Надуй щеки! Том 2 - Сергей Викторович Вишневский Страница 9

Тут можно читать бесплатно Надуй щеки! Том 2 - Сергей Викторович Вишневский. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Надуй щеки! Том 2 - Сергей Викторович Вишневский

Надуй щеки! Том 2 - Сергей Викторович Вишневский краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Надуй щеки! Том 2 - Сергей Викторович Вишневский» бесплатно полную версию:

Вы уверены, что хотите сделать хорошую дораму?
Пф-ф-ф-ф!
Тогда нет ничего проще!
Берем что-нибудь потоньше, но чтобы тянулось.
Такое, чтобы внатяг.
Запихиваем туда главного героя. Обязательно необычного! От военных будет горчить. Шпионы воняют, а свежего бизнесмена вы днем с огнем не сыщете! Смотрите не прогадайте!
Аккуратно, насколько позволяют размеры, проталкиваем туда учебу в школе, бизнес и до треска набиваем туда странную соседку, повернутую на сексе.
После этого, берем морковь покрепче и трамбуем все это. С чувством, с толком и расстановкой.
Прищуриваться и поминать чеболей обязательно!
Вуаля!
У нас прекрасная дорама!
Только не забудьте надуть щеки!

Надуй щеки! Том 2 - Сергей Викторович Вишневский читать онлайн бесплатно

Надуй щеки! Том 2 - Сергей Викторович Вишневский - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Викторович Вишневский

возможно у меня ничего бы не вышло. Однако и с этим я справился.

А теперь осталось лишь несколько завершающих штрихов и завтра я смогу вместо него присутствовать на пресс конференции с Ким Ю Джин.

* * *

Ким Нгок выскочил из туалета с покрасневшим лицом и с шипением выдохнул.

— Чертовы манду, — проворчал он и, вытерев пот на лице, взглянул на часы. — Боги! Я так опоздаю!

Мужчина кинулся в сторону шкафа, резко открыл дверцы и достал оттуда костюм — самый дорогой из всех, что у него были. Бросив его на не застеленную кровать, он выхватил рубашку с вешалки.

Быстро глянув на ее оттенок, а затем на костюм, он хотел было ее бросить туда же, но тут заметил маленькое пятнышко на манжете.

— Да, что же такое⁈ — возмутился он, повесив ее обратно.

Руки быстро пробежались по рубахам, он вытащил одну, прикинул, вторую, третью и только на пятой он подобрал вариант, который его устроил.

Нагнувшись к нижней полке шкафа, Нгок вытащил коробку с туфлями и поставил рядом с костюмом.

— Время… время… время… — бормотал он себе под нос, быстро и энергично одеваясь. — Время…

Одев штаны, рубашку и жилет, он уже собрался подхватить пиджак и свой рабочий чемоданчик, но тут его живот разразился очередным громким возмущением:

Бу-у-у-ур-р-р-р…

— Твою мать! — ломанулся переводчик в туалет. — Нет, только не сейчас! Почему? Почему именно сейчас⁈

Мужчина забежал в туалет, стянул штаны и едва успев их снять, как его скрутил приступ кишечной колики.

— Ар-р-р-рх!

Первый международный контракт, на сопровождение перевода, которого он так долго добивался, был под угрозой.

Ким Нгок добивался этого не первый десяток лет. Он трудился в поте лица, но так и не преуспел.

Может быть в этом была виноват его выбор профильного языка. Китайский в корее был не самым удачным выбором. Да, Ким Нгок прекрасно говорил и читал на английском, но образование у него было как раз с китайским языком.

Хотя, сам он считал иначе.

Ким Нгок был полностью уверен, что виной его долгому топтанию в карьере стали его старшие коллеги. Те самые, что постоянно интриговали, пользовались связями, а также не редко брали деньги за то, чтобы не замечать некоторые пункты в договорах.

Да, это было чревато.

Да, это было сложно, держаться на плаву.

И да, каждый из них был профессионалом своего дела.

Однако ни один из них не уступил бы молодому парнишке, пусть и крайне одаренному, свое место.

