Александр Кожевников - Крылатые фразы и афоризмы кино Страница 9
- Категория: Разная литература / Цитаты из афоризмов
- Автор: Александр Кожевников
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 26
- Добавлено: 2019-07-31 15:39:19
Александр Кожевников - Крылатые фразы и афоризмы кино краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Кожевников - Крылатые фразы и афоризмы кино» бесплатно полную версию:С самого начала Эры Великого Кинематографа, с 28 декабря 1895 года, кино окончательно и бесповоротно вошло в нашу жизнь. Ежедневно мы усаживаемся у экранов телевизоров, чтобы застыть на полтора-два часа перед лицом этого магического волшебства…Мы не просто полюбили героев увлекательных кинолент, мы даже их реплики превратили в афоризмы и цитаты, в пословицы и поговорки, и теперь они подстерегают нас в заголовках газет, в текстах песен, в рекламных роликах…Мы предлагаем всем желающим окунуться в этот волшебный мир и вспомнить крылатые фразы, попавшие в наш лексикон благодаря популярнейшим кинокомедиям, ставшим культовыми для многих поколений зрителей и по праву вошедшим в «золотой фонд» отечественного кинематографа.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
Александр Кожевников - Крылатые фразы и афоризмы кино читать онлайн бесплатно
А что, что я должна была подумать? – Все, что угодно, но только не это!
Надя, ГорбунковА эта странная фраза: «Собака – друг человека!» Странная, если не сказать больше.
УправдомКадр из к/ф «Бриллиантовая рука»
Ай-лю-лю – потом.
ГешаАлло, алло, шеф, это я… алло, шеф, это я, Лелик, Лелик!
ЛеликАсфальтовая дорожка, ведущая к туалету, проходит мимо пихты, где буду находиться я. Такова наша дислокация.
ЛеликБежевая «Волга», 28–70 ОГО. – Угу.
Эпизодич. рольБереги руку, Сеня, береги.
ГешаБросьте свою дурацкую агитацию, я покупаю билеты не ради выигрыша. – А ради чего? – Газеты надо читать. – А что? – Хм!
Управдом, Эпизодич. рольБуду бить аккуратно, но сильно.
ЛеликВ темно-синем лесу, где трепещут осины, где с дубов-колдунов облетает листва, на поляне траву зайцы в полночь косили…
Песня из фильмаБыстренько сымем гипс, выпотрошим его, и полный порядок!
ЛеликБыстро! Строго на север порядка пятидесяти метров.
ГешаВам предоставлена отдельная квартира, там и гуляйте.
УправдомВесь покрытый зеленью, абсолютно весь, остров невезения в океане есть…
Песня из фильмаВот здесь пятьсот рублей. – Новыми?
Володя, ГорбунковВот он. Все в порядке: товар, как в сейфе. – А ключ?
Геша, ЛеликВрачи рекомендуют. Снотворное. В «Неделе», «Для дома, для семьи».
ГорбунковВремя – деньги. Как говорится, когда видишь деньги, не теряй времени.
ШефВсе меняется. Операцию будем проводить у Белой скалы.
ЛеликВсе должно быть достоверно: упал, выругался… – Черт возьми! О, прости, черт побери! – Смотри, не перепутай.
Лелик, ГешаВы в самодеятельности участвуете? – Участвую. Зачем я соврал, я ж не участвую. Зачем он спросил? Зубы заговаривает. Очень подозрительный тип!..
Михаил Иванович, ГорбунковВы меня извините, я слышала, ну, случайно у меня есть то, что вы ищете. И как раз с перламутровыми пуговицами.
Анна СергеевнаВы называли меня умницей, милою девочкой, но не могли понять, что шутите вы с вулканом страстей!
Песня из фильмаГена?.. – Да. – А почему же вы его тогда… – Чтобы не спугнуть более крупную рыбу.
Горбунков, Михаил ИвановичГеша, ты б ушел от такой женщины?! – Я – нет, но он верный муж.
Лелик, ГешаДальше следует непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений.
Эпизодич. рольКадр из к/ф «Бриллиантовая рука»
Девять, ровно в девять, гостиница «Атлантик», номер триста двадцать семь, Анна Сергевна. Девять, ровно в девять…
Михаил ИвановичДержите. – Зачем? – Ну, как говорится, на всякий пожарный случай.
Володя, ГорбунковДичь не улетит, она жареная.
ГешаДобрый вечер, Борис Савельич. Я заказал Феде дичь. Очень прошу вас.
