Спасите меня, Кацураги-сан! - Алексей Аржанов Страница 7
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Алексей Аржанов
- Страниц: 75
- Добавлено: 2024-07-27 12:13:19
Спасите меня, Кацураги-сан! - Алексей Аржанов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Спасите меня, Кацураги-сан! - Алексей Аржанов» бесплатно полную версию:Кацураги Тендо работает стажёром в больнице самого бедного района Осаки. Он весь в долгах, а наставник не подпускает к пациентам. Но всё меняется, когда в его тело попадает целитель! Это необычный путь к вершине, где главный герой думает в первую очередь своей головой! И Кацураги Тендо придётся доказать чего он стоит. Но как это сделать, когда на новом месте работы от него хотят избавиться уже на собеседовании? А интуиция подсказывает, что магия в этом мире есть, но её хорошо скрывают...
Спасите меня, Кацураги-сан! - Алексей Аржанов читать онлайн бесплатно
— Знаю, — кивнул я. — Но я бы хотел другого. Устройте меня в клинику при корпорации «Ямамото-Фарм».
У Тошибы брови полезли на лоб. Обычно японцы не показывают своих эмоций. Но моё поведение часто выбивалось за рамки принятых норм, поэтому и реакция у людей всегда была разная.
— Это уже наглость, Кацураги-сан, — разозлился он. — Похоже, зря мы решили вас найти.
— Стойте, Тошиба-сан, — воскликнула Акита. — Не смейте так говорить. Этот человек спас жизнь моему отцу. И вашему начальнику. Вы ведь прекрасно понимаете, что и ваша карьера пошла бы под откос в случае смерти отца.
— И что вы предлагаете⁈ — не на шутку разошёлся Тошиба.
— Звоните в клинику, — коротко сказала Акита. — Пусть ищут место. Скажите, что такова воля Акиты Такехиро. Я подтвержу, если они будут мне звонить.
Тошиба ничего не ответил. Он лишь бросил на меня раздражённый взгляд, затем вскочил с дивана, достал из кармана брюк мобильный телефон и удалился в другой конец гостевой комнаты.
Мы с Аей остались наедине.
— Прошу простить его поведение, — сказала девушка. — Тошиба-сан сильно перенервничал. Для него мой отец — как родной дядя. Они очень близки.
— Понимаю, Акита-сан, — кивнул я. — И я вас прошу понять меня правильно. Я знаю себе цену. И знаю, что могу принести вашей компании куда больше пользы, если переведусь в Токио.
— Я в этом не сомневаюсь, — улыбнулась Акита Ая. — Лично мне вы уже доказали свою надёжность. Даже местные врачи поражены вашим профессионализмом. Правда, теперь заведующий отделением кардиологии сильно расстроится. Он очень хотел разузнать у вас, как вам удалось выстроить правильную тактику, не имея никаких данных.
— Об этом я в любом случае не смог бы ему рассказать, — улыбнулся я. — Это — мои личные знания. Такому не учат в университете. Я разработал их сам.
Акита ничего не ответила, но по её лицу было прекрасно видно, как сильно я её удивил. Её давление немного подскочило, а пульс поднялся далеко за сотню. Волнение с примесью восхищения. Кажется, мне удалось произвести правильное впечатление на новую знакомую.
— Я договорился, — плюхнулся на диван Тошиба и убрал телефон в карман. — Сейчас заведующий будет звонить вам, Акита-сан.
Не успел Тошиба закончить фразу, как телефон девушки зазвонил.
— Да, — подняла трубку Акита. — Да, подтверждаю. Это личная просьба АкитыТакехиро. А… Ладно. Я сообщу ему. Благодарю вас.
Акита Ая убрала телефон и тяжело выдохнула.
— Вопрос решён, Кацураги-сан, — сообщила она. — Вас будут ждать в нашей клинике. Место вам уже выделили. Есть только одно «но». Заведующий согласился взять вас, как стажёра. И пообещал, что, если вы хорошо себя покажете, вас сразу же переведут на стандартную должность терапевта.
