Ярослава Осокина - Истории Джека. Дилогия Страница 6

Тут можно читать бесплатно Ярослава Осокина - Истории Джека. Дилогия. Жанр: Разная литература / Прочее, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ярослава Осокина - Истории Джека. Дилогия

Ярослава Осокина - Истории Джека. Дилогия краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ярослава Осокина - Истории Джека. Дилогия» бесплатно полную версию:

Ярослава Осокина - Истории Джека. Дилогия читать онлайн бесплатно

Ярослава Осокина - Истории Джека. Дилогия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослава Осокина

  Восхищенный Клен не переставая повторял "как же круто, малышка, как же круто!", обнял ее за плечи и пытался дотащить до своего столика, чтобы выпить за нового "офигительно крутого" мастера боя. Энца устало отнекивалась и пыталась выскользнуть из его захвата, что было достаточно проблематично. От запаха перегара ее начинало подташнивать.

  Помощь пришла сразу с двух сторон. Донно остановил Клена, лишь положив ему на плечо широкую ладонь и смерив очень внимательным взглядом, но когда оробевший Клен откашлялся и отодвинулся от Энцы, рядом с ней появился Джек.

  - Ну, спасибо, ребята, - небрежно бросил он. - Рад был повидаться, нам пора идти.

  Энца заморгала и на ходу помахала рукой Донно и остальным, пока Джек тащил ее за локоть сквозь толпу к выходу.

  - Пешком пойдем, - невнятным от выпитого голосом сообщил он. - Тут недалеко.

  Прохладный ночной ветер освежил ее горящие щеки, стало немного легче. Но обида все равно осталась. Хорошо, что они уже написали то заявление. Теперь останется только ждать, когда подвернется другой возможный партнер. И ходить больше с Джеком никуда не надо будет.

  Джек продолжал держать ее за локоть, широко шагая и вынуждая Энцу практически бежать, чтобы успеть за ним. Хоть шел он и уверенно, но по какой-то очень сложной синусоиде, Энца пару раз попала в лужу из-за этого, пока не сумела высвободить свою руку.

  Пока они сидели в клубе, прошел короткий ливень, и теперь черный асфальт блестел под их ногами, отражая свет фонарей.

  Джек на ходу прикурил и заметил:

  - Так тебе с людьми драться нельзя. Почему сразу не объяснила причину? Ты совсем с людьми не драться, а разговаривать не умеешь.

  Оскорбленная Энца засопела, пытаясь придумать достойный ответ, который бы показал, как этот самый Джек ни слушать, ни объяснять не умеет.

  Джек тем временем остановился.

  - Знаешь что? Давай уговор, - неожиданно сказал он. - Поделим обязанности. Ты разбираешься с чудовищами, а я с людьми, за нас обоих. Пойдет?

  Энца молчала, моргая. Хорошо, что темно, подумалось ей. Не видно, как она покраснела.

  - Да, - сказала она. - Да, пойдет.

  Жалко, что он может и не вспомнит об этом разговоре, когда проспится.

История третья. Рабочие будни

Джек обычно вставал часов в одиннадцать. Иногда в девять-десять, но это казалось ему несусветной ранью. Времена, когда приходилось просыпаться к первым парам, он вспоминал с содроганием.

  Не разлепляя глаз, Джек сползал с кровати и брел до кухни, где в полудреме курил, сидя на подоконнике. Едкий дым отгонял сны, а ледяной душ смывал их остатки. А потом... ну по крайней мере, последние пару месяцев, он без дела бродил по квартире или городу, курил перед открытым ноутбуком, увязая в ненужных ему статьях и новостях. Это если не нужно было являться в Институт на какое-нибудь собрание или опыты.

  Энца тоже просыпалась в десять, но героически боролась с этой, как ей казалось, дурной привычкой, ставя будильник на три часа раньше. Здесь же лишь на второе утро после памятной вечеринки ей удалось вернуться в свой режим, но и то, будильник она заводила не на семь, как бывало, а на девять: все равно никаких дел не планировалось.

  Энца начинала утро с йоги и дыхательной гимнастики, комплекс упражнений был разработан ее наставницей, и девушка придерживалась его вот уже тринадцатый год.

  Когда она оказалась в первый раз в квартире Джека, то была поражена, несмотря на свою усталость. Многоэтажный современный дом, огороженный, с охраной, парковкой и внутренним зеленым двором. В ее родном Люце таких не строили: центр был охраняемой исторической зоной, а окраины были полны однотипными девяти- и шестнадцатиэтажками, построенными еще лет тридцать-сорок назад.

  Квартира Джека была стильной, но неудобной, по крайней мере, для двоих. В ней имелась небольшая спальня, где ночевал Джек, и куда Энца не заглядывала. Остальная часть квартиры представляла собой студию, с кухней, сверкающей хромом и глянцево-черными поверхностями, отделенной от остального пространства барной стойкой. В жилой зоне - все белое, от стен до мебели, кроме столика.

  Кожаный диван оказался весьма удобным, несмотря на свою внешнюю декоративность.

