Потерянное дитя (СИ) - Кир Валери "Найтари" Страница 11
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: Кир Валери "Найтари"
- Страниц: 67
- Добавлено: 2021-03-31 19:30:03
Потерянное дитя (СИ) - Кир Валери "Найтари" краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Потерянное дитя (СИ) - Кир Валери "Найтари"» бесплатно полную версию:Меня мало интересовало, кто мой отец, и даже после прочтения завещания не загорелась желанием его найти — делать нечего тащиться еще в неизвестную и далекую Италию. Но у Судьбы были свои планы. Она взяла и жестко бросила во все дерьмо, заставив разбираться с ним, несмотря на отсутствие желания.
Потерянное дитя (СИ) - Кир Валери "Найтари" читать онлайн бесплатно
Все заняли свободные места. И даже Павел, кряхтя и потирая затылок, сел недалеко, болезненно морщась.
Гости устроились с той стороны стола, где босс Варии сел напротив Маргариты.
Сразу после этого засуетились слуги, подавая горячие блюда.
***
Я уже устала ждать, когда этот балаган возьмет перерыв.
Обещание Маргариты жгло и распирало, призывая к действию. Хотелось вскочить и бежать, а женщина как назло неторопливо и грациозно шла к ожидаемой мной цели. Будто специально распаляя.
Так она еще смела шантажировать, готовая от любого неверного, по ее мнению, слова или жеста отказать в первом занятии с Пламенем.
Ненавижу.
Обед прошел как-то мимо — я, почти не ощущая вкуса, справилась с ним и теперь сидела и сверлила взглядом Маргариту, которая медленно и с наслаждением ела, соблюдая все правила поведения за столом.
Мне казалось, что вот-вот и я вспыхну, потому сжала кулаки и стиснула зубы, чтобы что-то еще не использовали против меня, снова круша все надежды.
А еще бесил внимательный и изучающий взгляд этих иностранцев. Оценивающий. Пробирающий.
Будто продукты на базаре выбирали. Мясную тушу в лавке.
Ужасно выводило.
— Кстати, я хотела представить наших гостей… — заговорила женщина, отодвигая пустую тарелку.
Служанка услужливо подскочила, подливая свежего чая в чашку.
Я не выдержала.
— Блядь, да ты издеваешься?! — резко вскочила со стула, отчего тот рухнул за спиной, и ударила кулаками по столу. Тот скрипнул.
Взгляд прикован к Маргарите, которая невозмутимо отпила ароматный чай, чуть прикрыв веки, чтобы лучше насладиться напитком. Сергей и Павел, что сидели напротив, мгновенно побледнели и попытались слиться с мебелью, а лучше спрятаться под стол. Даже Инна дернулась в сторону, чуть не упав со стула. Нечего говорить о служанке, у которой из рук все вывалилось на пол, посуда побилась, да и сама девушка стала белее полотна.
А меня чуть ли не разрывало от бешенства.
Она специально меня провоцировала, чтобы отменить тренировку?!
— С капитаном Варии ты уже знаком, — не обращая ни на что внимания, продолжила Маргарита, отставив чашку на блюдце. — Рядом с ним сам босс Варии — Занзас…
Лебедева говорила что-то еще, но я уже не слышала.
В голове что-то щелкнуло на этом имени, а в памяти всплыло завещание матери и ее последняя воля.
Я застыла.
В ушах отдавал лишь гул крови, все тело горело.
Занзас.
Много ли Занзасов в Италии?
Мог ли быть это он?
Почему-то чуйка говорила, что мог. Еще как мог. А ей я доверяла. Она не раз вытаскивала меня из дерьма.
Резко повернула голову, натыкаясь взглядом на мужчину, глаза которого горели алым. Хоть он и сидел расслаблено, закинув ноги на стол, но вот слишком сильно стиснул бокал с виски, да сдвинутые брови выдавали напряжение. Он будто что-то важное решал.
— Отец? — я вскинула бровь. Слово вырвалось само.
Где-то сбоку заткнулась Маргарита. Вот теперь она потеряла контроль над собой, показав изумление и легкую растерянность.
— Ты знал? — явно что-то пошло не по ее плану, раз она сбилась.
Я презрительно скривила губы, обернувшись к ней.
— А с хуяли я не должен знать имени отца?
— Но… тогда почему?..
— Я не искал? Я должен бегать по Италии и искать человека с таким именем? И сколько их там таких Занзасов? — я фыркнула, подняла стул и села, скрестив руки на груди и приняв независимый вид. — Конечно, я мог найти в Милане ту гостиницу и заставить поднять базу за прошедшие пятнадцать лет. Но теперь представь, что мне четырнадцать, а государство вряд ли будет этим заморачиваться, имея на руках только имя.
