Выйти из учительской. Отечественные экранизации детской литературы в контексте кинопроцесса 1968–1985 гг. - Юлия Олеговна Хомякова Страница 29
- Категория: Разная литература / Кино
- Автор: Юлия Олеговна Хомякова
- Страниц: 57
- Добавлено: 2022-12-29 07:10:35
Выйти из учительской. Отечественные экранизации детской литературы в контексте кинопроцесса 1968–1985 гг. - Юлия Олеговна Хомякова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Выйти из учительской. Отечественные экранизации детской литературы в контексте кинопроцесса 1968–1985 гг. - Юлия Олеговна Хомякова» бесплатно полную версию:В исследуемый период (1968–1985), который автор подразделяет на после оттепельный и предперестроечный, в советском кино заметно увеличилось количество экранизаций. Фильмы, адресованные детско-юношеской аудитории, особенно ярко отразили эту особенность времени. Детская литература советского периода была богатой и разнообразной: народная и литературная сказка, произведения в жанре научной фантастики, приключенческие и школьные повести… Общедоступная книга, рекомендованная для детского чтения, стала надёжной опорой для кинематографистов, переносящих литературные образы на экран. Ведь к концу XIX века в литературе уже существовала развитая традиция детской книги, прошедшей педагогическую экспертизу.
Опытные советские постановщики превращали литературные тексты в кинокартины самых разных жанров – от волшебной сказки до мюзикла, от научно-фантастического приключенческого фильма до социально-психологической драмы. Книга киноведа Юлии Хомяковой, исследующая взлёт и падение советского искусства для подрастающего поколения, адресована широкому кругу читателей, но прежде всего – профессионалам кино и педагогам, работающим с детьми школьного возраста.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Выйти из учительской. Отечественные экранизации детской литературы в контексте кинопроцесса 1968–1985 гг. - Юлия Олеговна Хомякова читать онлайн бесплатно
Большой стиль советского искусства во многом перенял черты классического русского искусства, развивавшегося под бдительным оком царской и церковной цензуры, вследствие чего русский роман о любви никак не мог быть романом о страсти. Только в период Серебряного века отдельные писатели-декаденты – Фёдор Сологуб («Мелкий бес»), Михаил Арцыбашев («Санин», «У последней черты»), Валерий Брюсов («Огненный ангел»)[81], Андрей Белый («Серебряный голубь») – описывали отношения полов как сугубо физиологические, лишённые и лирической, и социальной подоплёки. Именно последнее, с точки зрения марксистско-ленинской эстетики, являлось грубой ошибкой. Да и кто станет отрицать, что на эстетический идеал «партнёра» и восприятие им «партнёрши» влияет в том числе и социальная принадлежность? Поэтому «чувственный» ракурс художественного исследования отношений мужчины и женщины был объявлен ошибочным. По этой же причине всё, что было так или иначе связано с проявлением чувственности, пусть даже и в законном браке киногероев, изгонялось с экрана, а в публицистике того времени активная сексуальность определялась как «половая распущенность».
В наше время подобная жёсткость излишней не кажется, особенно на фоне катастрофического роста педофилии и детской проституции во всех республиках бывшего СССР. Но в советские годы общество и особенно юношество достаточно болезненно ощущало эти умолчания как невнимание «самого важного из искусств» к реально существовавшим проблемам. Нехваткой фильмов о так называемых «трудных подростках» из пьющих семей с рабочей окраины объясняется огромный успех фильма «Несовершеннолетние» (реж. Владимир Роговой, 1977), в котором описывается подростковая преступная группировка под руководством вполне совершеннолетнего юноши (его роль не побоялся сыграть Леонид Каюров – сын актёра Юрия Каюрова, ранее прославившегося исполнением роли Ленина в восьми фильмах киноленинианы). Позже успех имела картина «Прости» (реж. Эрнест Ясан, 1986), в которой попытка замужней дамы наказать неверного мужа своей «ответной изменой» завершается её изнасилованием группой подвыпивших юнцов.