  Низкий кофейный столик темного дерева, где умещались теперь оба ноутбука, белая шкура на полу и стоящие вдоль стен белые стеллажи с книгами и безделушками: вот и вся обстановка. Энца попервоначалу оробела, боясь лишний раз до чего-то дотронуться, но следующее утро рассеяло иллюзию изысканной атмосферы.

  Повсюду лежала пыль, на столике были многослойные круглые разводы от кружек, бокалов и прочей грязной посуды, которая громоздилась и на кухне, куда ни глянь. Собственно беспорядка не было, книги, диски, стильные безделушки и прочее лежали на стеллажах там, где их, видимо, положили давным-давно, и Энца решила, что отсутствие бардака говорит не о том, что Джек чистоплотен, а о том, что чудовищно ленив, чтобы что-то делать.

  На утро после той самой попойки в клубе они встретились на кухне и долго, задумчиво изучали гору грязной посуды.

  Джек - потому что еще не совсем проснулся и периодически зависал, а Энца потому что размышляла, стоит ли браться за все самой.

  - Ты готовить умеешь? - наконец спросил Джек.

  - Немножко, - отозвалась девушка.

  - Насколько немножко? - заинтересовался он.

  Энца пальцами показала, насколько, и Джек разочарованно вздохнул.

  - Надо посмотреть, может еще замороженная пицца осталась. Или придется идти в супермаркет.

  - Я не люблю пиццу, - отозвалась Энца.

  - Правда? - поразился Джек. - Первый раз вижу человека, который не любит пиццу. Ее же не надо готовить.

  Он прошел мимо нее и плюхнулся на подоконник, закуривая.

  - Почему не надо? Ее все равно разогревают.

  - А если заказать, то даже резать не надо, - сообщил Джек и вздохнул: до того бессвязный разговор у них выходил.

  Энцу, видимо, тоже посетила подобная мысль и она шмыгнула носом.

  - Давай лучше в магазин. Джек, по поводу... всего этого... давай я тебе платить за жилье буду?

  - Не надо, - презрительно отозвался Джек.

  - Ну, за еду тогда.

  - Не надо, - повторил он и, насупившись, затушил сигарету в пепельнице. Подумал, и закурил следующую. Поглядел на ее сердитое лицо.

  - Хорошо, - вдруг уступил он. - Если еще готовить будешь, покупай сама.

  - На твоей машине, - быстро сказала она.

  - Я за рулем, - так же быстро ответил он. - И поводить даже не проси.

  Их дальнейшее гастрономическое обсуждение прервал двойной звонок: дребезжали оба их телефона.

  - И где, мать вашу разэдак за ногу ее раздери, вас носит? - раздраженно поинтересовался лающий голос Якова.

  Энца пораженно посмотрела на Джека: она и не знала, что можно сразу на несколько телефонов звонить, тот в ответ досадливо пожал плечами.

  - Что, простите?.. - робко начала она одновременно с Джековым:

  - Чего еще?

  - Барбанегра написал жалобу, что вы второй день не являетесь на утренние тренинги. Или скрининги. Что там?.. - в сторону бросил Яков, и ему невнятно что-то ответили. - А, точно, тренинги-инструктажи. Короче так: руки в ноги и на двенадцатичасовое успеваете. Потом отработаете пропущенное.

  Яков бросил трубку раньше, чем Джек успел сообщить ему, что они еще не завтракали, а испуганная Энца - что она не знала о тренингах.

  - Тогда едем в кафе, - подытожил Джек.

  Энца тут же запаниковала:

  - Мы опоздаем, разве нет? И жалобу там уже какую-то написали...

  - Не опоздаем, - по привычке спорить отозвался Джек. - Что это вообще такое? Тренинги-инструктажи, блин.

  - Если бы вы были нормальными людьми, то знали бы, - поучительно сказала Анна.

  Она выпросила у Джека сигарету и, воровато оглядываясь, пошла с ним в курилку. Энцу еще раньше увел Саган: мастера боя занимались в другом месте, и юный коллега взял на себя временное покровительство над Энцей, пообещав Джеку сдать ее потом с рук на руки.

  - Саган запрещает курить, - пожаловалась она. - Говорит, что женщинам курить нельзя, это себя не уважать и все такое. Не говоря уж о последствиях.

  - Ого, и ты слушаешься? - изумился Джек. - Кто ты такая и где настоящая Анна? Давно ты ее заменяешь?.. ладно, ладно, глупая шутка, не маши руками. Так, а чего там с этими инструктажами?

  - А, инструктажи. Ну, мы все на них ходим летом, по расписанию, три дня в неделю. Иногда лекции читают, иногда практические занятия проводят, чтобы не забывали навыки в каких-то малоиспользуемых ветках искусства. Скука, короче. Но обязательная: потом, когда обновляешь лицензию, смотрят всегда, какая там у тебя посещаемость. Мастера боя в основном практикуются в парах.

  - Да? А где они занимаются?

  - В новом корпусе и на стадионе за ним, - Анна с наслаждением затянулась и, выпустив дым, сказала: - А, ты знаешь, они так твою Энцу там ждут, посмотреть на этот ее фокус с разрезанием. Обсуждали вчера весь день, там целая толпа любопытных...

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.