей она стороне?
Я покачал головой.
– Нет, просто руководствуюсь интуицией.
– Она что-нибудь рассказывала о своей хозяйке, Джилл?
– Да, но ничего конкретного.
– Сдается мне, эта леди куда моложе, чем старается выглядеть.
– Вполне возможно. Я просто не знаю. Я не знаком с ней.
– А я недавно познакомился. Дашь мне знать, если кошка вдруг заведет речь о том, кто на какой стороне.
– Конечно, только она никогда не заговорит об этом, если я сам не начну разговор, а я этого пока делать не собираюсь.
– Что ж, тебе виднее.
– Да. Прямо сейчас никто из нас ничего не выигрывает, добровольно выдавая информацию. И, кроме того, мы должны вести себя крайне осторожно, чтобы, сотрудничая с остальными, случайно не выдать чего-нибудь важного. Если только ты срочно не нуждаешься в информации, которая мне не известна. В таком случае…
– Понимаю. Нет. Пусть все остается, как есть. Больше ни о ком ничего нового не узнал?
– Нет. Мы предпримем вылазку сегодня ночью?
– Нет. Пока с вылазками покончено. А что, у тебя какие-то планы?
– Немножко расчетов, а потом отдыхать, отдыхать…
– Звучит неплохо.
– А помнишь случай в Дижоне, когда той леди, нашей противнице, удалось охмурить тебя?
– Такое забыть трудно. А почему ты спрашиваешь?
– Так, ничего особенного. Просто вспомнилось. Спокойной ночи, Джек.
Я забрался в свои любимый угол и опустил голову на лапы.
– Спокойной ночи, Снафф.
Я прислушался к его удаляющимся шагам. Пора повидаться с Ворчуном, заново повторить некоторые упражнения из курса высшего подкрадывания. И вскоре мир потух…
8 ОКТЯБРЯ
Прошлой ночью и утром я добавил еще несколько штрихов к образу, сложившемуся в голове, но прежде, чем успел завершить картину, у нашей двери объявился посетитель.
Дверной колокольчик звякнул, и я, как положено, гавкнул пару раз. Хозяин отправился открывать, я – рядом с ним.
На крыльце, улыбаясь, стоял высокий, крепко сбитый, темноволосый мужчина.
– Привет, – сказал он, – меня зовут Ларри Тальбот. Я ваш новый сосед, и подумал, что неплохо было бы заглянуть, отдать дань уважения.
– Так, может, зайдете, выпьете со мной чашечку чаю? – спросил Джек.
– Благодарю вас.
Джек провел его в гостиную, усадил, извинился и прошел в кухню. Я остался в гостиной, наблюдая за незнакомцем. Тальбот пару раз взглянул на ладонь своей руки, после чего принялся изучать меня.
– Хороший мальчик, – сказал он. Я открыл рот, вывалил наружу язык и тяжело задышал. Но подходить не стал. Было в нем что-то этакое… какой-то скрытый аромат дикого зверя, что, признаться, поставило меня в тупик.
Вернулся Джек с подносом, на котором стояли чайные чашки и было разложено печенье. Они некоторое время болтали, обсуждая соседей, погоду, участившиеся ограбления могил, убийства. Я же внимательно следил за ними – два здоровенных мужика, в каждом сквозят повадки настоящего хищника, прихлебывают чай и мирно беседуют об экзотических цветах, что выращивает Тальбот, и о том, как сложно приходится этим привередливым растениям в нашем климате.
А потом с чердака вдруг донесся оглушительный треск.
Я стрелой выскочил из комнаты, пронесся вверх по лестнице, за угол, еще одна лестница…
Дверцы гардероба были распахнуты настежь. Рядом стояла Тварь.
– Свобода! – торжествующе объявила она, разминая конечности, сворачивая и разворачивая свои темные чешуйчатые крылья. – Свобода!
– Черта с два! – прорычал я, обнажив клыки, и с хода врезался в нее.
Я вцепился Твари прямо в туловище, сбил ее с ног, и вместе мы влетели обратно в гардероб. Дважды я полоснул ее – в правый бок, в левый бок, – пока она пыталась схватить меня. Затем отвалился и впился зубами в одну из ее ног. После чего победно взвыл и снова прыгнул на Тварь, метя ей в морду.
Распространяя тяжелый аромат мускуса, она попятилась к задней стенке своей тюрьмы. Плечом я захлопнул дверцы, встал на задние лапы и когтем попробовал закрыть защелку. Тут вбежал Джек и сделал это за меня. В правой руке он сжимал свой верный нож.
– Ты лучший образчик сторожевого пса, Снафф, – прокомментировал он.
А секунду спустя на чердаке объявился Ларри Тальбот.
– Что-то случилось? – спросил он. – Моя помощь не требуется?
Джек повернулся, нож, бывший у него в руке, сгинул без следа.
– Нет, покорнейше благодарю, – ответил он. – Все разъяснилось куда проще, чем могло показаться на первый взгляд. Вернемся к нашему чаю?
Они вышли.
Я проследовал за ними вниз по лестнице. Тальбот двигался так же бесшумно, как и мой хозяин. Непонятно откуда у меня возникло ощущение, будто и он тоже участвует в Игре, а все случившееся убедило его, что нас также можно причислить к игрокам. Перед уходом он обратился к нам со следующими словами:
– Я предвижу, что вскоре предстоят нелегкие деньки, ближе к исходу месяца. Если вам когда-нибудь понадобится помощь – какая бы то ни было, – можете на меня рассчитывать.
Несколько долгих мгновений Джек изучал его лицо, после чего ответил:
– И вы говорите это, даже не зная, на какой я стороне?
– Кажется, об этом я уже догадался, – ответил Тальбот.
– Откуда?
– Хороший пес у вас, однако, – произнес Тальбот, – Двери закрывать умеет.
С этими словами он удалился. Естественно, я проследил его до самого дома, чтобы убедиться, действительно ли он живет там, где описывал. И когда я удостоверился в этом, мне пришлось провести еще несколько линий в образе. Очень таких, знаете ли, интересных линий.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.