Ольга МИТЮГИНА - ХРАМ МОРТИС-2. Посланница преисподней Страница 52
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Ольга МИТЮГИНА
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 90
- Добавлено: 2019-05-13 13:49:18
Ольга МИТЮГИНА - ХРАМ МОРТИС-2. Посланница преисподней краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга МИТЮГИНА - ХРАМ МОРТИС-2. Посланница преисподней» бесплатно полную версию:Храм Мортис # 2.• Журнал "Самиздат: Размещен: 03/06/2012, изменен: 02/08/2013. 843k.Если ваш дом с каждым днем все больше напоминает проходной двор, если рядом с вами поселился на всю голову дивный эльф, а ваш друг сдуру вызвал демонов – да так вызвал, что теперь они никак не уйдут, – самое время собирать вещи и отправляться в другой мир, чтобы исправить ситуацию. Приключения Эета и его друзей продолжаются: им предстоит исполнить давнюю мечту самого владыки демонов, поскольку это единственный способ закрыть им путь на Атариду….Авторская оцифровка глав во второй книге:Часть I. – (IV)Глава 1.Эксперимент – (XVIII). … Глава 8.Находка – (XXV). Часть II. – (V)Глава 9.Скрытая угроза – (XXVI). … Глава 20.Невенар – (XXXVII).
Ольга МИТЮГИНА - ХРАМ МОРТИС-2. Посланница преисподней читать онлайн бесплатно
Эльф замолчал. Тигр с преувеличенным вниманием склонил голову набок. В глазах его прыгали смешинки.
— Вы – тариллин, – только и нашёл что сказать юноша. – Вы настолько чужды злу, что не верите в него. Не видите…
"Я верю в зло, – серьёзно ответил Вирлисс. – И я видел его. Боюсь, что увижу ещё не раз… Но я верю и в добро. Верю, что оно есть в каждом. Даже в демоне, Таривил. И я верю, что оно сильнее зла".
— Это опасная вера, Вирлисс, – Таривил отложил лютню. – Простите, она… Если бы вы не были божественным существом по самой природе своей, я сказал бы, что ваша вера граничит с наивностью. Представьте, что они напали на вас. И что же, вы встретите их проповедью о силе добра?
"Ну, если мне не изменяет память, в Преисподней убеждения нисколько не помешали мне уложить несколько десятков демонов, – небрежно хмыкнул Вир. – Мы говорим о разных вещах, Тар. Я пытаюсь донести до тебя древнюю, как Вселенная, истину, что худой мир лучше доброй ссоры, а ты мне сразу о ней. О пресловутой доброй ссоре…."
— Убеждения… не помешали уложить… несколько десятков демонов? – Эльф нахмурился. – На вас напали? Я так и знал! – Таривил даже соскочил с подоконника. – Как это случилось? И почему тогда вы?… – юноша запнулся на полуслове.
"А-а-а… – довольно протянул Вир. – Почему мы их сюда привели?… И что там с нами происходило?… Интересно стало? А я-то всё думал, начнёшь ты расспросы или побрезгуешь…." – тигриная морда приняла наилукавейшее выражение.
Таривил всплеснул руками.
— Вы… Вы просто… Вы иногда…
"Бываю просто невыносим, да, – согласно кивнул тариллин. И со смехом добавил: – Понимаешь, это помогает оттенить моё совершенство".
Эльф внимательно посмотрел на белого тигра. Под лучами зимнего солнца, падавшими из окна, мех лучился снежными искрами.
Совершенство…
И Тар с небывалой ясностью осознал: что бы ни скрывалось за внешне легкомысленными словами Вирлисса – шутка ли, горькая ли самоирония – но они правдивы.
Посланник богини…
Таривил облизнул пересохшие губы и медленно приблизился к этому безупречному созданию.
И преклонил колени.
— Божественный тариллин, – прошептал юноша, коснувшись кончиками пальцев пола у передних лап опешившего Вира. – Божественный тариллин, я молю тебя, яви мне свою милость.
Вир растерялся. И страшно хотелось отшутиться… но как оттолкнуть, как обидеть этого одинокого несчастного мальчика, который и собственному Господину не решается довериться?
И Вирлисс просто наклонился, чуть ткнув влажным носом Таривила в лоб – успокаивая и утешая.
….Между ними вспыхнул тёплый белый свет – вспыхнул и разросся, заполнил всю комнату, окутав фигуры божественного зверя и коленопреклонённого эльфа.
И пропал.
— Благодарю, тариллин… – благоговейно прошептал эльф, не веря себе.
Вирлисс глубоко вздохнул. Его била внутренняя дрожь.
Не думая, не загадывая, не желая – он ниспослал благодать богини!
Так, как не снилось ни одному жрецу…
— Вы мне расскажете теперь, что с вами произошло? – не поднимаясь с колен, спросил Таривил.
"А вот пойдёшь с нами чай пить в Верхний храм, – тоном заправского шантажиста протянул Вир, – тогда расскажу".
Таривил улыбнулся, поднялся с колен одним плавным скользящим движением и вышел за тариллином в коридор.
Там уже стояли оба лича: хозяин Храма и старый преподаватель. Арит с изумлением и любопытством воззрился на белого тигра, не в силах скрыть восхищения – восхищения этой безукоризненной, немыслимой для реального мира красотой.
— Вирлисс, вы обязаны мне рассказом, – выдохнул он.
"Конечно, – белый тигр склонил голову. – Но смею предположить, что сегодня я буду не единственным рассказчиком".