ГешаДостаточно одной таблетки.
ЛеликЕй, может, что-нибудь надо. – Что ей надо, я тебе потом скажу.
Горбунков, ГешаЕсли человек идиот, то это надолго!
ЛеликИ что же, все эти десять лет он пил, дебоширил и, так сказать, морально разлагался? – Ну нет! Вы знаете, все это время он искусно маскировался под порядочного человека.
Михаил Иванович, УправдомЕсли я не ошибаюсь, то здесь будет такой клев, что ты забудешь все на свете.
Геша, ГорбунковЗа наше случайное знакомство!
Анна СергеевнаЗа одно зеркальное разбитое стекло ваш муж заплатил девяносто семь рублей восемнадцать копеек. Откуда у него такие деньги!
УправдомЗа твою премию. – Дай бог, не последнюю.
Горбунков, ГешаЗавербовали! Но как он мог! Ох, он такой доверчивый! Рука! Его пытали! Как же я раньше не догадалась!
НадяИдиот! Детям мороженое!
ЛеликК жене приедете как огурчик: без гипсу, без пыли, без шуму.
ЛеликКаждый человек способен на многое. Но, к сожалению, не каждый знает, на что он способен.
Михаил ИвановичКак говорил один мой знакомый… покойник… я слишком много знал.
ШефКак говорит наш дорогой шеф…
ЛеликКак его довести до кондиции, он малопьющий?
ГешаКак она выглядит? – Она? – Да. – Хм! – Ясно.
Михаил Иванович, ГорбунковКак ты могла подумать такое?! Ты, жена моя, мать моих детей!
ГорбунковКлев будет. Это я беру на себя. Клевать будет так, что клиент позабудет обо всем на свете.
ЛеликКлиент дозревает, будь готов! – Всегда готов!.. Идиот!
Геша, ЛеликКлиент, проходя мимо пихты, попадает в мои руки, а дальше – вопрос техники.
ЛеликКозлодоев. – Козо-доев! – Козло-доев!
Лелик, ГешаКадр из к/ф «Бриллиантовая рука»
Ксива? – Паспорт готов. – Хаза? – Отель «Атлантика». Двухкоечный нумер оплачен. – Клиент? – М-м! Фас, профиль. М-м! – Гонорар? – О! Пока что задаток.
Анна Сергеевна, ЛеликКто возьмет билетов пачку, тот получит… – Водокачку.
Эпизодич. роль, УправдомКто заказывал такси на Дубровку?
ЛеликКуй железо, не отходя от кассы.
ЛеликЛегким движением руки брюки превращаются, брюки превращаются… превращаются брюки… в элегантные шорты. Простите, маленькая техническая неувязка.
Эпизодич. рольЛеди, сеньора, фрау, мисс, к сожалению, ничего не выйдет.
ГешаЛейтенант. Старшой я. Ага!
ЛеликЛелик, только без рук, я все исправлю!
ГешаЛелик, но это же не эстетично. – Зато дешево, надежно и практично.
Геша, ЛеликЛопух! Такого возьмем без шума и пыли.
ЛеликЛучше бы я упал вместо тебя.
ГешаМихаил Светлов, Михаил Светлов – у-у-у! Цигель, цигель-цигель-цигель, цигель!..
Эпизодич. рольМне надо посоветоваться с шефом, с начальством. – С Михал Иванычем? – С Михал Иванычем, с Михал… – Привет Михал Иванычу.
Лелик, ГорбунковМожет, пока бокал вина? – Хорошо бы. Пива. – Нет! Только вино!
Анна Сергеевна, ГорбунковМолчи, несчастная, молчи!
ГорбунковМы вообще дальше Дубровки никуда не ездили.
НадяМы провожаем па-а-апу!
Эпизодич. рольНа одну зарплату на такси не разъездишься.
УправдомНа чужой счет пьют даже трезвенники и язвенники.
ЛеликНаверное, мне бы надо… – Не надо. Он согласился? – Согласился. Теперь у меня такое предложение, а что если… – Не стоит. – Ясно. Тогда, может быть, нужно… – Не нужно. – Понятно. – Разрешите хотя бы… – Вот это попробуйте. Вам поручена эта операция, так что действуйте.
Михаил Иванович, ПолковникНачинаю действовать без шума и пыли по вновь утвержденному плану!
ЛеликНаши дворы планируются не для гуляний. – А для чего? – Для эстетики.
Управдом, Эпизодич. рольНаши люди в булочную на такси не ездят.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.