Именно из-за этого и пришлось Ким Нгок сменить место работы. Отказаться от мечты работать в министерстве иностранных дел, отказаться от тогда еще крупнейшей фирмы и прийти на поклон молодому, но амбициозному Гурам Го, что создавал новую компанию. С нуля.

Другого пути, для себя, к вершинам он найти не мог.

Да, переработки в безумных количествах.

Да, по началу крайне скромная зарплата для переводчика его уровня.

Но все это с лихвой компенсировалось тем, что он был вхож в приемную директора, а так же частенько беседовал с ним о будущем компании.

Пусть его пять процентов компании и выглядели не так внушительно, но он уже был ее частью. Частью команды, что выбивала себе место под солнцем.

И она выбила, став одной из самых крупнейших на рынке корее, в сфере оказания услуг перевода и лингвистического сопровождения.

— Чертовы манду… — прохрипел он, от нового приступа боли в животе.

Мужчина с ужасом глянул на часы, что успел напялить на свою руку.

Время.

Время неумолимо бежало вперед.

Его трясущаяся рука опустилась к штанам, откуда он вытащил телефон. Он разблокировал его, открыл контакты и нашел Гурам Го, хозяина фирмы. Палец потянулся к пиктограмме вызова, но так и не нажал ее.

В груди сдавило от обиды, а затем сдавило в животе.

Ким Нгок согнулся, сжал зубы и покраснел. Мужчина проклинал и ресторан, и манду, и даже свою пусть и не такую яркую, но жадность. Уже были съедены все лекарства от живота, что были в доме, в двойной дозировке, но это не помогало. Более того, спазмы только усилились.

Когда приступ прошел, он вытер пот со лба, затем с грустью посмотрел на часы и прошептал:

— Нет… Дальше смысла тянуть нет совсем, — произнес он и снова разблокировал погасший экран телефона.

Он глубоко вздохнул, а затем собрался с силами и нажал на вызов Гурам Го, но телефон внезапно завибрировал, не отреагировав на него нажатие.

Сверху, в шторке появилось сообщение с неизвестного номера.

Растерявшийся Ким Нгок открыл сообщение и с удивлением прочитал:

«Здравствуйте! Это представители агентства „BHG Entertainment“. Сообщаю, что мы вынужденно отказываемся от ваших услуг. Это не связанно с вашей личностью или деятельностью вашей компании. Просим принять наши извинения. В качестве отступных, мы оплатим вашу работу в полном объеме. Просим простить за данную ситуацию. Так сложились обстоятельства. Надеемся на ваше понимание.»

Ким Нгок несколько раз прочитал сообщение, затем взглянул на часы и спросил тишину туалета:

— Старые враги? Эти стариканы из министерства?.. Нет, они впопыхах действовать не любят…

В голову пришла мысль о старой компании, но ее он тоже отбросил.

— Если они перехватили контракт в последний момент, то буча будет такая, что их просто порвут. Мы не те щенки из подворотни, что терпели подобное год назад… Стоп.

Тут он поднялся с унитаза, посмотрел на телефон, перечитал сообщение и произнес, не забыв глянуть на часы.

— Если это позиция китайцев, а такое бывало, то получается я никуда не опаздываю! Я не в дерьме, а… — тут его взгляд опустился на спущенные штаны. — Если в дерьме, то только в прямом смысле…

* * *

Внимательно всмотревшись в зеркало, я поправил свои очки и слегка сместил галстук, расположив его по центру воротника.

Да, очки мне были не нужны, но я купил их для своего образа. Тем более переводчик, которого я замещал, носил тоненькие очки в еле заметной светлой оправе.

Прическа у меня была непривычная, зачёсанная на сторону и уложенная лаком. Выделяться никак не хотел, но я скорее бы выделился, если бы не позаботился о своем образе перед столь важной пресс конференцией.

Последний раз глянув на себя в зеркало, я вышел из туалета.

Люди уже собирались. Больше половины зала было занято. Хотя времени до начала ещё оставалось достаточно. Насколько я понял, обе стороны, а именно представители китайской «Чайна фильм» корпорейшн

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.