Говорила я довольно грубо и резко, а, закончив, отвела взгляд от притихшей женщины и вперила его перед собой.
И тут столовую огласил смех.
Мужчина громко и как-то весело смеялся, но быстро затих.
— А с чего ты уверен, что это я? — голос звучал низко и хрипло, слова с легким акцентом, а сам он цепко следил за мной.
Я задумалась и нахмурилась, а после раздраженно дернула плечом, ведь не могла точно описать странное ощущение, которое буквально голосило о родстве.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не уверен. Но что-то говорит, что это так.
Мужчина хмыкнул и глотнул виски. Он заговорил на незнакомом языке, что-то приказывая своему спутнику, а вот Маргарита заметно опешила, но спустя секунду зло сощурилась, а холод заметно засквозил от нее.
То, что она сказала боссу Варии, вызвало у него смех и резкий, грубый ответ.
Я не понимала чужой речи, но подсознательно ощущала, что говорили обо мне.
И это опять злило. Кто-то в открытую, да при мне решал мою судьбу. Мне это не нравилось. Унявшийся было гнев, вновь поднял голову, призывая к бунтарству.
Ударила кулаком по столешнице, чтобы на меня обратили внимание. Зло глянула исподлобья сначала на Лебедеву, потом на Занзаса.
— Нет, — вырвалось рыком из горла, и я вскочила со стула, быстро удаляясь из столовой.
Как же они меня бесят!
========== Яблоко раздора. Глава 5 ==========
Комментарий к Яблоко раздора. Глава 5
Маргарита быстро выпроводила детей искать и успокаивать разбушевавшееся Небо, пока оно ничего не разрушило, а сама застыла, смотря на насмешку босса Варии. Высокомерен и уверен в себе. Крутил в ладони бокал с виски, которого оставалось на самом дне.
А ведь он даже пропустил мимо ушей отказ Вика.
За это и зацепилась Лебедева.
— Она против, ты сам слышал, — опираясь ладонями о столешницу, стояла Маргарита. Выглядела она величественно и сильно, только это ни капли не цепляло ее собеседника. Даже узкое платье до колен, фиолетовое, с белыми узорами, и заманчивым декольте, и которое четко очерчивало приятную и изящную фигуру.
Они остались вдвоем, так как раздраженный Скуало ушел выполнять приказ своего босса. Следовало собрать нужные бумаги и подготовить документы на удочерение. И сделать это все за неделю, чтобы после собрания Альянса они уже вернулись в Италию вместе с ребенком.
— Она не поняла о чем речь, — хмыкнул мужчина. — Начала сопротивляться из-за своей натуры.
Женщина недовольно стиснула зубы, а по пальцам пробежалось фиолетовое пламя, готовое в любой момент рассеяться в помещении.
— Зачем она тебе? Что ты можешь ей дать? — в голубых глазах Маргариты сквозил холод. От злости она побледнела, отчего еще сильнее стала похожа на фарфоровую куклу.
— А что дашь ей ты, мусор? — алое пламя в глазах мужчины опасно вспыхнуло. Не сказать, что его задели вопросы главы Джиг, но раздражение вызвали.
Занзас давно уже не был тем мальчиком с бушевавшими гормонами, толкавшими на безумные поступки, и через что сейчас проходила Виктория. Юношеский максимализм эволюционировал до целеустремленности и четкого понятия, чего именно хотел мужчина. Он давно перерос сиюминутную вспыльчивость, и прекратил взрываться от каждого неверного взгляда. Да, он знает себе цену, но также знает, когда приставить дуло ко лбу зарвавшегося мусора, а когда говорить с ним. Он все такой же жестокий и бескомпромиссный, но теперь знает, когда применять эти черты на деле.
И сейчас ему нравилось играть с этой женщиной, ломая ее самоуверенность и круша планы.
— Она — мое Небо. И она получит все, чего захочет. Будь то власть, деньги или люди.
Занзас самоуверенно усмехнулся, допил виски и налил по новой.
— Ей это не надо.
— Я все три года заботилась о ней, давала все и обеспечивала, — продолжала Маргарита твердо и решительно.
— А ты уверена, мусор, что именно это ей надо было эти три года, особенно после комы и психиатрической лечебницы? — мужчина все сильнее насмехался над женщиной. — Ты хоть раз спросила, чего именно она хочет? Прислушивалась к ней? Пыталась понять ее?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Когда это ты успел получить степень по психологии, чертов босс? — в столовую стремительно вошел Скуало с ворохом бумаг и сунул их Занзасу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.