Кира Измайлова - Бежать нельзя остаться Страница 12
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Автор: Кира Измайлова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 51
- Добавлено: 2019-07-22 15:25:29
Кира Измайлова - Бежать нельзя остаться краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кира Измайлова - Бежать нельзя остаться» бесплатно полную версию:Это фанфики. Не претендую, не имею, не привлекалась.
Кира Измайлова - Бежать нельзя остаться читать онлайн бесплатно
— Британская почта, господин Грегуар, — проскрипел Этьен. — Экстренный выпуск.
— Благодарю, голубчик, — рассеянно ответил тот, разворачивая номер «Ежедневного пророка». У Люциуса все внутри сжалось от неприятного предчувствия. — Угу… ага… ого! Катрин! Ну-ка, переведи на нормальный язык, я прочитать могу, а растолковать…
— Конечно, дедушка, — та поймала газету, пробежала глазами передовицу и покосилась на Малфоя. — Гм… Разрешите, я изложу кратко?
— Давай, внучка, не тяни.
— Итак, экстренный выпуск. Сегодня вечером, тридцать первого октября, состоялась беспрецедентная по своей жестокости акция. Двое авроров, Алиса и Фрэнк Лонгботтомы запытаны Круциатусом до полной потери личности. Виновная, Беллатрикс Лестрейндж и ее подельники уже в руках правосудия. Ребенок Лонгботтомов был у бабушки и не пострадал.
Люциус тихо застонал. Беллатрикс! Ну зачем ей понадобились Лонгботтомы?!
— Убиты Джеймс и Лили Поттеры, — продолжала Катрин. — Их ребенок остался жив. На месте преступления найдена палочка, принадлежавшая Люциусу Малфою, одному из ближайших приверженцев Волдеморта, отмеченная следами многочисленных пыточных и смертельных проклятий. Сам Волдеморт погиб, поверженный магией материнской любви: Лили Поттер защитила сына ценой своей жизни.
— Я же говорил… — выдохнул он.
— Господи, до чего же они все предсказуемы, — сказала бабушка Жанна. — От которого числа эта заметка, деточка? Сегодняшняя, верно?
— Да.
— Ну а Люциус тут уже третий день, — непринужденно перешла та на имя вместо фамилии. — Свидетелей уйма.
— Никто и слушать не станет… Я уверен, Белла уже в Азкабане…
— Люциус, ты поясняй, когда говоришь, а? — попросил Доминик. — Я половины слов не понимаю!
— Белла, Беллатрикс — сестра моей покойной жены, фанатично предана Лорду. Азкабан — тюрьма в Британии, охраняется дементорами. Дементоры — это…
— Это мы знаем, — заключила Жанна. — Грегуар?
— А что сразу Грегуар? — возмутился тот. — Сами маленькие, что ли? Пока все тихо, так и мы сидим тихо, как мыши под веником. Нас это вообще не касается. Мы в другой стране. Тем более, если этот их лорд помер, как пишут…
«Защитила ценой своей жизни, — подумал Люциус. — Как Нарцисса. Только на нас теперь объявлена охота, а они — национальные герои. Посмертно.»
Что-то громыхнуло.
— Попытка несанкционированного проникновения за охраняемый периметр успешно отражена, — равнодушно сообщил оповещатель. — Силы противника концентрируются.
— Авроры… — тихо сказал Малфой. — За Поттеров они в пекло полезут…
— Сдавайтесь, или будете уничтожены! — загремел усиленный Сонорусом голос. — Нам нужен только Малфой, его укрыватели отделаются условным наказанием!
— Катрин, пожалуйста, позаботься о Драко, — шепнул он ей. — Я не имею права об этом просить, но меня, скорее всего, убьют, а больше у нас никого нет, разве только Блэки, но и там осталось мало достойных доверия…
— Никто тебя не убьет, — ответила девушка. — Успокойся. Вспомни о Гриндевальде.
Пока Люциус пытался сообразить, причем тут Гриндевальд, авроры попытались вломиться во второй раз.
— Николас, организуй мне вещание, — попросил Грегуар, улыбаясь настолько гадко, что Люциус начал надеяться на лучшее. — У тебя лучше всех получается.
— Момент, дедушка… Готово!
— Эй, вы, там! — грянул голос старого Шанталя. — За попытку вторжения в частные владения гражданина другого государства вы у меня огребете такое служебное взыскание, какое вам и не снилось! Будете до конца жизни сортиры зубными щетками драить, отребье!
Он выдохнул и шепотом спросил супругу:
— Я все правильно запомнил?
— Да, дорогой, продолжай в том же духе.
— Вы укрываете беглого преступника! — надрывался аврор.
— Покажите ордер на арест, разрешение на экстрадицию, доказательство того, что он укрывается именно на моей территории, а потом, быть может, побеседуем! — выдал Грегуар. — И, кстати, по какому праву вы, британские авроры, находитесь в Швейцарии? Дорогая! Немедленно отправь сообщение гвардии, что это за беспредел?! Мирную ферму посреди ночи пытаются штурмовать какие-то иностранные отморозки! На основании голословного обвинения! Пошли вон, мерзавцы, пока я на вас мантикору не спустил!
