Волшебница для короля - Анна Солейн Страница 61

Тут можно читать бесплатно Волшебница для короля - Анна Солейн. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Волшебница для короля - Анна Солейн

Волшебница для короля - Анна Солейн краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Волшебница для короля - Анна Солейн» бесплатно полную версию:

Угораздило же меня попасть в другой мир и сразу огрести проблем! Но сдаваться я не привыкла и обязательно найду способ вернуться домой. Вот только король вечно ставит палки в колеса и не хочет отпускать. Похоже, он уверен, что я могу вернуть в его королевство магию — но я ничего в этом не смыслю! И, кажется, нахожусь в двух шагах от виселицы. Ничего, мы еще посмотрим, кто кого.

? ПОДПИСАТЬСЯ НА АВТОРА

Волшебница для короля - Анна Солейн читать онлайн бесплатно

Волшебница для короля - Анна Солейн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Солейн

достал пузырек из темного стекла, отвинтил крышку с витого горлышка и с громким звуком вдохнул вещество, находящееся во флаконе.

— Прошу прощения, больное сердце, — оправдался он, а затем снова принялся возмущаться: — Беспошлинная торговля, ну вы ее слышали! Ты замуж здесь должна была выйти! За короля и только за короля! Я посрамлен! Унижен!

— Я выбрала себе мужа, отец. И им станет не король Аренции.

Мне пришлось сильно постараться, чтобы не измениться в лице. Выбрала себе мужа? Но кого... когда?! Впрочем, теперь хотя бы понятно, почему Тимерия так легко отказалась от брака с Иларом.

Но кто?!

— А какой же еще король станет твоим мужем? — воскликнул Анри. — Может, принц? И где же он?! Или ты успела доехать до Сивра? Хочешь отправиться в эту страну дикарей? Или, может, собралась за горы? Ах, нет! Должно быть, ты решила выйти замуж за двенадцатилетнего наследника престола наших соседей! Только вот ждать еще как минимум лет пять!

— Я выйду замуж, — спокойно сказала Тимерия, — за барона Этена Монтевирского. Камергера короля Аренции.

Этен, побледнев, встал, и глаза Анри стали такими огромными, что грозили вывалиться из орбит.

— За барона?! Милая моя, тебя зайцы покусали? Еще и за этого шута?! — он брезгливо окинул взглядом наряд Этена, яркий сегодня даже по его и так далеко не скромным меркам. — Ты должна выйти за короля! Или за принца! И ни за кого больше!

Тимерия помолчала, а затем медленно и раздельно сказала:

— Перед отъездом в Аренцию ты сказал, чтобы я сама решала, заключать ли союз. Сказал, что доверяешь мне. Так держи слово, отец. Я выбрала, и я прошу тебя уважать мое решение. — Она бросила быстрый взгляд на Этена, и в глубине ее зрачков на секунду загорелся теплый огонек.

— А как же?..

— А это только мое дело, — отрезала Тимерия.

— Проклятье это только ее дело, ну вы слышали! — Анри вскочил и уперся руками в стол. — Ты должна была выйти замуж за короля или за того, кто принадлежит к королевской семье! А ты!.. — Анри махнул рукой и коснулся рукояти висящей на его поясе шпаги. — Я посрамлен! Этот позор можно смыть только кровью!

Этен сжал кулаки и обернулся к Илару. Тот встал, медленно и грузно, как будто разом стал шире в плечах, больше и тяжелее. Анри, до этого размахивающий руками, кричащий и готовый достать оружие, весь как-то сник, уменьшился и наполовину растерял боевой запал.

— Смыть кровью, значит, — низким голосом сказал Илар.

Он обогнул стол и не спеша подошел к Этену. С лица Кроу сошли все краски, и он тоже встал. Илар и Этен сверлили друг друга взглядами, и рука Илара легла на рукоять меча, повторяя жест Анри.

— Значит, то проклятье, о котором вы упомянули и о котором мне даже никто не удосужился сказать, падет, если Тимерия станет супругой короля или кого-то из его семьи? — осведомился Илар.

— Вы на диво догадливы, — ядовито проговорил Анри, но хотя во всей его позе читался страх.

— А позор, нанесенный вам, можно смыть только кровью? Для снятия проклятья ведь не имеет значения, будет это королевская кровь или нет?

— Ваше величество... — тихо сказал Этен и склонил голову. — Я готов подчиниться вашему приказу.

— Нет!

Кроу тенью метнулся вокруг стола и вклинился между Иларом и Этеном, пряча последнего за своей спиной. Глаза его были безумными.

— Нет! Ты не сделаешь этого! Опомнись, Илар! Ты заигрался!

Этен молчал, не поднимая взгляда, и мне невольно пришла на ум ассоциация с осужденным на смерть, чья голова уже коснулась плахи.

— Позволь мне самому решать, о чем и когда я буду жалеть, — медленно проговорил Илар, нахмурившись и продолжая смотреть на Этена.

— Илар, нет! — рявкнул Кроу, тесня растерявшегося Этена прочь, подальше от Илара, толкая его себе за спину. — Ты не прольешь ни капли крови Этена! Вы оба мои сыновья, но я не дам тебе сделать этого. Благо Аренции не стоит этого! Ничто этого не стоит!

Этен заморгал и, кажется, впервые за все время посмотрел на Кроу, во взгляде его сквозило недоумение и растерянность. Такие же эмоции отразились и во взгляде Илара.

— Пролить кровь Этена? — возмутился он. — Я что, по-твоему, совсем с ума сошел?! Конечно, об этом не может быть и речи! Ты как будто сам поверил в байки, которые мы с тобой вместе выдумывали. — Илар обернулся к Анри и спросил: — Брат короля, второй после королевы в очереди на престол после моей смерти, — брак с ним позволит Тимерии снять проклятье, а вам — избежать позора и оставить в Аренции присланное войско?

Анри оторопело кивнул. Илар вздохнул и почесал бровь, а затем снова посмотрел на Этена. Улыбнулся весело и по-мальчишески.

— Что ж, братик. Хватит прятаться в тени.

Глава 52

Я едва дождалась момента, когда закончились официальные поздравления, а мы с Иларом наконец смогли поговорить с глазу на глаз. Вокруг шумел пир, лорды и леди, забывшись в празднестве, вели себя не лучше дальней родни на тех свадьбах, на которых я уже успела побывать. Мы с Иларом сидели за отдельным столом, справа от нас тихо переговаривались о чем-то Анри и Кроу и, кажется, были полностью довольны друг другом. Этен и Тимерия перебрасывались многозначительными взглядами через стол и явно не могли дождаться, когда уже праздник переместится в другой зал и начнутся танцы.

— Ну и что все это значит? — зашептала я, наклонившись к Илару. — Ты и Этен? Братья? Что? Я еще не отошла от новости о том, что он за мной шпионил по твоему заданию.

— Ну почему же, — Илар поднял брови и отпил немного из кубка. — Судя по тому, что моя мантия не горит, ты меня простила. А что касается Этена, — начал он уже серьезнее и бросил взгляд на Кроу, — он действительно мой брат, только узнал я об этом всего несколько лет назад. Этен вырос в трущобах Монтевира и, по правде сказать, когда я привел его во дворец, выглядел так, как будто мне стоит внимательнее следить за тем, не изменилось ли количество вилок за столом и не исчезли ли кольца с моих пальцев.

— Этен был... — Я посмотрела на камергера, который, держа спину идеально прямо, развлекал беседой кого-то из лордов. Взгляд его при этом был цепким, внимательным, а количество вина в бокале, скорее всего, не менялось, сколько бы Этен ни прикладывал

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.