Гарри и его гарем 4 - Нил Алмазов Страница 8
- Категория: Разная литература / Прочее
- Автор: Нил Алмазов
- Страниц: 60
- Добавлено: 2024-06-08 16:53:29
Гарри и его гарем 4 - Нил Алмазов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарри и его гарем 4 - Нил Алмазов» бесплатно полную версию:Гарри всё же смог добиться одной из целей, но, как это обычно у него бывает, немного через ж... Однако он не отчаивается. И ничего страшного, что оказался неизвестно где и без понимания, как отсюда выбраться живым и невредимым.
Это лишь начало его тернистого и долгого пути.
Гарри и его гарем 4 - Нил Алмазов читать онлайн бесплатно
Пока мы соображали, как себя лучше повести, монстр — а иначе его трудно было назвать — медленно двигался в нашу строну. И с каждым его шагом нас разделяло всё меньшее количество метров.
Глава 4
«Мы здесь не задержимся надолго»
— Он вроде бы и выглядит опасно, но двигается больно медленно, — сказал я и отпустил добычу, которую всё это время держал за лапу.
— Я заметила, — с опаской глядя на приближающегося монстра, ответила мне Блиди. — Но лучше не рисковать.
Не говоря больше ни слова, она быстро заключила меня в объятия и активировала левитацию.
Довольно скоро мы вместе поднялись в воздух на уровне примерно трёх этажей, и это позволило нам смотреть на животного сверху вниз. Честно говоря, я почему-то не чувствовал от него опасности. Как такового страха не испытывал. Скорее это можно описать как осторожный интерес, нежели что-то ещё.
— Смотри, он остановился, — заметила Блиди.
— Ага, вижу, — кивнул я, в то время как монстр с трудом поднял голову, чтобы, наверное, поглазеть, куда это мы делись.
Он не изучал нас долго. К моему удивлению, животное отреагировало вовсе не так, как я ожидал. Этот гигант, когда посмотрел на нас, попятился, причём быстрее, чем шёл вперёд, а после как будто виновато уткнулся мордой в землю.
— Странная реакция, — нахмурился я. — Как думаешь, что это он делает?
— Не знаю. Знаю только, что долго обоих в воздухе не продержу. Может, попробуем аккуратно спуститься? Он вроде угрожающих звуков не издаёт.
— Ну, давай. Только будь начеку на всякий случай. Чтоб мы хоть с помощью твоей левитации смогли на дереве быстро оказаться.
— Я уже об этом подумала.
Мы плавно опустились. Монстр же поначалу никак не реагировал, но затем оторвал морду от земли. Он сделал это шумно и быстро, из-за чего Блиди тут же схватила меня, снова поднявшись вверх. Животное опять уткнулось туда же и застыло.
— Мне кажется, он как бы преклоняется перед нашими возможностями, — поделился я своей теорией. — Точнее, твоими, но ведь ему это неизвестно.
— Мне это всё равно не нравится. Поведение совершенно непонятное.
— Я готов рискнуть и проверить. Опусти меня, а сама оставайся в воздухе.
— Хорошо, но лучше буду рядом. Хотя ты собираешься рискнуть жизнью, по-моему. Может, не стоит?
— Да нормально всё будет. Вот увидишь.
С одной стороны, Блиди права, а с другой — моя внутренняя уверенность так и твердила без конца, что я всё правильно понял насчёт поведения монстра.
Когда мы вновь оказались на земле, животное опять оторвало морду и уставилось на нас.
— Видишь, он даже не пытается подойти к нам. Возможно, он вообще боится нас, хоть и такой большой. Мы показали, что можем при желании стать выше его, вот он и понял, что с нами лучше не связываться. Так ведь, чудо-юдо ты неизвестное? — приговаривал я, медленно шагая к монстру. Чем ближе подходил, тем огромнее он казался. Чтобы смотреть в его глаза, мне уже приходилось задирать голову.
— Гарри, давай ты не будешь подходить ближе. Ты же понимаешь, что он одним движением может тебя убить?
— Может, — не стал я отрицать, подходя ещё ближе, — но не будет. Мы же ему не желаем зла. Как и он — нам.
— Гарри, послушай меня ещё раз, — не унималась Блиди. — Оно того не стоит.
Когда она говорила эти слова, я уже оказался рядом с чудищем, которое, чуть опустив морду пониже, изучало меня. Я смотрел на него в ответ, пытаясь взглядом показать, что не хочу с ним конфликта. Он меня действительно не пугал при всём его внешнем виде. Настораживало лишь, что эта махина может случайно сбить меня или же просто наступить.
— Мы пришли с добрыми намерениями, — как можно спокойнее сказал я и протянул руку к огромной морде. — Мы не тронем тебя. И ты не трогай нас.
Животное шумно выдохнуло в сторону, из-за чего я на мгновение напрягся, ожидая какую-то выходку. Но нет, ничего страшного не случилось. Затем монстр наклонил голову ниже и коснулся своим носом-хоботом моей руки. Забавные широкие ноздри принялись сокращаться, обнюхивая сначала мою ладонь, а затем и всю руку до плеча. После этого чудо обнюхало и моё лицо, из-за чего я негромко рассмеялся — стало щекотно. Монстр фыркнул в ответ и убрал свой хобот. А потом и вовсе наклонил гигантскую голову пониже. Рискнуть или нет? Ладно! Была не была! И я решился погладить его.
Как ни странно, животное отреагировало на это спокойно, ему понравилось. И даже его необычные рога удалось потрогать. Они оказались на ощупь совсем не твёрдыми, а скорее пластичными. Значит, это, судя по всему, и не рога. Может, некое украшение для самца или самки. К какому виду принадлежит данный экземпляр, я, естественно, определять не решился. Меня уже радовал тот факт, что такой монстр смог оказаться дружелюбным.
— Я не верю своим глазам, Гарри, — услышал я Блиди и повернулся к ней, продолжая поглаживать животное.
— Ну я же говорил, что ничего страшного не будет. Подойди, пусть тебя понюхает, познакомится. Он ведь может забрести и на нашу полянку, где мы остановились. А так будет знать уже не только меня, но и тебя.
— Мне кажется, это плохая идея.
— Да просто попробуй. Взлетишь, если вдруг что-то случится.
— Ладно, я попытаюсь, — неуверенно ответила она и осторожно начала приближаться.
Стоило Блиди подобраться на пару метров ближе, как монстр убрал голову от моей руки, зашипел громко, опустив голову вниз, как бы направляя в сторону Блиди, и попятился.
— Тихо-тихо, — попытался я его успокоить и подошёл ближе. — Это моя подруга. Она тебе
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.