— Так идёмте же! – нетерпеливо объявил Арит. – Самое время заварить чай.
….В синем небе зажигались звёзды. Шумели волны далеко внизу, у подножия, просторный зал освещали кадильницы, над вскипевшим чайником поднимался ароматный пар, и четверо обитателей Храма, разобрав кружки, рассаживались на стульях вокруг большого стола.
— Кто первый? – с предвкушением поинтересовался Арит.
Эет улыбнулся.
— Пожалуй, приключения на нас с Виром обрушились одновременно… Я начну, а Вир дополнит меня, если понадобится.
Вирлисс кивнул, и Эет заговорил.
Он рассказывал Таривилу и Ариту о событиях до падения Атариды, о годах, проведённых в полном одиночестве, о встрече с белым тигром, о научных исследованиях, победах и поражениях…
О встрече с Локи.
И о формуле трансформации зомби в лича.
Арит не находил себе места. Он привставал, всплёскивал руками, забывая о кружке с чаем – чуть не обливая себя и соседей, и в глазах его полыхал безумный восторг – восторг учёного. Профессора, кажется, больше потряс факт научного прорыва, совершённого Эетом, чем рассказы о богах и богинях.
— Это… Это невероятно! – восхищённо шептал он. – Это…
— Мои записи в вашем распоряжении, – любезно откликнулся на эту невысказанную мольбу Эет. – Впрочем, как и библиотеки Храма. – И подкупающе добавил: – Арит, могу я просить вас руководить восстановлением университета?
— О чём речь! – воодушевился учёный.
Таривил слушал Господина сдержаннее. Эльф не поднимал глаз от кружки, только иногда заправлял за ухо капризную прядь. А когда Эет в своём рассказе дошёл до гибели Атариды, Тар весь сжался, словно мечтал исчезнуть.
Когда же очередь дошла до него, он заговорил: сперва медленно, через силу, а потом всё быстрее и быстрее – торопясь выплеснуть наружу всё, что терзало душу.
— Я не знаю, как мне искупить свою вину, – вымолвил он наконец. – Она чудовищна. Я могу лишь сказать, что готов умереть второй раз, если это поможет хоть как-то… хоть что-то исправить!
Эльф решительно поднял взгляд – и встретил ответный: полный участия взгляд Господина.
И Арит, и Вирлисс – все смотрели с симпатией и сочувствием.
И Таривил не знал, легче ему от их великодушия, или тяжелее…
— Знаешь, твой Двури – тот ещё мерзавец, – заметил Эет.
И протянул Таривилу руку через стол.
Эльф нерешительно посмотрел на неё и уже протянул было свою в ответ…
….и отдёрнул.
— Простите меня, но… Я разбил вашу филактерию! – выпалил он, вскакивая на ноги. – Я пытался вам сказать, перед вашим путешествием в Невенар, но вы не поняли. Точнее…
Эет ласково и немного грустно усмехнулся, тоже поднявшись со своего места.
— Я понял. И понял, что твои мотивы были благородны, как бы странно это ни звучало. Ты думал, что разбил её, Тар. Но я уже ответил тебе, что моя филактерия в надёжном месте. Ты разбил обманку.
Таривил не находил слов от смущения.
— Значит… вы…
— Я знал. И я не сержусь, Тар, – вздохнул Эет. И спросил с улыбкой: – Ну, а сейчас ты пожмёшь мне руку?
И Таривил горячо сжал протянутую ладонь Эета.
— Спасибо вам… – прошептал он. – За всё. Знаете… я только недавно понял, что вы… вы спасли мне жизнь. Вернули её.
— Не стоит, – Эет невольно смутился. – Ведь это было не ради тебя, Таривил.
— Неважно, – эльф прямо смотрел на своего Господина. – Вы спасли меня. Если бы не ваш научный интерес, я бы сейчас не пил чай… И никогда не взял бы вновь в руки лютню.
— Ты сыграешь нам? – спросил Вирлисс.
— Почту за честь. Но сначала я бы хотел дослушать вашу историю, – совсем по-детски улыбнулся эльф, чуть склонив набок голову. Свет кадильниц скользнул по его густым тёмным прядям, заискрился в карих глазах. – Лорд Вирлисс, вы обещали… Кто напал на вас в Невенаре, и почему на Атариде оказались демоны?
— А чёрт его знает, – хмыкнул Вирлисс, пожав плечами. – Кто напал и что ему надо?… Сегерик утверждает, что это происки его соперника, какого-то Эрмеба. Словом, дело было так…
Вир в красочных подробностях описал приключения в столице герцогства, расположенного в пятом круге Преисподней, после чего слушатели погрузились в озадаченное молчание.
— Дела-а… – глубокомысленно протянул Арит.
Таривил вздохнул, но предпочёл сохранить свои мысли при себе.
— Что ж, нам осталось выслушать лишь вашу историю, господин профессор, – Вир с неподдельным интересом обернулся к старому магу.
— Вы можете сами догадаться, – добродушно отмахнулся старик. – Когда вы с Фрей ушли, я заключил себя с Пончиком в пространственный карман, где время течёт по иным законам… Там меня и нашёл Таривил. Вот, собственно, и всё, господа.
— Интересно, – Эет задумчиво поднёс сцепленные в замок пальцы к губам. – Если подумать, то, теоретически… – он замолчал. А потом вдруг спросил: – Сколько магов вашего уровня было на Атариде, господин профессор?
— Не скажу, что слишком много, – задумчиво протянул Арит. – Но и не слишком мало. Профессора университета, жрецы…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.