— Гвардия уже в курсе, незаконная аппарация зарегистрирована, иски в британский аврорат будут поданы утром, — сообщила Жанна с большим удовольствием. — И, молодые люди, вы действительно находитесь на частной территории, так что извольте ее покинуть!
— У вас в поместье находится убийца, Люциус Малфой! — не сдавался начальник отряда. — Выдайте его, и мы уйдем с миром!
— У нас тут нет никакого Люциуса Малфоя. Наверно, вы перепутали его с Лучиано Малефлуа, женихом моей внучки, — ядовито ответил Грегуар. — Но я не буду предъявлять вам его для опознания, потому что, во-первых, много чести, а во-вторых, они с внучкой, скорее всего, заняты тем, чем обычно занимаются молодые люди… если только мы не перепугали их насмерть такими воплями.
Люциус уставился в тарелку. Выдавать себя за кого-то другого претило его самолюбию. С другой стороны, жить хотелось, и очень сильно. Хотя бы ради Драко.
Снаружи снова громыхнуло.
— А вот и гвардейцы пожаловали, — сказал Доминик.
— Угу, не прошло и получаса, — буркнула Жанна. — Гонять их некому! Совсем обленились…
— Все, теперь пусть между собой разбираются, — махнул рукой Грегуар. — Документов у англичан наверняка нет, так что как бы их самих не забрали! Люциус, что это ты так поник?
— Я осознал, что, скорее всего, до конца жизни останусь в этих стенах, — криво улыбнулся он, даже не обратив внимания на фамильярность. — В том случае, если вы меня не выставите. Стоит мне показать нос наружу, меня моментально сцапают.
— А-а-а… — Старик о чем-то пошептался с женой, потом спросил: — Как полное имя твоего сына?
— Драко Люциус, — недоуменно ответил тот.
— Ну вот… — Грегуар встал, с силой опустил ладонь на стол, и все шепотки и переговоры тут же стихли. — Я, Грегуар Шанталь, глава семьи Шанталь, принимаю Люциуса Абраксаса Малфоя и Драко Люциуса Малфоя под защиту рода! Да будет магия этого места мне свидетелем!
Дом, казалось, легонько содрогнулся, а Люциус вдруг понял: старик не сказал «защиту и покровительство». Он оставил в старинной формуле только защиту, а это значило, что Малфой, в сущности, свободен в своих действиях.
— Я навел справки, ты вроде бы хороший финансист, — сказал довольно молодой человек, Жак или Жан, — нам такой очень пригодится. Так что ничего не бойся, у семьи Шанталь большое влияние… во всех областях. Это, ты думаешь, вся семья за столом? Да тут и трети нет! Многие просто не в Большом доме живут.
Люциус представил и содрогнулся. Запомнить стольких он, конечно, мог, но… клан таких размеров внушал благоговейное почтение. Пусть они и не благородные, но… А собственно, что такое благородная кровь? Сколько должно пройти веков и сколько нужно иметь денег, чтобы ее признали таковой? Дурацкие мысли, но сейчас они были очень кстати!
— Благодарю вас, господин Шанталь, — спохватился он. — Я не могу выразить признательность, которую…
— Не можешь, так и не надо зря болтать, — оборвал тот. — Вот что я еще подумал… Защита защитой, но ты у нас всего лишь гость. И ты был прав — за пределами поместья с защитой будет куда как посложнее, так вот сграбастают за здорово живешь, еще придется потрудиться, чтоб тебя обратно выцарапать…
— К чему вы клоните?
— Будь ты членом семьи, тебя никто не посмел бы тронуть, — отрезал Грегуар.
— Я не сменю фамилию, если вы об этом, — помотал головой Люциус.
— Да нет же! — засмеялся тот. — Вон, гляди, за этим столом и Шанталь, и Смиты, и Шаллеры, и Джакометти, и еще бог знает кто… Но — это все родственники. Ясно?
— Н-не вполне…
— Ладно, растолкую, — ухмыльнулся Шанталь. — Раз уж ты наш вдвойне — считая старшую ветвь вашего семейства — несостоявшийся родственник, предлагаю исправить эту ошибку к обоюдной пользе.
— А?.. — опешил Люциус.
— Женись на Катрин, как собирался, и точка, — завершил свою мысль Грегуар. — Будешь считаться ближайшей родней, а за таких мы…
— Я… — Малфой взглянул на девушку, но та смотрела в другую сторону. — Я…
Деваться было некуда. Или сидеть взаперти и заниматься вон хоть цветоводством, или… Катрин ведь симпатичная, она ему нравилась, и если бы не отцовские амбиции, неизвестно, как бы все сложилось! Правда, тогда, возможно, возле кроватки Драко лежала бы не Нарцисса, а она, и Драко бы не было, а был кто-то другой… Что толку гадать?
А что до отцовских амбиций, то если бы он знал, что собой представляет семья Шанталь (хотя бы поверхностно), еще неизвестно, которой из девушек он бы отдал предпочтение!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.