Опять стажёр… Но это совсем не плохо. Я только что выторговал работу в лучшей клинике страны!
Если наставляющий меня врач не будет таким же кретином, как докторНомура, я быстро покажу ему, что на месте стажёра мне делать нечего. Это как раз — совсем не проблема.
— Хорошо, я согласен, Акита-сан, — кивнул я. — И есть ещё одно. Последнее маленькое условие.
— Может, хватит уже испытывать наше терпение? — буркнул Тошиба. — Чего ещё вам нужно?
— Токио находится в пятистах километрах от Осаки. В столице у меня нет ни родственников, ни друзей. Мне нужно жильё. Вещей у меня немного, поэтому выехать к вам я смогу уже завтра. Съёмную квартиру сдам владельцу, сам куплю билеты и к концу дня буду в Токио. Но мне нужно место, куда я мог бы переехать.
— Ах, ну да, как же я сразу не подумал. Может, нам ещё стоит вам квартиру купить, Кацураги-сан? — с сарказмом произнёс Тошиба.
— Нет, Тошиба-сан, покупать ничего не надо, — сухо ответил я. — Достаточно предоставить квартиру от клиники, если у вас таковые имеются. Или договориться об аренде жилья неподалёку от моего будущего места работы. Разумеется, оплачивать аренду буду я сам. Всё, что мне нужно — место, куда перебраться. На этом мои пожелания заканчиваются.
Сам бы я не нашёл за день квартиру в Токио. Тут иной раз, чтобы снять жильё хозяева чуть ли не рекомендательные письма от прошлых арендодателей требуют. Цены кусаются, а спрос далеко опережает предложение из-за большого количества приезжих.
Да и клиника находится в центре города, что делает задачу почти нереальной для простого стажёра.
— Тошиба-сан! — Акита легонько толкнула коллегу локтем. — У вас наверняка есть знакомые…
— Есть, — вздохнул Тошиба. — Со съёмной квартирой проблем не будет. Дайте мне свой номер, Кацураги-сан. Я скину вам адрес и контактные данные арендодателя, когда вопрос будет решён.
Я передал свой номер Тошибе и поднялся.
— Благодарю вас за уделённое время, Тошиба-сан, Акита-сан, — я поклонился новым знакомым. — Передавайте вашему отцу от меня скорейшего выздоровления, Акита-сан. До встречи в Токио.
— Попросите Адачи, — крикнул мне вслед Тошиба. — Он отвезёт вас домой.
Ясухиро Адачи курил около машины на улице. Мужчина громко закашлялся и открыл передо мной заднюю дверцу.
Я взглянул на его грудь и бегло осмотрел лёгкие. Ничего серьёзного. Пока что.
— Адачи-сан, — обратился к водителю я, когда мы тронулись с места. — У вас хронический бронхит. Пока он не перешёл в обструктивный, настоятельно рекомендую бросить курить. Небольшой совет вам на будущее.
— А? — удивился Адачи. — Как вы это поняли?
— По характеру кашля, — солгал я. — Мой слух не обманешь.
На самом деле я оценил степень воспаления бронхов. Оно было уже достаточно старым, поскольку ЯсухироАдачи курит не один год.
Адачи приложил сигарету к губам, затем резко передумал и выбросил её в окно.
— Благодарю за совет, Кацураги-сан, — хмуро ответил он. — Обычно такие советы проходят мимо ушей, но после того, что я о вас слышал… В общем, приму к сведению.
Адачи подвёз меня к маленькому двухэтажному комплексу, в котором я снимал комнату и вышел из машины вслед за мной.
Ясухиро Адачи удивлённо присвистнул, осмотрев район, в котором мне приходилось жить.
— Да… — протянул он. — Навеивает воспоминания.
— Вы это о чём? — поинтересовался я.
— Я сам родом из Саньи. Знаете, такой район Токио? Настоящее гетто. Там люди пропадают каждый день, — ответил он. —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.