Кстати, «казусы» случались и в семьях вполне благополучных. Начиная со знаменитого фельетона «Плесень» Б. Протопопова и И. Шатуновского («Комсомольская правда», 1953, 19 ноября), в обществе всё чаще возникали разговоры о советской золотой молодёжи, живущей вовсе не социалистическими идеалами. Нельзя было скрыть, что на дачах высокопоставленных деятелей их дети слушают записи запрещённых буржуазных артистов, употребляют сигары и алкоголь, совокупляются, словом, попирают «нормы социалистической морали». Не случайно в нашумевшем «Школьном вальсе» у десятиклассницы Зоси, не по годам сексуально развитой, зажиточная семья и отдельная комната в полнометражной «сталинской» квартире, куда она и приводит на ночь своего одноклассника. Зося при этом – комсорг класса, т. е. она соблюдает все советские правила игры для предстоящей карьеры, которая, судя по сильному характеру этой красивой и уверенной в себе комсомолки, никуда от неё не денется.
В 1981 г. вышло сразу два фильма на тему коллизий влюблённой пары с родителями. Картина «Всё наоборот» (реж. Виталий Фетисов и Владимир Грамматиков, 1981), в которой влюблённые девятиклассники в конце концов разошлись, потому что родители отказали им в материальной поддержке и пара не выдержала испытания бытом, вызвала резонанс в целевой аудитории. Владимир Грамматиков в интервью Константину Цивилёву (интернет-ресурс «Свободная пресса», 10 июля 2014 г.) вспомнил: «Количество писем на студию Горького по этому фильму приходило огромное, просто мешками. Писали в основном то, что я неправильно снял фильм. До этого правильно всё снимал, и “Усатый нянь”, и “Шла собака по роялю”, а это неправильно. Одно письмо из Омска пришло. Писал парень: “Я, скорее всего, приеду в Москву, вас найду. Вы переснимите финал. Мы расстались с моей Марусей, я очень переживаю, в общем, после вашего фильма. Вы снимите финал, что они вместе. Если вы не снимете, я приеду, вас найду и зарежу”».
Параллельно с Грамматиковым Фрэз выбрал для темы школьной любви повесть Галины Щербаковой «Вам и не снилось…», где отношения Ромео и Джульетты (героев повести зовут Роман и Юлька, правда, в фильме девочку переименовали в Катю) не переходят в стадию «половой распущенности». Но чувства героев настолько серьёзны, что у их родителей – настоящая паника. Для заявления в загс надо подождать лишь год – до достижения официального совершеннолетия, но семьи Ромки и Кати уже сейчас активно не нравятся друг другу…
Заметим, что Борис Полевой, в тот момент – главный редактор журнала «Юность», где в 1979 г. повесть Галины Щербаковой была впервые опубликована, попросил автора изменить трагический конец (в первом варианте Ромка, выпрыгнув из окна навстречу Кате, с которой его безуспешно пытались разлучить, разбивался насмерть). Полевой боялся, как бы мальчишки, требующие уважения к своим чувствам, не начали сотнями выскакивать из окон, и добился своего: и повесть мирно прошла публикацию, и её экранизация не разделила публику на два враждующих лагеря. Получился качественный «семейный» фильм в русле усиливающейся тенденции – призвать подростков к разговору после просмотра с родителями. Ведь старшим не понаслышке известны проблемы взрослых персонажей фильма, многие из которых сочувствуют Ромке с Катей, т. к. их собственная личная жизнь в своё время сломалась из-за недостатка решимости.
Рецензент журнала «Искусство кино» Лариса Кузнецова, сравнивая фильм с другими картинами того времени на тему школьной любви («Школьный вальс» и «В моей смерти прошу винить Клаву К.» (реж. Эрнест Ясан, 1981)), отметила, что во всех этих трёх картинах – практически только одна (!) полноценная семья (родители Серёжи, влюблённого в Клаву К.). Всё это автор объясняет общим, так сказать, снижением пафоса по отношению ко всему, что составляет нематериальную сторону жизни: «Раньше любовь не стеснялась слов “навеки”, “навсегда”, “клянусь”, “никогда не забуду”. Сейчас же слова эти вызывают в нас иронию, мы вспоминаем старинные романсы и куда реже – ситуации своей собственной жизни. <…> прочность среднестатистического экранного брака сейчас даже меньше, чем среднестатистическая прочность его в большом городе. Согласитесь: очень многие киногерои либо разведены, либо на грани развода, либо вовсе миновали брак, либо чувствуют себя женатыми холостяками, как Андрей Бузыкин в “Осеннем марафоне”»[82].
Школьный фильм шёл в том же русле. В финале картины «Вам и не снилось…»
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.